ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он ждал ее на побережье. Они собирались бежать на контине
нт. Но был ужасный шторм, и мост, по которому ехала Грейс, смыло водой вмест
е с ее каретой.
Ц Она утонула, Ц прошептала Шарлотта.
Вивьен вздохнула, потом вновь заговорила:
Ц Слава Богу, что она оставила Эми в Лондоне. Майкл позаботился о том, что
бы ни одна душа не узнала о бегстве его жены.
Шарлотта зажмурилась, представляя ту ужасную ночь. Трагический конец эт
ой истории был пострашнее дорожного происшествия, пережитого Розочкам
и. О Господи, оказывается, Грейс так любила Брэнда, что ради него бросила м
ужа и дочь. И все же у нее не укладывалось в голове, как могла женщина остав
ить ребенка.
Но если бы она взяла с собой девочку, то и Эми погибла бы... А Эми в то время ещ
е не было и года. Малышка, к счастью, не помнила свою бездушную мать.
К тому же у Эми остался Майкл, который любит и лелеет ее.
И Брэнд, который хранит портрет Эми в запертом ящике своего письменного
стола. Было совершенно очевидно, что он очень любил девочку, любил как соб
ственную...
Шарлотта внезапно открыла глаза и в изумлении уставилась на Вивьен:
Ц Значит, Эми...
Вивьен отвела взгляд и пробормотала:
Ц Совершенно верно. Брэнд Ц ее отец.
Охваченная самыми противоречивыми чувствами, Шарлотта не могла вымолв
ить ни слова. Она негодовала, потому что Брэнд осуждал ее, а сам совершил п
редательство по отношению к другу; и она испытывала к нему сострадание, п
отому что не могла забыть, какая мука была в его взгляде, когда он обнимал
Эми.
Ц Ты уверена? Ц спросила она наконец. Ц Ты совершенно уверена в том, что
именно Брэнд Ц ее отец?
Ц У Брэнда есть родимое пятно. Есть оно у Эми и есть у меня. Вот здесь. Ц Со
слабой улыбкой Вивьен прикоснулась к своему бедру. Ц Это семейная отмет
ина.
Ц Тогда ты приходишься ей не только приемной матерью, но и тетей, Ц проб
ормотала Шарлотта.
Ц Да, верно, Ц подтвердила Вивьен. Она поставила чашку на блюдце и, подав
шись вперед, проговорила: Ц Шарлотта, ты не должна никому об этом рассказ
ывать. Только Брэнд, Майкл и я знаем правду. Теперь еще и ты.
Ц А Розочки?..
Вивьен покачала головой:
Ц Думаю, что им ничего не известно. Так хочет Майкл, и я с ним согласна. Чем
меньше людей знают, тем лучше. Пойми, если в обществе об этом узнают, репут
ация Эми будет запятнана.
Ц Ох, эти светские условности... Ц пробормотала Шарлотта. Ц Но ведь во вс
ем виноват Брэнд. Он соблазнил жену своего лучшего друга. Пусть общество
порицает его Ц при чем же здесь невинная девочка?
Однако Шарлотта прекрасно понимала: Вивьен права, и репутация Эми действ
ительно пострадает, если в обществе станет известно, кто на самом деле от
ец девочки.
Ц Но дело не только в репутации Эми, Ц продолжала Вивьен. Ц Майкл относ
ится к ней как к своей дочери. И он не перенесет, если она будет считать сво
им отцом кого-то другого.
Ц Я понимаю, Ц кивнула Шарлотта.
Ц Надеюсь. Ц Вивьен встала с кресла Ц и вдруг упала перед Шарлоттой на
колени. Схватив ее за руки, она проговорила: Ц Пожалуйста, ради Майкла, ра
ди Эми поклянись, что никогда никому об этом не расскажешь.
Шарлотта судорожно сглотнула. Великодушие бывшей подруги сразило ее. Хо
тя она когда-то предала Вивьен, та простила ее и доверилась Ц никакое отп
ущение грехов не могло бы с этим сравниться.
С трудом сдерживая слезы, Шарлотта прошептала:
Ц Да, конечно, обещаю... Ц Она крепко обняла Вивьен. Ц О, дорогая, спасибо т
ебе. Спасибо за доверие.
Вивьен с улыбкой отстранилась. В ее глазах тоже блеснули слезы. Немного п
омедлив, она с озабоченным видом проговорила;
Ц Но наверное, и Брэнду не следовало бы сообщать, что тебе стало об этом и
звестно.
Ц Я не скажу ему, что узнала это от тебя. Пусть думает, что я сама догадалас
ь. Видишь ли, я нашла у него в столе миниатюру Эми.
Ц Это я заказала для него ее портрет, Ц призналась Вивьен. Ц Майкл тогд
а страшно рассердился и накричал на меня, но я все же убедила его, что так б
удет правильно. Ц Она снова сжала руку Шарлотты. Ц Я не боюсь, что Брэнд р
ассердится на меня. Меня больше волнует, что он разозлится на тебя. Он очен
ь скрытный человек, мой брат.
Шарлотта прекрасно знала об этом. И еще она знала, что Брэнд обманщик и соб
лазнитель. Но он любит Эми. Боже милостивый, он любит дочь, которую никогда
не сможет назвать своей.
Брэнд резко постучал в дверь и принялся расхаживать по террасе небольшо
го ветхого особняка, расположенного неподалеку от Странда. Крыша дома, п
оддерживаемая двумя полуразвалившимися колоннами, опасно просела, окн
а же в лучах закатного солнца казались необыкновенно мрачными. Раньше Бр
энд даже не подозревал, что Джеймс Уэдерби живет в такой лачуге.
«Вернее, жил», Ц мысленно поправил он себя. Этим утром Уэдерби был найден
мертвым.
Брэнду сообщили новость, когда он одевался после боксерского поединка. К
нему в раздевалку ворвался сияющий от радости Урия Лейн; Урия ликовал Ц
ведь именно он принес это известие, пусть и трагическое. Правда, подробно
стей Лейн не знал. Не знал даже обстоятельств смерти Уэдерби. Тело покойн
ого было доставлено в похоронное бюро Ц вот все, что он мог сообщить.
Умер еще один член Лиги Люцифера. И Брэнд хотел выяснить, была ли его смерт
ь насильственной Ц как в случаях с другими покойниками.
Черт, почему никто не открывает?
Брэнд принялся молотить в дверь кулаками. Затем снова стал мерить шагами
террасу. Через несколько минут дверь наконец-то открылась. На пороге сто
ял мужчина с румяным лицом, кустистыми бровями и огромным животом, выпир
авшим из жилетки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики