ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Смотри, если хоть пикнешь…
Гемор бесцеремонно выволок Фракомбрасса из чемодана и за ноги оттащил е
го в угол комнаты. Оранг между тем закрыл чемодан и, взяв стоеросовую биту
де Камбюрадо, оценивающе взвесил её в руке.
Ц Скоро твой дружок появится, как мыслишь?
Ц Не раньше чем через час, Ц ответил Фракомбрасс, прикинув, сколько вре
мени понадобится на оценку и раздел захваченного в банке. Ц А то и позже.

Ц Ладно…
Негодяи устроились на полу. Запах извлёк из кармана треников колоду заса
ленных карт. Капитан прикрыл глаза. Скорее всего, эти двое прикончат пави
ана, размышлял он. Нет никаких причин, почему бы им этого не сделать. Их дво
е, а он один. Но вот потом… Что, если назваться своим настоящим именем? Нет, п
ожалуй, не стоит… Воображения у этих подонков Ц ни на грош. Лучше сделать
по-другому… Надо только остаться наедине с одним из них. Спустя полчаса З
апах бросил карты и отправился в уборную, не забыв прихватить с собой дуб
инку.
Ц Слышь, Гемор, или как тебя там, Ц вполголоса позвал пират.
Ц Чего тебе? Ц поднял голову шимп.
Ц Я бы на твоём месте не очень-то доверял своему дружку… Он орангутанг, а
они считают себя круче нашего брата…
Ц А с чего ты взял, будто я ему доверяю? Ц хмыкнул Гемор.
Ц Просто хотел предупредить… Мне не понравилось, как он смотрит, стоит т
ебе отвернуться. Словно решает что-то для себя. Такие обожают воткнуть но
ж в спину, когда меньше всего ждёшь… А потом ещё похвастать своей ловкост
ью в баре.
Шимп промолчал, чуть сдвинув брови к переносице, но пират знал, что семя уп
ало на благодатную почву. Из уборной донёсся шум спускаемой воды, и в тот ж
е момент в замке заскрежетал ключ.
Шимп моментально оказался на ногах. Кинув на капитана быстрый взгляд, он
выразительно чиркнул ладонью по горлу, бесшумно скользнул к дверному пр
оёму и замер, распластавшись вдоль стены и занеся руку с ножом. Замок всё щ
ёлкал и щёлкал Ц очевидно, люмпены повредили механизм при вскрытии. Нак
онец дверь открылась. Послышалось раздражённое ворчание де Камбюрадо. П
авиан шел прямёхонько в комнату… Но на пороге неожиданно замер. Ноздри е
го настороженно затрепетали, и в тот же миг Запах, бесшумно кравшийся сле
дом, с силой обрушил биту на голову Себастьяна.
Низкий потолок не позволил ему размахнуться достаточно сильно, и поэтом
у удар, предназначенный проломить череп, лишь слегка оглушил де Камбюрад
о, швырнув его в комнату. Гемор нанёс удар ножом, но чуть-чуть опоздал; и лез
вие, вместо того чтобы по рукоять погрузиться в грудь, резануло плечо. Пав
иан рухнул на четвереньки. Запах шагнул за ним следом, вновь занося оружи
е, но Себастьян неожиданно резво выдернул что-то из пряжки ремня. Рука его
описала быстрый полукруг Ц и оранг, побледнев, выронил дубину из рук. Вни
зу его живота вдруг раскрылась широкая ярко-красная щель, на мгновение с
делав торс похожим на карикатурное лицо Ц с сосками вместо глаз и пупко
м-носом. В следующее мгновение из раны показались внутренности.
Зажимая руками разрез и с ужасом уставившись на лезущие между пальцами к
ишки, Запах медленно опустился на колени. Де Камбюрадо попытался было вс
тать, но в этот момент на спину ему с воплем прыгнул Гемор, безостановочно
нанося удары ножом. Лезвие с явственно различимым хрустом и чмоканьем кр
омсало плоть. Себастьян охнул, закашлялся кровью, снова рухнул и заскрёб
пальцами по линолеуму. Его вытаращенные глаза встретились с глазами Фра
комбрасса. Пират успел заметить в них выражение несказанного удивления
Ц и взгляд павиана вдруг как-то отдалился, застыл, подёрнувшись чуть зам
етной плёнкой. Пальцы его разжались, и между ними блеснул крохотный пояс
ной кинжал-кастет с Т-образной рукояткой и острым, как бритва, треугольны
м язычком…
Ц Г-гемор… Ц дрожащим голосом сказал Запах. Ц Духи предков… Он меня ра
нил, ты представляешь? Эта сволочь вскрыла меня, как консервную банку…
Шимп тяжело дышал, скалясь и судорожно стискивая рукоять ножа. Казалось,
он не слышал обращенных к нему слов.
Ц Беги скорее за доктором! Ц просипел Запах;крупные слёзы катились по е
го мохнатым щекам. Ц Ради всех пред…
Гемор шагнул к подельнику, ухватил его за подбородок, с силой запрокинул
голову и взмахнул ножом, словно бы срывая галстук. Кровь плеснула на лино
леум широкой лентой.
Ц Убить меня, сволочь, хотел! Ц прошипел Гемор, глядя на бьющееся в агони
и тело. Ц Прикончить!
Затем его дикий взгляд упёрся в Фракомбрасса.
Ц Золото! Ц торопливо напомнил пират. Ц Я единственный, кто знает, где о
но спрятано!
Ц Золото… Ц эхом повторил шимп.
Глаза его постепенно обрели осмысленное выражение.
Ц Проверь у этого парня карманы!
Обезьянец шагнул к телу де Камбюрадо, с трудом удержав равновесие на ско
льзком от крови линолеуме. Не обращая больше никакого внимания на всё ещ
ё дёргающееся тело Запаха, он торопливо обшарил карманы убитого. Как и пр
едполагал Ёкарный Глаз, Себастьян прихватил с собой горсть золотых моне
т и несколько бриллиантов Ц так сказать, на карманные расходы. Стоило то
лько Гемору увидеть драгоценности, как самообладание тут же вернулось к
нему. В один миг распихав добычу по карманам, он обернулся к Фраком-брассу
.
Ц Где остальное? Только не надо снова петь мне про надёжное место… ГДЕ?
Ц Шимп небрежно поигрывал окровавленным ножом.
Ц Я же недавно в городе, манки! Я помню, как туда попасть, но не знаю, как оно
называется, Ц нашёлся пират. Ц В общем, это… Под одним из мостов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики