ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Однажды вечером я сидел в гостиной и слушал разговор Ады по телефону. Она
смеялась тем высоким, взлетающим вверх и там обрывающимся смехом, каким
обычно смеется женщина в разговоре с другой женщиной.
Ц Да, Ц говорила она. Ц А что я могла сделать? Что еще я могла сделать?
Она была в платье из серебристого шелка. Руки ее были обнажены и ослепите
льно белели на фоне платья, длинные золотистые волосы распущены по плеча
м, и выглядела она на миллион долларов.
И не меньше она, вероятно, тратила на себя. И на свои туалеты. Господи, сколь
ко она потратила на свои туалеты! Как вспомню эти счета и чеки! Этих денег
мне хватило бы на виски на весь остаток жизни или по крайней мере на ближа
йшие два года.
Она опять рассмеялась.
Ц До свидания, дорогая, Ц сказала она и подошла ко мне, все еще улыбаясь,
с румянцем на лице.
Ц Идешь куда-нибудь, куколка? Ц спросил я.
Улыбка изменилась, стала какой-то манерной, усталой, но тем не менее друже
любной.
Ц На чай, Ц ответила она. Ц В "Розали".
Ц Ты чудесно выглядишь. Все будут тебе завидовать.
Продолжая улыбаться, она явно думала о чем-то другом, когда я сказал:
Ц Ты настоящая королева, малышка. Ты моя королева.
Она похлопала меня по плечу.
Ц Мне пора. Не перетруди себя, милый.
Что она хотела, черт побери, этим сказать? Неужели она узнала обо мне и той
брюнетке из управления общественных работ?
Если узнала, дела мои совсем плохи. Мы уж бог знает сколько времени не были
близки, а я все не терял надежды на ее благосклонность.
Глядя ей вслед, на ее переливающееся серебром платье, я думал: "Все равно о
на лучше всех. Я готов на адовы муки, только бы быть с ней. Не моя вина, что я с
вязался с этой брюнеткой".
Она создавала вокруг себя напряженную атмосферу, и я не понимал почему. О
тчасти это было вызвано тем, что она все еще не могла забыть случившегося
с Марианн Ленуар. А вторая причина гнездилась в чем-то еще, но в чем, я не зн
ал.
В другой раз, когда я вернулся домой, ее не было, и я вспомнил, что она пригла
шена на бридж. Вечером, когда за окном уже совсем стемнело и похолодало, по
тому что пошел дождь Ц он мягко стучал по стеклу, предвещая, что будет идт
и всю ночь, Ц я услышал, как хлопнула большая парадная дверь, а потом ее ша
ги по покрытому ковром полу. Даже пушистый ковер не заглушал ее шагов Ц б
удто дьявол идет за твоей душой. Она вошла в комнату. Ее бледно-лиловое пл
атье было все забрызгано дождем, капли мерцали даже на волосах и лице. Губ
ы ее были крепко сжаты, она выглядела расстроенной.
Ц Попала под дождь, дорогуша?
Она кивнула, взглянув на меня, но тотчас же отвела глаза.
Ц Да, по дороге от гаража.
Что ее мучило? Я думал, что теперь-то она будет довольна. Оказывается, нет. Н
апряжение росло и росло. Брюнетка была тут ни при чем. Наплевать ей на брюн
етку, если она и знает. Дело в чем-то еще.
Ц Хорошо было? Ц предпринял я еще одну попытку.
Ц Неплохо.
Голос ее звучал равнодушно.
Ц Что случилось, дорогуша? Устала немножко?
Ц Устала? Ц Полное безразличие. Ц Нет. Не устала.
Я встал, прошел по комнате и вернулся с двумя стаканами. Она взяла один, ки
внула в знак благодарности и отпила немного. Потом отпила еще, и по ее лицу
я понял, что она вот-вот заговорит. Не со мной, потому что я Ц это я, а просто
потому, что ей нужно было высказаться, а я рядом. Глядя поверх стакана куд
а-то вдаль, она сказала:
Ц Это не в счет. Совсем не в счет.
Ц О чем ты говоришь?
Ц Здесь все в порядке, потому что это Батон-Руж, а не Новый Орлеан. Вот и не
в счет.
Ц Черт побери, малышка, но это же столица Луизианы. Что же тут не в счет?
Ц Ты сам знаешь что.
Я посмотрел на нее, на стиснутые губы, на серые, глубоко посаженные глаза с
их напряженным взглядом.
Ц Поезжай тогда в Новый Орлеан. Отправляйся туда и заставь их считаться
с тобой.
Она ничего не сказала.
Ц Ты же можешь это сделать. Ведь ты жена губернатора.
Ц Да. Ц Взгляд ее изменился, губы раскрылись. Ц Да, могу. Ц Как будто она
только что это поняла. Ц Наверное, могу.

* * *

Ц Устроить? Конечно, это можно устроить, Ц сказал Сильвестр.
Спустя два дня мы все были у него в кабинете. Жара, казалось, ничуть не влия
ла на него: такой же отутюженный темной шелковистой ткани костюм, словно
он сидит под стеклянным колпаком.
Ц Все можно устроить. Можно, разумеется, устроить и прием в клубе "Орлеан".

Ц Я хочу спросить, можем ли мы сделать так, чтобы все прошло гладко? И полу
чилось?
Я еще никогда не слышал, чтобы она о чем-то просила: еще минута, и она будет
молить. Она не сводила с Сильвестра жадного взора широко открытых глаз.
Он посмотрел на нее сверху вниз с улыбкой всезнающего человека.
Ц Кто знает? Разве предусмотришь все последствия, моя дорогая?
Она кивнула, не спуская с него жадного взгляда.
Ц Я решусь на это. Я готова. Ц Она вздернула голову. Ц Какое время вы пре
длагаете?
Ц Пожалуй, конец ноября.
Лето перешло в осень, да и осень уже кончалась. Университет Луизианы одер
жал победу над Райсом и Алабамой, и мы неплохо по этому поводу повеселили
сь, но Ада мечтала только о поездке в Новый Орлеан, и ни о чем другом. Наконе
ц, дня за два до Дня благодарения, мы очутились в белом доме на Сент-Чарлз-а
веню, который она сняла для нас почти до лета, чтобы провести там великий п
ост и побивать на белом карнавале. В День благодарения мы поехали на бега
и сидели в своей ложе все восемь заездов. То и дело мелькали магниевые всп
ышки, нам отвели целую страницу в одной из газет. Но Ада снова бесновалась
, потому что в светской хронике про нас не было ни строки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики