ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Арена притихла. К месту поединка стекались как ученики, так и наставники.

Соперники приняли боевую стойку. Брофи с удовлетворением отметил, что Ва
кко воспользовался его советом насчет положения стоп. Физендриец первы
м перешел к активным действиям, нанеся пару острых ударов. Брофи париров
ал их с нарочитой неуклюжестью. Ему хватило пары минут, чтобы составить п
редставление о противнике, оценить его сильные и слабые стороны. И все же
он не спешил, памятуя о том, что осторожность есть фундамент победы. После
нескольких выпадов Брофи определил уязвимое место физендрийца: его лев
ая нога была слабее правой, что мешало быстро отступать.
Дождавшись очередной атаки, Брофи отбил копье и сделал ложный выпад, мет
я в голень. Вакко прикрылся щитом, и юноша движением руки направил острие
выше, в обнаженное плечо. Укол получился идеальный: наконечник проткнул
кожу, но не пошел глубже. Брызнула кровь, и Брофи отступил. У Вакко будет од
ним шрамом больше, но рана заживет через неделю.
Красная полоска поползла по широкой груди физендрийца. Вакко недоуменн
о уставился на свое плечо. Ученики одобрительно загудели.
Ц Твой щит отстает от мысли! Ц крикнул кто-то.
Ц Стоять нужно на подушечках пальцев! Ц добавил другой. Красный как рак
, Вакко перевел взгляд на обидчика, набычился и с ревом бросился в атаку.
Копье замелькало в воздухе с невероятной быстротой. Разъяренный физенд
риец бил куда попало, в голову, в ноги, в грудь, но ни один удар так и не дости
г цели. Брофи то подставлял щит, то уклонялся. При этом понемногу отступал
, заставляя Вакко преследовать, растрачивать силы. Несколько раз ему пре
доставлялся неплохой шанс для контратаки, но желание драться уже улегло
сь. Он свое доказал.
Так и не достигнув цели, Вакко отбросил копье и щит. Брофи ограничился тем
, что опустил оружие. Взбешенный неудачей, лысый инструктор повернулся и
устремился к выходу с арены, поддав на ходу какому-то незадачливому маль
чишке.
Ц Надо было руку за спиной привязать, Ц бросил кто-то ему вслед.
Но даже издевательские реплики и язвительный смех не заставили Вакко ог
лянуться.
Королева молчала, хотя глаза ее блестели, как будто она тоже была причаст
на к столь блистательной победе.
А вот Брофи совсем не радовался. Проводив побежденного долгим взглядом,
он снял щит, подошел к деревянной стойке и поставил на место копье.
Ц Я уже вижу в тебе чемпиона, Ц сказала Оссамир, когда юноша вернулся к н
ей. Ц Тебе осталось только выпустить его из себя.
Ученики между тем неспешно разошлись и продолжили занятия.
Ц Мне это не нравится. Бой Ц не игра. Ц Он снова посмотрел туда, где скры
лся Вакко.
Королева поджала губы.
Ц Идем. Уже почти полдень, наступает время высокого солнца. Пора возвращ
аться.
В ту ночь он спал чутко и проснулся, услышав осторожные, легкие шаги. Брофи
открыл глаза, но не шевельнулся. В комнате кто-то был. Лунный свет, сочась ч
ерез отверстие в потолке, отражался от полированных металлических пане
лей и растекался по комнате призрачным белесым мерцанием. Брофи медленн
о, чтобы не шелохнуть кровать, повернул голову в сторону звука. Закутанна
я во что-то длинное фигура с надвинутым на голову капюшоном стояла у стол
а.
Ц Ты еще не передумал? Ц негромко спросила Оссамир, отовигая белый капю
шон.
Несколько секунд он молча смотрел на нее, потом покачал головой и ловко с
оскочил с кровати. Звякнули цепи.
Ц Нет.
В туманном сиянии глаза королевы казались бездонными. Белая накидка отл
ивала жемчужным блеском.
Ц Я сказала мужу, что Косарь привез мне будущего чемпиона. Он готов терпе
ть твое присутствие здесь, но только до тех пор, пока это можно как-то объя
снить.
Ц То есть, если я не пожелаю драться, меня убьют?
Ц Повторяю, он делает мне одолжение. Больше я ничего сказать не могу.
Ц Откуда Косарь знает короля? Он шпион?
Ц Да. Хотя я и не стала бы утверждать, что точно знаю, на чьей он стороне.
Ц Вы ему не доверяете?
Ц Конечно нет.
Ц Я тоже.
Ц Но ты понимаешь, что это Косарь попросил включить тебя в игру.
Ц Уже догадался. Только зачем? Чтобы я стал таким же жестоким и беспощадн
ым, как он сам?
Ц Я его не спрашивала. Однажды Косарь оказал мне услугу, так что отказать
я не могла.
Ц Почему? Что для вас какой-то головорез?
Брофи заметил, как прищурились ее глаза, и понял, что переступил черту.
Ц Простите, госпожа.
Она задумчиво кивнула.
Ц Я, пожалуй, удовлетворю твое любопытство. Однажды Косарь дал мне совет
, в котором я отчаянно нуждалась.
Ц Совет? Всего-то?
Ц Он заслужил мою благодарность, сражаясь на арене.
Ц Принимал участие в игре?
Ц Да.
Ц И как? Хорошо выступил?
Ц Лучше многих. Благодаря его успеху я добилась некоторого влияния при
дворе короля, а потом воспользовалась этим влиянием, чтобы внимание Фанд
ира обрело форму предложения руки и сердца.
Брофи озадаченно уставился на нее.
Ц Вы хотите сказать, что влюбились в короля?
Она рассмеялась.
Ц Вот именно. Ты правильно все понял. Я влюбилась в короля физендрии. Он т
оже полюбил меня, и с тех пор мы живем в полном согласии и счастье.
Юноша нахмурился.
Ц Простите, госпожа. Я бы никогда не осмелился…
Она долго смотрела ему в глаза, потом протянула руку и убрала упавшую на щ
еку прядь.
Ц Ты видишь мир невинными глазами.
Брофи отстранился.
Ц Какой совет дал вам Косарь?
Королева подошла к кровати и опустилась на край, потом переместилась дал
ьше, на середину, и села, подобрав под себя ноги. Белая накидка растеклась
мерцающей лужицей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики