ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Враг приближ
ался, а стена оставалась пустой!
Выстреленный требушетом камень угодил в одну из башен, в щепки разметав
раскачивающуюся платформу. Люди с криками полетели на землю, но сама баш
ня устояла и даже не остановилась.
Ц Где солдаты? Ц Беландра повернулась к Тирлену, но тот, похоже, был не ме
нее ее самой поражен увиденным.
Ц Я… я не знаю, сестра.
Беландра скользнула взглядом по всей стене. О чем только думает Креллис!
Отразить натиск противника на этом участке могли бы две сотни воинов, но
именно самый уязвимый участок стены, тот, который и избрали своей целью а
такующие, был совершенно оголен. А время между тем истекало.
Ц Это же безумие!
Она снова перегнулась через балюстраду. По спине холодными струйками по
бежал пот. Вражеская колонна сосредоточилась в самом центре долины, напр
отив основания стены. Это могло означать только одно.
Кто-то открыл Физендрийские ворота.
Беландра метнулась к другому краю. От увиденного волосы встали дыбом: не
приятельские солдаты уже растекались по улицам города. Малочисленная г
руппа защитников Огндариена пыталась сдержать напор врага, но долго соп
ротивляться нарастающему давлению превосходящих сил они не могли. Сохр
анив в своих руках стены и крепость, жители Свободного города продержали
сь бы несколько месяцев и уступили бы разве что исчерпав запасы продовол
ьствия, но в открытом сражении их сил было явно недостаточно. Ворота необ
ходимо закрыть.
Ц Тебе же было приказано оставаться на месте, Ц прогремел у нее за спин
ой знакомый голос.
Беландра обернулась. Креллис поднимался по ступенькам, не обращая никак
ого внимания на кипевший внизу бой. Он даже вложил меч в ножны.
Ц Что ты наделал? Ц крикнула она. устремляясь к нему. Ц Продал Огндарие
н Фандиру?
Он рассмеялся.
Она отвесила ему пощечину.
Ц Думаешь, это смешно?
Брат Осени потер щеку. Размял пальцы. Выдавил улыбку.
Ц Ты же вроде бы угрожала, что никогда больше ко мне не прикоснешься.
Беландра замахнулась еще раз, но Креллис схватил ее за руку.
Ц Бель, Ц добавил он уже помягче, Ц ты прекрасно знаешь, что я никогда б
ы не пошел на сговор с братом. Если бы я хотел преподнести ему Огндариен, т
о сделал бы это давным-давно. Возможностей было предостаточно.
Сестра Осени вырвала руку из тисков его пальцев.
Ц Тогда объясни, что там происходит. Ц Она кивнула в сторону ворот.
Креллис усмехнулся.
Ц А ты присмотрись сама. Повнимательнее.
Беландре ничего не оставалось, как последовать его совету.
Бой как бой. Звенели мечи, сталкивались щиты… Но что это? Некоторые из деру
щихся улыбались! И даже упавшие на ступени раненые чуть ли не давились от
смеха!
Ц И крови нет, Ц растерянно пробормотала она. Ц Что же это такое? Кому п
онадобилось устраивать спектакль в столь неподходящий момент? И зачем?

Ц Молодец, девочка, Ц подмигнул Креллис. Ц А придумали все твои Зелани.

Беландра нахмурилась.
Ц О чем ты говоришь?
Ц А вот о чем. В Огндариене всегда хватало физендрийских агентов. В после
дние месяцы число их увеличилось. О некоторых мы, разумеется, знали, но мно
гие оставались нам неизвестны. Последних, как оказалось, было несколько
сотен. И среди солдат, и среди торговцев. Зелани обнаружили всех, до послед
него. Сегодня утром я отдал приказ уничтожить их. Места убитых заняли пер
еодевшиеся в их одежды мои солдаты.
Ц И они же устроили этот показушный штурм?
Ц Конечно. Ц Креллис довольно ухмыльнулся. Ц Мои люди только притворя
ются, что дерутся, но, к сожалению, мой бедный брат об этом не догадывается.
Он принимает их за свой авангард. Думает, что они забрались на стену, сброс
или защитников, открыли ворота и теснят моих солдат. Ц Он вытянул руку.
Ц Сейчас в горловину хлынут сотни его воинов. А там их уже ждут мои лучник
и. Отличная получилась западня, а?
Ц Но осадные башни…
Креллис положил руку ей на плечо. Беландра отшатнулась. Он вздохнул.
Ц Посмотри еще раз. Обрати внимание на детали. Приглядись к ступенькам.

Она прищурилась. Ступеньки, как и вся верхняя часть стены, были не бело-го
лубыми, как всегда, а серыми, и влажно блестели.
Ц Это что, вода? Нет…
Ц Смотри.
Первая из осадных башен приблизилась вплотную к стене. Физендрийцы брос
или лестницы и уже карабкались по перекладинам вверх, к зубцам. Один за др
угим вражеские солдаты прыгали на укрепления, поскальзывались и срывал
ись вниз, исчезая из поля зрения. Некоторые, пытаясь удержаться на ногах, о
тчаянно размахивали руками, а те, кому это удавалось, не могли сделать и ша
га по залившей стену серой жиже.
Ц Что это?
Креллис усмехнулся.
Ц Китовый жир. Много-много бочек китового жира.
Со стены уже доносились предупреждающие крики. Кое-кто из солдат первой
волны пытался спуститься по лестнице, но снизу лезли другие.
Ц Брат! Ц подал голос стоявший за спиной стражник.
Беландра оглянулась Ц один из помощников Креллиса протягивал ему горя
щий факел. Креллис кивнул и, взяв факел, подошел к краю стены. Но лицо его ка
к будто окаменело. Беландра зачарованно смотрела на своего бывшего любо
вника, не в первый уже раз изумляясь его жестокой изощренности, проявляв
шейся с особой силой в самые напряженные моменты.
Ц Бросай, Ц прошептала она. Ц Бросай и кончай этот фарс.
Плотно сжатые губы дрогнули в недоброй усмешке.
Ц Пусть в сеть набьется побольше рыбы.
Беландра старалась не думать о тех мальчишках, что оказались в хитроумно
приготовленной для них ловушке. Большинство были едва ли старше Брофи. К
реллис дождался, пока на лестницах почти никого не осталось, и поднял рук
у.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики