ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В этом виновна она сама, а потому Софи не может взять грех на себя.

Отдав в душе должное логике фанатика-рыболова, Софи тем не менее оглянул
ась на Линдхерста и маркиза, ожидая от них поддержки. Первый неопределен
но пожал плечами, а второй утвердительно кивнул. Но обоих, очевидно, смути
ла языческая выходка Минервы и ее родителя. Пастор же давно вернулся в це
рковь, где, судя по всему, читал молитву, проклиная неверных язычников…
Наконец, отец и дочь покончили с замаливанием грехов, после чего мистер Б
рамбли затолкал Минерву в экипаж, сам сел на козлы и тронул лошадей. Через
несколько мгновений они скрылись за поворотом. Линдхерст и маркиз посмо
трели друг на друга, и оба облегченно вздохнули. Затем Николас заявил, что
должен сейчас же все рассказать больной матери, вскарабкался на облучок
своей коляски и уехал. С тех пор Софи больше его не видела…
Тем же вечером у нее совершенно неожиданно началась другая жизнь. Как-то
само собой получилось, что Софи Бартон неожиданно стала личной горнично
й маркизы…
…Она поднялась на террасу и растерянно огляделась по сторонам. Кто-то до
лжен был ей помочь собирать клубнику. Но дом, казалось, опустел. Софи уже о
тчаялась и подумала о неудачном начале своей работы в новой должности, к
огда заметила в саду человека, копошившегося около цветочной клумбы.
Она бросилась к нему с громким криком:
Ц Здравствуйте, господин садовник! Мне нужна ваша помощь.
Софи на секунду вспомнила, что светской даме не пристало кричать. Но ведь
теперь она простая горничная!
Садовник вздрогнул, услышав этот крик, и поднялся в полный рост. Софи подб
ежала к нему вплотную и…
И застыла на месте…
Вместо садовника перед ней стоял не кто иной, как лорд Линдхерст. Причем и
менно такой, каким она только что рисовала его в своем воображении…
Некоторое время Софи молча смотрела на Николаса, будучи не в силах вымол
вить ни слова от изумления. Когда же пришла в себя, то покраснела и поспешн
о отвела взгляд. Ей хотелось провалиться сквозь землю, а еще лучше тут же,
на месте, растаять. Но ни того, ни другого почему-то не случилось. Софи несм
ело подняла глаза и, заикаясь, сказала дрожащим голосом:
Ц П-простите меня з-за то, ч-то кричала н-на вас, милорд… Я… я как-то растер
ялась… М-не раньше н-никогда не приходилось в-видеть з-знатного в-вельмо
жу к-копаю-щимся в з-земле на к-клумбе… А п-потому я п-подумала, что э-то с-с
адовник.
И она вновь опустила глаза. После довольно продолжительного молчания Ли
ндхерст утвердительно кивнул, как бы понимая состояние Софи. Ц Я приним
аю ваши извинения, мисс Бартон, Ц негромко сказал он. И слабо улыбнулся. П
ри этом на его щеках обозначились ямочки.
Софи смотрела на них как зачарованная. Какая прелесть! Куда милее, чем даж
е у Квентина, который своими ямочками очень гордился, считая их главным с
редством, которое применялось, чтобы обворожить собеседника, а чаще Ц с
обеседницу.
Ц Значит, мисс Бартон, вы еще ни разу не видели вельможу, копающегося в зе
мле? Ц усмехнулся Николас, повернувшись к Софи щекой, не обезображенной
шрамом.
Она заметила этот невольный жест Линдхерста и вдруг поняла, что всемогущ
ий граф Линдхерст, потомственный лорд, чувствует себя с ней так же неловк
о, как и она с ним.
Душа Софи неожиданно наполнилась нежностью к этому человеку. Она рассме
ялась:
Ц Ни разу, милорд. И часто вы работаете в саду?
Ц Всегда, когда представляется такая возможность, Ц ответил Николас и
почему-то облегченно вздохнул. Ц Вы, наверное, уже догадались, что я очен
ь люблю это занятие. Но должен сказать, что в высшем обществе есть немало л
ордов, которые большую часть своего свободного времени проводят в саду и
ли огороде. Неужели вы этого не знали?
Софи снова улыбнулась.
Ц Могла ли я этого не знать, если вокруг только и говорят о лорде, который
гордится посаженным деревом или выведенным сортом роз? Сейчас меня неск
олько поразило то, что вы…
И она замолчала, не зная, как правильно выразиться. Но Николас тут же прише
л на помощь, закончив начатую фразу:
Ц …что я копаюсь в грязи? Так?
Софи покраснела и стала оправдываться:
Ц Да нет же! Не копаетесь в грязи, а работаете с землей. Простите, если я не
так сказала! Но это мало что меняет. Никому из знакомых мне джентльменов н
икогда и в голову не пришло бы пачкать руки, работая в саду.
Улыбка сползла с лица Николаса, уступив место грустному выражению.
Поняв, что он воспринял ее слова как личное оскорбление, Софи поспешила д
обавить:
Ц Уверяю вас, что я не вижу ничего зазорного в том, что человек роется в… п
ростите Ц работает с землей.
Несколько мгновений Николас мрачно смотрел на Софи, потом тяжело вздохн
ул:
Ц Боюсь, дорогая, что вы коснулись одного из самых мрачных секретов семе
йства Сомервиллов… Кое-кто даже называет его безумием. И не ошибается…
Ц Безумием? Ц переспросила Софи, пораженная таким признанием.
Ц Да, именно безумием, Ц подтвердил Линдхерст замогильным голосом. Ц
Видите ли, мисс Баррингтон, все Сомервиллы Ц я, мой отец, дед, прадед и так д
алее Ц с самого рождения и до конца жизни были одержимы маниакальной ид
еей копания в грязи, как вы только что выразились, и желанием что-то выращ
ивать. Мой отец даже утверждает, что в наших жилах течет не красная, а зеле
ная кровь.
Софи серьезно посмотрела на Николаса, не зная, что ответить. Но тут же по б
леснувшему в глазах Линдхерста озорному огоньку сообразила, что он ее ра
зыгрывает, и негромко засмеялась в ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики