ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хорошо одетые люди, скорее удивленные, чем испуганные, мол
ча смотрели на приближающееся воинство. Среди них были две немолодые жен
щины. Я взглядом поискал Ленуара, но не нашел. Ребята во главе с Экс-реем в к
расной фланелевой рубашке подошли к колонне и в замешательстве останов
ились. Нет, я бы не сказал, что они струсили, просто они не знали, что от них о
жидают. Меня начал разбирать смех, но я сдержался. Наконец Экс-рей в сопро
вождении трех-четырех телохранителей подошел к группе людей, вышедших и
з машин автоколонны, и заговорил с ними. По выражению лиц я заметил, что на
зревает ссора. Экс-рей ткнул пальцем в сторону автоколонны и сжал кулаки.
От сдерживаемого смеха у меня начали слезиться глаза.
Но вот Экс-рей неторопливо, будто в нерешительности, отвел правую руку. По
медлив Ц рука висела в воздухе, как неживая, Ц он ткнул ею в живот разгов
аривавшему с ним толстяку. По-моему, удар был совсем слабеньким, но толстя
к согнулся чуть не вдвое. Остальные подонки издали воинственный клич, сл
овно вдохновленные примером, но по-прежнему пребывали в замешательстве
. А затем, словно по сигналу, вся орава набросилась на сопровождающих коло
нну людей, но делала это неохотно, словно не зная, зачем и как. Хорошо одеты
е люди, испугавшись, отступили, попытались обороняться. Началась потасов
ка. Из третьей машины выскочило трое полицейских.
Они подбежали к дерущимся, и один из них опустил дубинку на голову подрос
тка в длинном голубом пиджаке. Он упал, отполз на четвереньках в сторону, н
о тут же поднялся и снова ринулся в гущу свалки.
Обстановка резко изменилась. Ребята Экс-рея, забыв про нерешительность,
с новой энергией бросились в бой. Теперь они дрались с полицейскими. Они з
нали, что эти полицейские никаких прав на нашей территории не имеют и нич
его сделать им не могут. В руках у нападающих появились кастеты и велосип
едные цепи, самодельные пистолеты, которыми они наносили удары, как дуби
нками. Один из полицейских получил сильнейший удар по голове, зашатался,
но устоял.
Все шло прекрасно, и я уже не сдерживал смеха. Мне и самому хотелось поразм
яться Ц все равно на ком, но я понимал, что это невозможно.
Некоторое время я не вмешивался в драку. Прибывшие с колонной полицейски
е знали, что здесь они не имеют права стрелять. Понимал это и я и потому спо
койно наблюдал, как они пробивают друг другу голову. Прошло минут десять.
Я бы не возражал и дольше развлекаться этим интересным зрелищем, но не хо
тел рисковать Ц в конце концов дело могло дойти до убийства.
Решив, что пора вмешаться, я вызвал по радио патрули. Минуту спустя со стор
оны перекрестка появились мои машины; еще две остановились в тылу колонн
ы, отрезав ей путь к отступлению. Затем к месту свалки подъехал и я.
Драка моментально прекратилась, едва они увидели, что при мне не меньше д
вадцати пяти полицейских. Я вышел из машины и протолкался в гущу потасов
ки.
Ц Что тут происходит?
Экс-рей тяжело дышал; один глаз у него был подбит, на лице кровь. Толстяк си
дел на земле, привалившись к колесу машины; я мельком заметил его разорва
нный пиджак и обрывок галстука на шее.
Ленуара по-прежнему не было видно.
Ц Еще раз спрашиваю: что тут происходит? Ц с самым суровым видом повтор
ил я.
Ц Это все они, Ц прокряхтел толстяк и ткнул пальцем в сторону Экс-рея.
Ц Остановили и набросились на нас.
Машины подростков все еще перекрывали дорогу, и любой болван понял бы, чт
о толстяк говорит правду.
Ц Нет, нет, сэр! Ц вмешался Экс-рей. Ц Ничего подобного, сэр. Мы просто хо
тели немножко поболтать с ними, а они напали на нас, сэр.
Он произносил эту ложь с таким невинным выражением на поцарапанном лице
, что трудно было не поверить.
Ц Не знаю, кто тут из вас прав, кто виноват, но коль скоро порядок нарушен,
я обязан выяснить, в чем дело. Собрать оружие и контрабанду, Ц приказал я
полицейским, стоявшим позади меня.
Ц Слушаюсь, господин полковник, Ц отозвался Пэкстон.
Мои люди отобрали у молодых хулиганов кастеты и самодельные пистолеты. У
тех, кто приехал в колонне, разумеется, с собой ничего не было, и мои молодч
ики принялись обыскивать машины. Одни обыскивали машины ребят, я же личн
о занялся автоколонной. Первая и вторая машины оказались пустыми, зато в
третьей Ц большом черном "линкольне" Ц я обнаружил Ленуара; он сидел с дв
умя полицейскими из Нового Орлеана по бокам, в ногах у него стоял черный я
щик.
Ц Мистер Ленуар?! Ц воскликнул я. Ц Вы тоже участвуете в этой авантюре?
Вот уж не ожидал!
Ц Участвую? Ц Ленуар побагровел: вот-вот лопнет, как воздушный шар. Ц У
частвую?!
Ц Да, сэр, никак не ожидал. Ну, а сейчас, господа, попрошу вас выйти из машин
ы. Я должен обыскать ее и удостовериться, нет ли в ней оружия и контрабанды
.
Ц Обыскать?! Знаете, Янси, вы заходите слишком далеко. Эти хулиганствующи
е юнцы напали на нас. Арестуйте их, я требую.
Ц Я сам решаю, мистер Ленуар, кого арестовать, а кого нет. А пока, впредь до
окончания расследования, я вынужден задержать всех. Хотя, скажу откровен
но, что-то не вижу ни на ком из вас следов нападения.
Ленуар совсем разозлился. Он побагровел больше, чем когда-либо.
Ц Я обеспечиваю сохранность некоторых весьма важных документов, Ц на
пыщенно заявил он. Ц Уверен, что именно они интересуют этих бандитов. Есл
и бы не документы, я бы...
Подобные песни мне не раз доводилось слышать. Это был голос человека, без
успешно пытающегося скрыть свой испуг.
"Герой войны вы или нет, мистер Ленуар, но теперь я вижу вас насквозь".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики