ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
«В
древности многие великие воины давали хорошему оружию имена, Ц заявил
он друзьям. Ц Я тоже придумал имя для своего Ц он теперь называется Гаси
льник Уродов, в честь моих славных побед и вообще. Вот только выберу время
и сделаю на нём гравировку». «Не советую, Ц покачала головой Джихад. Ц Д
аже такая малость способна изменить его аэродинамику. Ты же не хочешь, чт
обы твой Гасильник подвёл тебя в самый решительный момент?» Иннот, подум
ав, нехотя признал, что она права.
Шлюпка с каюкерами миновала подтопленную подворотню Ц Громиле пришло
сь даже пригнуться немного, чтобы не стукнуться макушкой о свод, и вышла в
о внутренний двор.
Ц Вот Это да! Ц озадаченно выразился Иннот; и одновременно Хлюпик воскл
икнул изумлённо:
Ц Не может быть! Это же Колючий Дом!
Ц Стало быть, резиденция смоукеров расположилась в том самом заколдова
нном доме? Забавно! Ц проворчал Громила. Ц Бывают же совпадения! Ну что ж
е, Хлю, Ц зови своих! Насколько я понимаю, эти кустики и в самом деле очень
колючие и так просто по ним не заберёшься
Ц «Кустики»! Да это же знаменитый Железный Занавес племени стиб! Ц фырк
нул Иннот, только что получивший своевременную консультацию одного из п
ер-сонажиков, профессора Эксклибо. Ц По ним не то чтозабраться А вот ка
к, интересно, попал внутрь Подметала?
Ц Втёрся в доверие, Ц предположила Джихад. Ц Кстати, вон его лодка
Ц Это моя лодка, между прочим! Вернее, наша с Хлю. Да, слушай, Хлю Как ты смо
тришь на то, чтобы подождать нас здесь? Вместе с Афинофоно? Посторожишь по
судины, а то снова сопрут ненароком, и вообще Как бы чего не случилось, и в
сё такое
Ц Самый грозный ухайдакер Биг Бэби сейчас находится вместе с моими соп
леменниками, а ты предлагаешь мне «подождать здесь»! Ц запальчиво воск
ликнул Хлюпик. Ц Да ни за что!!!
Ц Он прав, старина. В конце концов, ты не можешь опекать его всю жизнь, Ц т
ихонько сказала Джихад. Ц И это его родня
Ц В таком случае держись сзади, оки? Не высовывайся А вон, кстати, кто-то
из ваших.
Смоукер задрал голову.
Ц Пыха!!! Ц радостно завопил он. Ц Старик!
Ц Провалиться мне на этом месте! Ц донеслось сверху. Ц Хлюпик! Погоди, я
сейчас
Сипапоккула хихикнула; остальные заулыбались. Хлюпик медленно начал кр
аснеть.
Ц Так вот как тебя зовут на самом деле! Ц добродушно пробасил Громила.
Ц Ну ты и фрукт, бормотолог Хлю!
Сверху, поскрипывая, спускалась клеть лифта. Первыми в неё залезли Хлюпи
к и Иннот; рассчитанная на миниатюрных смоукеров, она не могла вместить в
сех желающих Ц тем более вместе с Громилой.
Ц Ну, рассказывай! Ц возбуждённо набросился на друга Пыха, едва лишь см
оукеры закончили обниматься и хлопать друг друга по плечу. Ц Какими суд
ьбами?!
Ц Извини, старик, Ц перебил его Хлюпик. Ц Сперва самое главное: кто-ниб
удь чужой заходил сюда? Вот прямо сейчас?
Ц В такой, знаешь, серой шляпе! Ц Иннот помахал руками вокруг головы.
Ц А! Ц догадался Пыха. Ц Вы о маэстро Палисандро! Он пошёл Ц тут смоук
ер запнулся. Ц Хлюпик, ты же не знаешь Свистолю плохо! А Большой Папа Ну,
в общем Отправился в Страну Ароматного Дыма!
Ц Не может быть! Ц опешил Хлюпик. Пыха горестно вздохнул.
Ц И как же вы То есть мы теперь? Ц упавшим голосом спросил Хлюпик.
Иннот кашлянул.
Ц Извините, парни Мне очень нужен этот, в серой шляпе! Как его найти?
Ц Наши сейчас на втором этаже, со Свистолем, Ц пояснил смоукер. Ц Навер
ное, и он там
Громила вздохнул.
Ц Нехорошо это Ц болящего беспокоить; но, как видно, придётся
Ц Ну, вы только это Поделикатнее, Ц буркнул Пыха, несколько оробевший
при виде здоровенного гориллоида, возвышавшегося над ним, как скала.
Ц Само собой! Ц вежливо кивнул обезьянец.
Ц Он всегда деликатен, Ц съязвил Кактус. Ц Никакой крови, только закры
тые переломы
Ц Это они шутят так, Ц успокоил Пыху Хлюпик. Свистоль, вопреки опасения
м соплеменников, уже почти оправился от шока. Окружённый юными смоукерам
и, шаман племени восседал в гамаке, держа на коленях толстенную книгу; ещё
несколько томов стопкой лежало рядом.
Ц Таким образом, мои маленькие друзья, я хотел бы донести до вас труды эт
ого замечательного человека, которого все вы знали как Большого Папу, Ц
продолжал Свистоль, не обратив внимания на заглянувшего в комнату Пыху.
Ц Сегодня мы с вами начнём знакомиться с его основополагающим трудом, к
оторый называется Э-э «Полное описание племён, обычаев и традиций Вел
икого Леса от Северных гор до Южныхджунглей». Спичкин, не отвлекайся Во
обще дети, достаньте, пожалуйста, ваши трубки! Думаю, это поможет вам сосре
доточиться на том, что я буду читать. Итак, начнём: глава первая
Ц Здесь его нет! Ц помотал головой Пыха.
Ц А что на первом этаже?
Ц Да там же вода! Затоплено всё!
Иннот между тем шагнул на лестничную клетку, спустился на несколько ступ
еней вниз и прикрыл глаза. Волосы его зашевелились, распрямляясь.
Ц Там, внизу, кто-то определённо есть, Ц сообщил он спустя минуту.
Ц Кто-то из наших? Ц вопросительно взглянул на Пыху Хлюпик.
Тот энергично затряс головой.
Ц Не, вряд ли
Ц А выходы там есть какие-нибудь? Ц поинтересовался Иннот. Ц Ну, в смыс
ле, наружу? Через окна, например?
Ц Все окна Занавес затянул! Там не то что вылезти Ц руку не просунуть!
Ц Похоже, попался, голубчик! Ладненько Ц И каюкер, крепко сжимая в руке
бумеранг, решительно направился вниз.
Первый этаж являл собой мрачное зрелище. Вода действительно стояла дово
льно высоко Ц низкорослому Инноту она доходила почти до пояса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
древности многие великие воины давали хорошему оружию имена, Ц заявил
он друзьям. Ц Я тоже придумал имя для своего Ц он теперь называется Гаси
льник Уродов, в честь моих славных побед и вообще. Вот только выберу время
и сделаю на нём гравировку». «Не советую, Ц покачала головой Джихад. Ц Д
аже такая малость способна изменить его аэродинамику. Ты же не хочешь, чт
обы твой Гасильник подвёл тебя в самый решительный момент?» Иннот, подум
ав, нехотя признал, что она права.
Шлюпка с каюкерами миновала подтопленную подворотню Ц Громиле пришло
сь даже пригнуться немного, чтобы не стукнуться макушкой о свод, и вышла в
о внутренний двор.
Ц Вот Это да! Ц озадаченно выразился Иннот; и одновременно Хлюпик воскл
икнул изумлённо:
Ц Не может быть! Это же Колючий Дом!
Ц Стало быть, резиденция смоукеров расположилась в том самом заколдова
нном доме? Забавно! Ц проворчал Громила. Ц Бывают же совпадения! Ну что ж
е, Хлю, Ц зови своих! Насколько я понимаю, эти кустики и в самом деле очень
колючие и так просто по ним не заберёшься
Ц «Кустики»! Да это же знаменитый Железный Занавес племени стиб! Ц фырк
нул Иннот, только что получивший своевременную консультацию одного из п
ер-сонажиков, профессора Эксклибо. Ц По ним не то чтозабраться А вот ка
к, интересно, попал внутрь Подметала?
Ц Втёрся в доверие, Ц предположила Джихад. Ц Кстати, вон его лодка
Ц Это моя лодка, между прочим! Вернее, наша с Хлю. Да, слушай, Хлю Как ты смо
тришь на то, чтобы подождать нас здесь? Вместе с Афинофоно? Посторожишь по
судины, а то снова сопрут ненароком, и вообще Как бы чего не случилось, и в
сё такое
Ц Самый грозный ухайдакер Биг Бэби сейчас находится вместе с моими соп
леменниками, а ты предлагаешь мне «подождать здесь»! Ц запальчиво воск
ликнул Хлюпик. Ц Да ни за что!!!
Ц Он прав, старина. В конце концов, ты не можешь опекать его всю жизнь, Ц т
ихонько сказала Джихад. Ц И это его родня
Ц В таком случае держись сзади, оки? Не высовывайся А вон, кстати, кто-то
из ваших.
Смоукер задрал голову.
Ц Пыха!!! Ц радостно завопил он. Ц Старик!
Ц Провалиться мне на этом месте! Ц донеслось сверху. Ц Хлюпик! Погоди, я
сейчас
Сипапоккула хихикнула; остальные заулыбались. Хлюпик медленно начал кр
аснеть.
Ц Так вот как тебя зовут на самом деле! Ц добродушно пробасил Громила.
Ц Ну ты и фрукт, бормотолог Хлю!
Сверху, поскрипывая, спускалась клеть лифта. Первыми в неё залезли Хлюпи
к и Иннот; рассчитанная на миниатюрных смоукеров, она не могла вместить в
сех желающих Ц тем более вместе с Громилой.
Ц Ну, рассказывай! Ц возбуждённо набросился на друга Пыха, едва лишь см
оукеры закончили обниматься и хлопать друг друга по плечу. Ц Какими суд
ьбами?!
Ц Извини, старик, Ц перебил его Хлюпик. Ц Сперва самое главное: кто-ниб
удь чужой заходил сюда? Вот прямо сейчас?
Ц В такой, знаешь, серой шляпе! Ц Иннот помахал руками вокруг головы.
Ц А! Ц догадался Пыха. Ц Вы о маэстро Палисандро! Он пошёл Ц тут смоук
ер запнулся. Ц Хлюпик, ты же не знаешь Свистолю плохо! А Большой Папа Ну,
в общем Отправился в Страну Ароматного Дыма!
Ц Не может быть! Ц опешил Хлюпик. Пыха горестно вздохнул.
Ц И как же вы То есть мы теперь? Ц упавшим голосом спросил Хлюпик.
Иннот кашлянул.
Ц Извините, парни Мне очень нужен этот, в серой шляпе! Как его найти?
Ц Наши сейчас на втором этаже, со Свистолем, Ц пояснил смоукер. Ц Навер
ное, и он там
Громила вздохнул.
Ц Нехорошо это Ц болящего беспокоить; но, как видно, придётся
Ц Ну, вы только это Поделикатнее, Ц буркнул Пыха, несколько оробевший
при виде здоровенного гориллоида, возвышавшегося над ним, как скала.
Ц Само собой! Ц вежливо кивнул обезьянец.
Ц Он всегда деликатен, Ц съязвил Кактус. Ц Никакой крови, только закры
тые переломы
Ц Это они шутят так, Ц успокоил Пыху Хлюпик. Свистоль, вопреки опасения
м соплеменников, уже почти оправился от шока. Окружённый юными смоукерам
и, шаман племени восседал в гамаке, держа на коленях толстенную книгу; ещё
несколько томов стопкой лежало рядом.
Ц Таким образом, мои маленькие друзья, я хотел бы донести до вас труды эт
ого замечательного человека, которого все вы знали как Большого Папу, Ц
продолжал Свистоль, не обратив внимания на заглянувшего в комнату Пыху.
Ц Сегодня мы с вами начнём знакомиться с его основополагающим трудом, к
оторый называется Э-э «Полное описание племён, обычаев и традиций Вел
икого Леса от Северных гор до Южныхджунглей». Спичкин, не отвлекайся Во
обще дети, достаньте, пожалуйста, ваши трубки! Думаю, это поможет вам сосре
доточиться на том, что я буду читать. Итак, начнём: глава первая
Ц Здесь его нет! Ц помотал головой Пыха.
Ц А что на первом этаже?
Ц Да там же вода! Затоплено всё!
Иннот между тем шагнул на лестничную клетку, спустился на несколько ступ
еней вниз и прикрыл глаза. Волосы его зашевелились, распрямляясь.
Ц Там, внизу, кто-то определённо есть, Ц сообщил он спустя минуту.
Ц Кто-то из наших? Ц вопросительно взглянул на Пыху Хлюпик.
Тот энергично затряс головой.
Ц Не, вряд ли
Ц А выходы там есть какие-нибудь? Ц поинтересовался Иннот. Ц Ну, в смыс
ле, наружу? Через окна, например?
Ц Все окна Занавес затянул! Там не то что вылезти Ц руку не просунуть!
Ц Похоже, попался, голубчик! Ладненько Ц И каюкер, крепко сжимая в руке
бумеранг, решительно направился вниз.
Первый этаж являл собой мрачное зрелище. Вода действительно стояла дово
льно высоко Ц низкорослому Инноту она доходила почти до пояса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126