ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


О <Я играю в шахматы при ставке в двадцать четыре су, а
рядом, в этой же гостиной, играют в кости при ставке в сто
луидоров>, - говорил некий генерал, который вел трудную и
не приносившую славы войну, тогда как его собратья по ору-
жию отличались в кампаниях легких и выигрышных.
О Мадмуазель Дюте" потеряла одного из своих любовни-
ков при обстоятельствах, наделавших много шума. Некто, при-
дя к ней в гости и вастав ее за игрой на арфе, удивленно ска-
зал: <Ну и ну! А я-то думал, что застану вас в тоске и отчая-
нии!>. - <Ах, - воскликнула она патетически, - вы бы
видели, - как я убивалась вчера!>.
О В светском обществе, где среди прочих гостей находи-
лась и маркиза де Сен-Пьер, зашел разговор о том, что у г-на
- 314 -
де Ришелье было много женщин, но ни одной из них он не
любил. <Пожалуй, это слишком сильно сказано, - возрази-
ла маркиза. - Я знавала женщину, ради которой он проска-
кал триста лье>. И тут маркиза рассказывает целую историю,
все время в третьем лице, но под конец, увлеченная своей по-
вестью, восклицает: <Он с неслыханной страстью бросил ее на
кровать, и мы трое суток не выходили из спальни!>.
О М задали каверзный вопрос. <Есть вещи, - ответил
он, - которые я отлично помню, пока никто не заговаривает
со мной о них, но мгновенно забываю, едва меня начинают рас-
спрашивать>.
О Маркиз де Шуазель Ла Бом"", юный племянник еписко-
па Шалонского, убежденного янсениста и ханжи, вдруг очень
загрустил. Дядя-епископ спросил у него, в чем причина такой
меланхолии. Молодой человек ответил, что ему очень хочется
заполучить одну мороженицу, но на это нет никакой надежды.
<А что, цена велика?>. - <Да, дядюшка: целых двадцать пять
луидоров>. Епископ дал племяннику деньги, но с непременным
условием, что тот покажет ему мороженицу. Прошло несколько
дней, и он поинтересовался, купил ли уже маркиз предмет сво-
их желаний. <Да, дядюшка, и завтра я обязательно покажу ее
вам>. И он действительно показал ее при выходе из церкви
после мессы. Мороженица оказалась Дрехорошенькой -- толь-
ко не той, в которой вертят мороженое, а той, которая его про-
дает. Впоследствии она стала известный под именем г-жи де
Бюсси. Вообразите гнев старого янсениста!
О Когда я прихожу в театр посмотреть какую-нибудь пье-
су К и вижу полупустой зал, я всегда вспоминаю возглас не-
коего плац-майора, назначившего сбор на такой-то час. Застав
на месте сбора одного трубача, он воскликнул: <Ах, сволочи,
почему вы явились в единственном числе?>.
О Вольтер говорил о поэте Руа", который только что вы-
шел из тюрьмы Сен-Лазар - он вообще был не в ладах с пра-
восудием: <Человек Руа, конечно, остроумный, но поэту Руа
лучше бы побольше сидеть>.
О Маркиз де Виллет" назвал банкротство г-на де Геме-
не <светлейшим банкротством>.
О Когда театр Французской комедии перенесли на пло-
щадь Карусели", Люксанбур, глашатай, выкрикивавший эки-
пажи при разъезде из театра, заявил: <Плохо здесь будет Ко-
медии: никакого эха нет>.
О У человека, всегда твердившего, что он глубоко уважает
женщин, спросили, много ли у него было любовниц. - <Мень-
ше, чем если бы я их презирал>.
О Одному умному человеку дали понять, что он плохо зна-
ет придворную жизнь. <Можно быть отличным географом, не
выходя из своей комнаты. ДАнвиль никогда никуда не вы-
езжал>, - ответил он.
О Споря с кем-то о распространенном предрассудке, будто
иные наказания позорят не только преступника, но и его близ-
ких, М сказал: <Довольно и того, что почести и награды полу-
чают люди недостойные. Зачем нужно еще, чтобы кара обру-
шивалась на людей неповинных? >.
О Милорд Тайроли утверждал, что если отнять у испан-
ца его достоинства, то получится португалец. Тайроли говорил
это, будучи послом в Португалии.
О Г-н де Л, пытаясь отговорить недавно овдовевшую г-жу
де Б от нового брака, урезонивал ее: <Понимаете ли вы, какое
это счастье - носить имя человека, который уже не в состоя-
нии наделать глупостей?>.
О Виконт де С подошел однажды к г-ну де Вену с та-
кими словами: <Правда ли, сударь, что в одном доме, где обще-
ство благосклонно признало за мной некоторый ум, вы соизво-
лили отказать мне в этом качестве?>. - <Все это сплошная
выдумка, сударь: я никогда не бываЛ в домах, где за вами при-
знавали бы ум, и никогда не говорил, что у вас его нет>.
О В разговоре со мной М заметил, что люди, которые в
своих писаниях длинно и подробно оправдываются в чем-либо
перед публикой, напоминают собак, с лаем бегущих вслед за
почтовой каретой.
О В каждую пору своей жизни человек всегда вступает
новичком.
- 316 -
О М сказал молодому человеку, который не замечал, что
его любит женщина: <Вы еще так юны, что, видно, разбираете
только крупный шрифт>.
О <Почему это люди говорят: "Нужно учиться уми-
рать"? - спрашивала двенадцатилетняя мадмуазель де. -
Я вижу, что у всех это получается с первого раза>.
О М, человеку уже немолодому, сказали: <Вы неспособны
больше любить>. -<Способен, но не осмеливаюсь, -возра-
зил он. - Даже теперь при виде хорошенькой женщины я
подчас твержу себе: "Как бы я любил ее, если бы еще мог вы-
зывать любовь!">.
О Когда вышел памфлет Мирабо о биржевой спекуляции",
в котором автор самым суровым образом обошелся с г-ном
де Калонном, вдруг пошли слухи, основанные на одном выпа-
де против г-на Неккера, будто именно Калонн и оплатил кни-
гу, а все дурное, что там написано о нем, - просто маскиров-
ка, дабы скрыть сговор. Наслушавшись подобных разговоров,
г-н де Л заметил, что все это напоминает ему Случай с ре-
гентом, который сказал аббату Дюбуа на одном балу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики