ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Рядом ритмично дышала Шара. Магия понемногу сгущалась, мысли начали пута
ться, и Брофи улыбнулся. Удерживать веки стало труднее, а кожа сделалась н
еобыкновенно чувствительной.
Ц Спи, Брофи, Ц прошептала Шара.
Ц Что ты делаешь?
Ц Спи, любовь моя…
Он и сам не заметил, как погрузился в сон и одновременно будто поднялся в н
ебо на мягкой подушке. Мимо проплывали облака, потом они рассеялись, и он о
бнаружил, что стоит на крыше Зала Окон. По углам горели четыре факела проп
авших братьев. Внизу расстилался Свободный город.
Ц Он стоит того, чтобы за него драться. Ц Брофи повернулся на голос и уви
дел рядом Шару. На ней была длинная белая туника. Та, что она носила на кора
бле. Черные волосы развевались на ветру. Ц Он стоит того, чтобы за него ум
ереть.
Брофи лишь теперь заметил, что на нем нет никакой одежды.
Ц Что это? Ц спросил он.
Ц Сон, любовь моя. Твой сон.
Она повернулась, ступила с крыши на воздух, но не упала. Потом схватила его
за руки и подтащила к себе.
Ц Шара!
Ц Ну же! Лети!
Он последовал за ней, и они полетели вместе. Внизу проплыло Колесо.
Ц Как это у тебя получается?
Она подмигнула.
Ц Магия.
Ц Подожди. Почему на тебе есть одежда, а на мне нет?
Шара улыбнулась.
Ц Это же твой сон.
Брофи дотронулся до ее рубахи, и ткань рассыпалась яркими искрами. Шара п
овернула в сторону бухты. Он погнался за ней и попытался схватить за пятк
у Ц ничего не получилось. Потом они медленно проплыли над водой, касаясь
верхушек волн. Наконец он поймал ее и привлек к себе. Тела их переплелись,
и они, слившись в поцелуе, взмыли вверх, над Шпилем.
Ц Не хочу просыпаться, Ц пробормотал Брофи, лаская губами ее шею, ухо, за
рываясь в ее разметавшиеся волосы.
Ц Спи, Брофи. Спи и люби меня. Мы возьмем всю вечность, что есть в твоих сна
х.

ГЛАВА 10

Такого густого тумана Брофи еще не видывал. Как и океан, туман накатывал в
олнами, расползался над землей, лежал над водой. С марсовой площадки доле
тел крик чайки, и керифское судно резко накренилось, уходя вправо. Брофи п
оказалось, что он слышит позади скрип снастей другого судна. Императорск
ие корабли были везде, патрулируя все подходы к Проклятому острову.
Удастся ли третья попытка? Предыдущие две завершились неудачей, причем о
днажды их едва не обнаружили, но капитан Абрен сумел ускользнуть от прес
ледователей. Под его руководством легкое керифское суденышко под черны
ми парусами летало по волнам куда быстрее неповоротливых боевых галер О
гоггима. Две ночи подряд они уходили в туман, и вот настала третья.
Командир неприятельского судна прокричал что-то своим матросам, но опре
делить его местонахождение было трудно Ц звук над водой распространяе
тся довольно странно. Так или иначе, корабли разошлись, а на милю или на не
сколько ярдов Ц уже не имело значения.
Ц Они говорят, что это место проклято, Ц шепнула Шара, когда скрипы и гол
оса растворились в тумане.
Они стояли на носу корабля, украшенного вырезанной из дерева фигурой жен
щины с собачьей головой. Нависая над волнами, жутковатое существо напряж
енно всматривалось в белесую пелену. Все огни на борту были погашены. С на
ступлением сумерек на мачтах взметнулись черные паруса. Судно неслышно
скользило над водой.
Ц Приближаемся. Ц Шара схватила Брофи за руку. Он, как ни всматривался, н
ичего не видел.
Ц Откуда ты знаешь?
Ц Запах серы. И матросы нервничают.
Ц Им не терпится избавиться от нас.
Капитан Абрен, человек немногословный и угрюмый, с кустистыми усами и тя
желым запахом изо рта, до последнего дня не говорил команде, куда они напр
авляются. Но, едва узнав, что корабль идет к Проклятому острову, матросы ст
али бросать на пассажиров не самые доброжелательные взгляды. Место это и
здавна пользовалось дурной славой, и путешественники предпочитали пот
ерять день-другой, чем приближаться к нему на расстояние видимости. Любо
й матрос знал кого-то, кто знал кого-то, кто подошел к острову Пепла слишко
м близко и не вернулся.
Ц Должно быть, капитан в большом долгу перед Косарем, если согласился от
везти нас в такую даль, Ц сказала Шара.
Брофи кивнул.
Ц Вон он. Ц Она протянула руку.
Брофи повернулся. В разрыве тумана показался скалистый берег. Он поморщи
лся Ц клочок суши окутывали зловонные испарения. Остров представлял со
бой крохотный островок вулканического происхождения, громадный кратер
с неровными краями и булькающим озерцом посредине. Вулкан, хоть и успоко
ился, продолжал пыхтеть, выбрасывая на поверхность ядовитые газы, отравл
явшие воздух запахом серы и расплывавшиеся на много миль по всем направл
ениям.
Глядя на темный, неприветливый остров, Брофи думал о сне, упорно являвшем
ся ему несколько последних ночей. Каждый раз сон начинался с того, что они
с Шарой плавали над городом, занимаясь любовью прямо в небе. Но потом карт
ина менялась: черные тучи накатывали на Огндариен, накрывали город непро
ницаемыми слоями, затушевывали, пока от него не оставалась крошечная, др
ожащая искра света.
Брофи дотронулся до осколка Камня, висевшего на груди рядом с черным пер
ом. Камень отозвался настойчивой пульсацией Он надеялся, что сумеет с по
мощью алмаза найти пропавших братьев, ведь Камень в груди Беландры всегд
а реагировал на близость Креллиса.
Повинуясь отданной вполголоса команде, матросы спустили парус. Корабль
медленно и бесшумно скользнул к острову. Усатый капитан сошел с мостика
и направился к ним.
Ц Ближе мы подходить не станем.
Он сдержанно кивнул вправо, и Брофи, повернув голову, успел заметить за ра
сступившейся на миг дымной завесой целый флот боевых галер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики