ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она просто не верила этому. Когда в одиннадцать часов вечера она
ушла, казалось, все успокоилось: обе женщины находились в первом отделен
ии, Миллиган и Холстон спали в своих комнатах.
Когда Пэт Перри пришла утром на работу, слух уже разнесся по отделению и п
о всей клинике. Двух девушек нашли на холме, пьяных и без сознания. Одежда
на Лори была разорвана. Кто-то сказал, что она жаловалась, будто ее изнаси
ловали. В это же время Билли и Гас Холстон были на прогулке, и подозрение п
ало на них. Но почти все на отделении интенсивной терапии считали, что изн
асилования не могло быть.
Вызвали полицию Ц для расследования прибыл наряд дорожных патрульных.
Полицейские потребовали временно закрыть отделение, чтобы все мужчины
были на месте для опроса. Доктор Кол поговорил с некоторыми из персонала.
Билли и Холстон еще не проснулись. Вставал вопрос: кто скажет Билли об обв
инениях против него и Холстона? Пэт Перри видела, что сам доктор не хочет э
того делать. Все остальные тоже отказались. Перри не дежурила в тот день п
рошлой весной, когда Рейджен взорвался, угрожая санитарам осколком разб
итого стакана, но другие помнили и боялись, что может случиться то же само
е, когда Билли услышит новости.
Прежде чем говорить с каждым из них, доктор Кол запер дверь отделения. Хол
стон проснулся первый, и доктор Кол сказал ему, в чем его обвиняют. Потом о
н пошел к Билли и сказал ему то же самое.
Оба парня сначала удивились и даже обиделись, услышав такие обвинения, н
о время шло, и возбуждение их росло. Они стали испытывать страх, что их отп
равят в Лиму, что за ними придут из ФБР, что их опять посадят в Ливанскую тю
рьму.
Весь день их старались успокоить. Персонал был рассержен этими нелепыми
обвинениями. Ванда Пенкейк и Пэт Перри уверяли Холстона и Билли, что никт
о их не увезет. Но обе знали, что все это они говорят не Билли. Это был кто-то
другой. Ванда была уверена, что это Стив.
В тот же день Пэт Перри дала Билли большую дозу амитала, стараясь держать
его под контролем. В час дня он уснул. Казалось, все хорошо. Но в два часа дня
оба парня опять заволновались. Билли переключался со Стива на Дэвида, ко
торый все время плакал. Потом он опять становился грубым и вместе с Холст
оном мерил комнату шагами, раздражаясь, если кто-то подходил к ним. Каждый
раз, когда звонил телефон, Билли вскакивал и говорил:
Ц Они идут за мной.
Билли и Холстон прошли к задней закрытой двери Ц пожарному выходу. Заго
родились столами и стульями, потом сняли с себя ремни и обмотали ими кист
и.
Ц Я не хочу, чтобы кто-нибудь к нам подходил, Ц сказал Стив. Ц Иначе мы вы
ломаем заднюю дверь.
Он взял стул в левую руку, держа его, как укротитель львов. Персонал понял,
что ситуация выходит из-под контроля, поэтому была вызвана команда экст
ренной помощи. Пэт Перри услышала это по громкой связи. Она ожидала, что че
рез некоторое время увидит восемьЦ десять охранников и санитаров из др
угих отделений, которые придут на помощь.
Ц Бог ты мой! Ц воскликнула она, когда распахнулась дверь.
Там стояла целая толпа: охранники, санитары, сиделки, старшие врачи, люди и
з отделения психологии, которым здесь вообще нечего было делать, и из гер
иатрического отделения, которые никогда бы не пришли по кодовому сигнал
у, Ц всего около тридцати человек. Как будто все они только и ждали сигна
ла. Пэт подумала: «Словно зверя отлавливают».
Пэт и Ванда стояли рядом с Билли и Холстоном, которые не пытались причини
ть им вред. Но когда приблизилась толпа мужчин, парни стали размахивать с
тульями и угрожающе показывать кулаки, обмотанные ремнями.
Ц Не поеду в Лиму! Ц кричал Стив. Ц Ну надо же, все шло нормально, так нет,
опять меня обвиняют в том, чего я не делал! Теперь мне никогда отсюда не вы
браться. Никакой надежды.
Ц Билли, послушай меня, Ц сказал Кол. Ц Так нельзя. Успокойся, пожалуйст
а.
Ц Если только вы сунетесь, вышибем дверь, возьмем машину и уедем!
Ц Ты не прав, Билли. Такое поведение тебе не поможет. Тебя обвинили в этом
деле, и все может плохо кончиться. Но так себя вести нельзя. Мы это так не ос
тавим.
Билли отказался его слушать. Тогда его попытался уговорить старший псих
олог Дэйв Малависта:
Ц Послушай, Билли. Мы когда-нибудь допускали, чтобы с тобой что-то случил
ось? Мы так много времени потратили на то, чтобы изучить твой случай, так н
еужели ты думаешь, что мы позволим забрать тебя? Мы хотим помочь тебе, а не
сделать хуже. Персонал не верит всей этой чепухе. У нас зарегистрировано
время вашего отсутствия и время отсутствия девушек. Расследование зако
нчится в твою пользу.
Билли опустил стул на пол и вышел из угла. Он успокоился, и люди ушли из отд
еления. Но вскоре Билли опять начал плакать. А Холстон продолжал демонст
рировать враждебность. Он неистовствовал, кричал, что его увезут, чем еще
больше расстраивал Билли.
Ц Для нас все потеряно, Ц сказал Холстон. Ц Меня и раньше обвиняли несп
раведливо. Вот подожди, они еще подберутся к нам исподтишка. Увезут отсюд
а, и глазом моргнуть не успеешь.
Персонал никогда так не нервничал. Все чувствовали: что-то должно случит
ься.

В три часа пополудни заступила новая смена, вместо молодых сестер пришли
постарше Ц Эйлин Мак-Клел-лан и Кэтрин Гиллот. Миссис Гиллот удивилась,
услышав о расследовании по поводу изнасилования. Предупрежденная утре
нней сменой, она старалась успокоить обоих парней. Но время шло, и они опят
ь занервничали, снова начался разговор о допросе и тюрьме, угрозы порват
ь телефонные провода, если кто-нибудь захочет позвать охрану, и выломать
дверь на пожарную лестницу, если кто-нибудь придет за ними.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики