ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Что за чепуха, милорд! Сумасшествие на почве перекапывания клумбы! Чуш
ь какая-то!
Линдхерст тоже рассмеялся, их взгляды встретились… и они оба замолчали.
Воцарилась какая-то совершенно новая в их отношениях тишина… Лишенная в
нутреннего напряжения… Интимная…
Николас первым отвел взгляд и стал смотреть куда-то поверх головы Софи. О
на сразу почувствовала себя неловко, смутилась и сказала первое, что при
шло в голову:
Ц Скажите, лорд Линдхерст, если я не ошибаюсь, то из цветов вы особенно лю
бите маргаритки?
Она показала глазами на букет, который Николас держал в руках. Но тут же сп
охватилась: а что, если он все-таки извращенец, о которых как-то рассказыв
ал брат Лидии?..
И вдруг, к своему удивлению, Софи с легким волнением подумала, что ей было
бы, наверное, очень приятно ласкать его смуглую кожу маргариткой…
Она с трудом оторвала взгляд от цветов и уставилась на мраморную статую,
возвышавшуюся за спиной Линдхерста. Статуя олицетворяла кого-то из греч
еских богов. Все подробности тела были добросовестно воспроизведены ск
ульптором в мельчайших деталях. Даже без традиционного фигового листка
… Последнее несколько шокировало Софи, но тем не менее, она долго не могла
отвести глаз от пикантной части мужского тела, выполненной из мрамора. П
очувствовав, что такое внимание становится неприличным и Николас может
это заметить, Софи посмотрела чуть выше. У греческого бога были могучие п
лечи…
Как у лорда Линдхерста…
И грудь… Широкая, сильная… Как у Линдхерста… А фигура! Такая же! Боже, как о
ни похожи! Но особенно разительно было сходство в бедрах. Эта часть тела Л
индхерста особенно привлекала Софи…
Она не удержалась и снова взглянула на мраморный мужской орган греческо
го бога. Правда, естественных эмоций эта интимная часть тела у нее не вызв
ала Ц возможно, потому, что Софи еще никогда не доводилось лицезреть ее в
жизни…
Ц Что случилось, Софи? Ц удивленно спросил Николас, проследив за ее взг
лядом. Ц Вы заметили какой-то дефект у этой скульптуры?
Софи поспешно отвела глаза и покраснела. Боже, надо же быть такой разиней!
Ну вот, Линдхерст поймал ее на месте преступления! Или нет? Наверное, пойма
л! Она так упорно смотрела на… Как тут было не заметить нездоровый интере
с, которого… которого, по сути дела, у нее не было…
Она помедлила несколько мгновений. Потом вздохнула. Конечно, он заметил
ее взгляд… Тем более что смотрит на нее слишком внимательно. Даже, пожалу
й, не очень скромно… Как бы изучая…
Софи захотелось убежать и где-нибудь спрятаться. Чтобы не было так стыдн
о перед Линдхерстом за ее столь пристальный интерес к мужскому телу. Пус
ть мраморному!.. Но думала-то она при этом о живом мужчине…
Засуетившись и заикаясь на каждом слове, Софи быстро проговорила:
Ц В-ваша м-матушка п-послала м-меня за к-клубни-кой. Я… я не х-хочу з-заста
влять ее ж-дать…
Ц А! Значит, насколько я понимаю, сегодня маркиза чувствует себя лучше?
Ц Н-наверное… У нее в-вдруг п-появилось ж-желание п-поесть клубники с-со
сливками.
Николас вдруг запрокинул голову и громко захохотал, обнажив ровный ряд б
езупречно белых зубов. Софи невольно залюбовалась ими. Как и вновь появи
вшимися на щеках ямочками… Как у Юлиана, когда тот целовал ее…
Только гораздо более симпатичными…
О, Господи! О чем она думает?!
Ц Если матушка потребовала клубники, да еще со сливками, значит, ей и впр
ямь лучше, Ц сказал, отсмеявшись, Николас. Ц Мы узнаем это наверняка, ког
да она потребует к завтраку чашку горячего шоколада с корицей.
Почувствовав какой-то до сих пор ей неведомый жар внизу живота, Софи стал
а неловко переминаться с ноги на ногу, понимая, что должна что-нибудь отве
тить, иначе Линдхерст непременно поймет ее состояние.
Ц Если вас это действительно интересует, Ц начала она, постепенно прид
авая своему голосу естественное звучание, Ц то могу сообщить: маркиза н
е только потребовала принести ей большую чашку горячего шоколада, но пря
мо при мне выпила ее до дна. А еще съела два яйца, сваренных вкрутую, и столь
ко же бутербродов с маслом и джемом.
Николас вновь рассмеялся:
Ц Мой Бог!
Он вынул из корзины чистую тряпку и тщательно вытер руки.
Ц Честно говоря, я не ожидал, что матушкино здоровье так быстро улучшитс
я, Ц сказал он, продолжая улыбаться. Ц Впрочем, понятно: ведь уже ни для к
ого не секрет, что вы оказываете на маркизу благотворное влияние.
Благотворное влияние на маркизу? Софи посмотрела па Николаса широко рас
крытыми от изумления глазами:
Ц Уж не вы ли автор идеи моего назначения в помощницы к мисс Стюарт?
Линдхерст утвердительно кивнул, но тут же добавил:
Ц Конечно, с разрешения матушки.
Ц Но почему вы так поступили? Тем более после моего позора в истории с пл
атьем мисс Мэйхью. Я не сомневалась, что меня за это выгонят из дома! И уж ни
как не предполагала, что вы согласитесь видеть меня у постели больной ма
тери!
Николас улыбнулся так, как будто Софи его очень рассмешила.
Ц Но ведь вы руководствовались благими намерениями. Матушка тоже с эти
м согласилась. Вот мы и решили возложить на вас обязанности помощницы ми
сс Стюарт, здоровье которой в последнее время сильно ухудшилось. Ваша по
мощь ей необходима. И конца этому не видно, так что Ц добро пожаловать на
второй этаж, мисс Бартон!
Софи открыла рот, чтобы уточнить, чем она заслужила столь доброе отношен
ие. Почему Николас простил ей историю с платьем Мэйхью? Зачем просил мату
шку согласиться на ее назначение в помощь мисс Стюарт?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики