ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наконец, чуть покра
снев, пробормотал:
Ц Наверное, мне надо идти… Я должен подготовиться к встрече с мисс Эллен

Ц Конечно, милорд.
Проклятие! Надо было сказать еще что-нибудь! После того, что почти случило
сь, нельзя так просто оставить ее в одиночестве. Даже если она не заметила
неожиданно охватившего его чувства… Что, впрочем, маловероятно… Но необ
ходимо найти какие-то слова! Это нужно даже не столько ей, сколько ему сам
ому…
Что же… Что сказать?.. Ах да! У нее же есть поручение! Можно напомнить об этом
… Но только не приказным тоном…
Ц Вы хотели набрать клубники для маркизы, Софи, Ц сказал он, по-прежнему
глядя в сторону. Ц Лучше всего это сделать в третьей оранжерее…
Ц Спасибо, милорд. Я так и поступлю.
Николас помедлил еще несколько мгновений, не зная, что делать дальше. Луч
ше поскорее уйти, пока он не сказал или не сделал еще какой-нибудь глупост
и.
Линдхерст кивнул Софи, повернулся и не очень уверенно пошел к выходу. Но п
ри этом все же не удержался, чтобы украдкой еще раз не взглянуть на девушк
у.
Она поймала этот взгляд и улыбнулась. Улыбка была очень мягкой, доброй и д
аже… нежной. И Николас вдруг почувствовал себя чуть ли не самым нужным му
жчиной во всей Англии!..
Одной улыбкой Софи завоевала его окончательное прощение…
И сердце…

Глава 16

Ц И тогда леди Эллен говорит…
Ц Сказала, Ц поправила Софи, оторвавшись от кружев ночной рубашки марк
изы, которые в спешном порядке должна была починить.
Ц Сказала… Леди Эллен сказала, Ц утвердительно кивнув, исправилась Фэ
нси.
Тут она сделала уморительную гримасу, очень точно копирующую выражение
лица дочери миссис Уиндфорд.
Ц Итак, Эллен сказала: «Ты, девчонка! Посмотри на простыню. Она же не высти
рана! Я не могу спать в грязи! Решительно не могу! Это же вредно для кожи! Ц
Фэнси сделала величественный жест правой рукой. Ц Сейчас же убери ее! И р
азгладь постель! Да так, чтобы не осталось ни одной складки!»
Лицо Фэнси приняло обычное выражение. Она глубоко вздохнула.
Ц А ведь эта дамочка сама была виновата. В то утро ей пустили кровя…
Ц Пустили кровь, Ц поправила Софи.
Ц Да, правильно, пустили кровь… И несколько капель попали на простынь…

Ц На простыню, Ц вновь скорректировала Софи.
Ц Ну да, на простыню… А смяла просты… простыню ее мерзкая собачонка. Малю
сенькая тварь, похожая на крысу, с которой она спит в одной постели, как с л
юбовником. Гладит ее и даже цалует…
Ц Целует, Ц вновь остановила ее Софи.
Ц Извините Ц целует… Чуть ли не взасос!
Ц Ну, не выдумывай! Ц возразила Пэнси, поднимая голову от лежавшего на к
оленях поношенного носка, который она штопала. Ц Не может быть, чтобы Элл
ен целовала свою сучку….
Ц Пэнси! Ц укоризненно посмотрела на нее Софи.
Ц Извини, я хотела сказать Ц собачку. А если целовала, то не взасос и не в
губы.
Ц Пусть не в губы, а в морду! Ц защищалась Фэнси. Ц Какая разница?
Пэнси скорчила брезгливую гримасу и ехидно процедила:
Ц Надеюсь, она по крайней мере вымоет губы, прежде чем целовать его сияте
льство!
Эта фраза неожиданно резанула Софи по сердцу. В ее воображении сразу воз
ник образ Николаса, страстно целующегося с Эллен… Или с кем-нибудь еще… Н
о только, увы, не с ней самой…
Фэнси пожала плечами:
Ц Я совершенно не беспокоюсь за его сиятельство. Не сомневаюсь, что чувс
тва к этой особе у него нет и быть не может. А потому зачем им целоваться?
Ц А почему ты в этом так уверена? Эллен внешне очень даже мила. И мне кажет
ся, ему нравится.
Софи, возможно, была недалека от истины. Всю эту неделю Линдхерст постоян
но находился рядом с молодой гостьей. Они вместе гуляли, любовались зака
тами и до упаду танцевали на званых вечерах. Кроме того, внимание сына к до
чери герцогини с одобрением воспринималось маркизой. Одним словом, Софи
было о чем задуматься…
Но тут Фэнси надула губы и презрительно фыркнула:
Ц Она ему нравится?! Плохо же вы знаете нашего лорда!
Ц Разве? Зато ты, похоже, знаешь его очень хорошо…
Софи бросила эту фразу и вдруг почувствовала, как что-то вновь кольнуло е
е в самое сердце. А вдруг Ц Фэнси? Линдхерст и Фэнси… Почему бы и нет?
Наверное, ревнивое выражение, появившееся на лице Софи, выдало ее. Фэнси с
разу нахмурилась:
Ц Уж не думаете ли вы, что я и его сиятельство…
Она не закончила фразы и замолчала, кинув на Софи осуждающий взгляд. Но те
му подхватила Пэнси.
Ц Фэнси и лорд Линдхерст? Ц задумчиво проговорила она и, сделав коротку
ю паузу, отрицательно покачала головой.
Горничная тотчас сделала то же самое. После чего они обе обменялись взгл
ядами и рассмеялись. Софи посмотрела сначала на одну, потом на другую.
Ц Не понимаю, что тут смешного? Или вы в первый раз слышите, что знатные ве
льможи частенько развлекаются с хорошенькими служанками и горничными?

Ц Но только не лорд Линдхерст! Ц убежденно ответила Фэнси. Ц Зря вы на н
его наговариваете!
Ц Почему же наговариваю? Почему бы лорду Линдхерсту не вскружить голов
у какой-нибудь простой девушке? Скажем, своей служанке или горничной? Вед
ь он интересный, красивый мужчина.
Ц Это правда, Ц утвердительно кивнула Фэнси. Ц Едва ли не все здешние с
лужанки и горничные постоянно пялят на лорда глаза и готовы броситься ем
у на шею. Но его сиятельство терпеливо объясняет им, что никогда не ложилс
я в постель с женщиной, к которой не испытывал нежных чувств. И слишком ува
жает каждую из них, чтобы спать с ней как с уличной потаскушкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики