ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Присутствующие, за исключением двух волшебников, невольно вцепились в
сиденья, настолько полной была иллюзия высоты.
Ц Получилось Ц прошептал Афинофоно.
Ц Я и не сомневался в этом. Теперь попробуйте поиграть с координатной се
ткой
Окружающее смазалось, сквозь него проступили на миг очертания соседних
столиков; затем картинка вновь восстановилась. Сейчас они находились вн
утри какого-то большого, цилиндрической формы помещения, настоящего кол
одца, примерно на половине высоты от потолка к полу. Поверху странный зал
опоясывала круговая галерея, внизу располагались скамьи, амфитеатром с
пускавшиеся к высокой кафедре. Обстановку освещала огромных размеров л
юстра, утыканная сотнями оплывших свечей.
На скамьях с удобством разместилось десятка два разнообразных личност
ей. Освещение было скудным, но и его хватало, чтобы оценить импозантность
отдельных персонажей. Особенно привлекал внимание тот, что стоял за кафе
дрой: рысьи глаза поблёскивали за узкими стёклышками пенсне, а здоровенн
ые, тщательно ухоженные седые бакенбарды свисали аж до плеч. Бакенбардис
т, судя по движениям губ и жестам, что-то говорил остальным.
Ц Мы их так и не услышим? Ц поинтересовался Громила.
Ц Нет, почему же Ц Афинофоно щёлкнул каким-то рычажком. В глубине ламп
ы запульсировал ещё один крохотный огонёк, а в уши друзьям проник резкий
скрипучий голос.
Ц Таким образом, откладывать этот вопрос в долгий ящик нельзя; и я пред
лагаю высокому собранию более не медлить с его решением. В противном слу
чае я буду ставить вопрос об упразднении лаборатории некротики уже на сл
едующем заседании.
Ц Однако же, почтенный Риторио, Ц возразил ему глубокий бас, Ц нам тут н
е вполне понятны ваши резоны. По-моему, каждый из нас прежде всего исследо
ватель и экспериментатор, а вы собираетесь создать прецедент, который в
конце концов обернётся цензурой всей нашей научной и бормотологическо
й деятельности. Заметьте, я вовсе не хочу сказать, что исследования некро
тического начала вообще и тёмных эманации в частности абсолютно безопа
сны; но неужели же мы, поднаторевшие в раскрытии сокровенных тайн мирозд
ания, позволим себе поддаться глупым страхам
В этот момент Громила подтолкнул локтем Иннотаи кивком указал на галере
ю. Каюкер поднял глаза и прищурился.
Ц Ага, а вот и Шамполамо подтянулся
Двигаясь бесшумно, словно тень, ухайдакер скользнул вдоль перил и замер,
вглядываясь в открывшуюся его взору сцену.
Потом сквозь перила балюстрады осторожно просунулась рука. Стеклянный
шарик, размером чуть больше грецкого ореха, скользнул по ладони и начал п
утешествие вниз. За эти мгновения инстинктивно сжавшийся в комок Иннот у
спел прикинуть траекторию его падения. Подметала выбрал самую выгодную
позицию для броска: граната падала на свободный от скамей участок пола п
еред дверью, и разлетающиеся осколки должны были поразить как стоящего з
а кафедрой, так и слушателей. Но в этот момент произошло нечто абсолютно н
епредвиденное.
Дверь в помещение открылась, и на порог ступила согбенная фигура с ведро
м и шваброй в руках. Подслеповато моргнув, уборщик сделал шаг вперёд Ц и с
теклянный шарик попал точнёхонько в полную воды ёмкость, выбросив султа
нчик брызг, но так и не взорвавшись!
Ц Прощеньица просим, Великие, Ц проскрипел уборщик. Ц Думал я, у вас уже
всё закончилось Ц Он задрал голову к потолку и подарил остолбеневшему
Шамполамо радостную беззубую улыбку. Ц А штучку вашу я поймал, не изволь
те беспокоиться! Целёхонькая!
Ц Это местный уборщик, Ц вполголоса пояснил один из магов другому. Ц У
бедняги давным-давно старческий маразм, но оно и к лучшему Ц ещё одна гар
антия, что наши тайны не покинут стен этой башни.
Бакенбардист Риторио успел, однако же, заметить некое шевеление наверху
Ц а может, он просто был подозрительней прочих.
Ц Повелеваю! Ц воскликнул он, вскинув над головой руки со странным обра
зом переплетёнными пальцами. Ц Да закроются все проёмы башни, её входы и
выходы, двери и окна, люки и лазы, отныне и впредь до специального распоряж
ения!
По помещению пронёсся порыв ветра. Дверь за спиной уборщика звучно бухну
ла о косяк; с галереи также донёсся ряд резких хлопков.
Ц Ваша подозрительность, милейший, выходит за всяческие разумные рамки
, Ц брюзгливо произнёс сидевший в первых рядах толстяк в чёрном плаще.
Ц Ну к чему так перестраховываться? Этому несчастному малому могло поме
рещиться всё, что угодно
Ц Подойди ко мне! Ц велел Риторио, игнорируя реплику толстяка. Ц Дай мн
е то, что ты поймал!
Уборщик с робкой улыбкой приблизился и, выудив из ведра стеклянный шарик
, протянул его магу. Риторио высоко поднял смертоносную вещицу над голов
ой.
Ц Вы все это видите? Ц язвительно осведомился он. Ц Вы все знаете, что э
то такое? Или кое-кто из вас по-прежнему считает, что ему это мерещится?
Ц Среди нас убийца! Ц взвизгнул кто-то.
Ц Он где-то там, наверху, Ц медленно произнёс Риторио. Ц Ну-с, коллеги! К
то из вас, великих бормотологов и экспериментаторов, в должной мере влад
еет искусством левитации?
Ц Как кто? Грандмастер Эфемерно, конечно! Ц раздались голоса.
Толстяк в чёрном покраснел и заворочался.
Ц Я, разумеется, левитирую весьма и весьма неплохо, однако же принимайте
во внимание мой вес! Ведь если вдруг возникнут э-э некоторые трудности,
то внезапное резкое приземление в данной конкретной аудитории может ве
сьма пагубно сказаться на моём здоровье
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
сиденья, настолько полной была иллюзия высоты.
Ц Получилось Ц прошептал Афинофоно.
Ц Я и не сомневался в этом. Теперь попробуйте поиграть с координатной се
ткой
Окружающее смазалось, сквозь него проступили на миг очертания соседних
столиков; затем картинка вновь восстановилась. Сейчас они находились вн
утри какого-то большого, цилиндрической формы помещения, настоящего кол
одца, примерно на половине высоты от потолка к полу. Поверху странный зал
опоясывала круговая галерея, внизу располагались скамьи, амфитеатром с
пускавшиеся к высокой кафедре. Обстановку освещала огромных размеров л
юстра, утыканная сотнями оплывших свечей.
На скамьях с удобством разместилось десятка два разнообразных личност
ей. Освещение было скудным, но и его хватало, чтобы оценить импозантность
отдельных персонажей. Особенно привлекал внимание тот, что стоял за кафе
дрой: рысьи глаза поблёскивали за узкими стёклышками пенсне, а здоровенн
ые, тщательно ухоженные седые бакенбарды свисали аж до плеч. Бакенбардис
т, судя по движениям губ и жестам, что-то говорил остальным.
Ц Мы их так и не услышим? Ц поинтересовался Громила.
Ц Нет, почему же Ц Афинофоно щёлкнул каким-то рычажком. В глубине ламп
ы запульсировал ещё один крохотный огонёк, а в уши друзьям проник резкий
скрипучий голос.
Ц Таким образом, откладывать этот вопрос в долгий ящик нельзя; и я пред
лагаю высокому собранию более не медлить с его решением. В противном слу
чае я буду ставить вопрос об упразднении лаборатории некротики уже на сл
едующем заседании.
Ц Однако же, почтенный Риторио, Ц возразил ему глубокий бас, Ц нам тут н
е вполне понятны ваши резоны. По-моему, каждый из нас прежде всего исследо
ватель и экспериментатор, а вы собираетесь создать прецедент, который в
конце концов обернётся цензурой всей нашей научной и бормотологическо
й деятельности. Заметьте, я вовсе не хочу сказать, что исследования некро
тического начала вообще и тёмных эманации в частности абсолютно безопа
сны; но неужели же мы, поднаторевшие в раскрытии сокровенных тайн мирозд
ания, позволим себе поддаться глупым страхам
В этот момент Громила подтолкнул локтем Иннотаи кивком указал на галере
ю. Каюкер поднял глаза и прищурился.
Ц Ага, а вот и Шамполамо подтянулся
Двигаясь бесшумно, словно тень, ухайдакер скользнул вдоль перил и замер,
вглядываясь в открывшуюся его взору сцену.
Потом сквозь перила балюстрады осторожно просунулась рука. Стеклянный
шарик, размером чуть больше грецкого ореха, скользнул по ладони и начал п
утешествие вниз. За эти мгновения инстинктивно сжавшийся в комок Иннот у
спел прикинуть траекторию его падения. Подметала выбрал самую выгодную
позицию для броска: граната падала на свободный от скамей участок пола п
еред дверью, и разлетающиеся осколки должны были поразить как стоящего з
а кафедрой, так и слушателей. Но в этот момент произошло нечто абсолютно н
епредвиденное.
Дверь в помещение открылась, и на порог ступила согбенная фигура с ведро
м и шваброй в руках. Подслеповато моргнув, уборщик сделал шаг вперёд Ц и с
теклянный шарик попал точнёхонько в полную воды ёмкость, выбросив султа
нчик брызг, но так и не взорвавшись!
Ц Прощеньица просим, Великие, Ц проскрипел уборщик. Ц Думал я, у вас уже
всё закончилось Ц Он задрал голову к потолку и подарил остолбеневшему
Шамполамо радостную беззубую улыбку. Ц А штучку вашу я поймал, не изволь
те беспокоиться! Целёхонькая!
Ц Это местный уборщик, Ц вполголоса пояснил один из магов другому. Ц У
бедняги давным-давно старческий маразм, но оно и к лучшему Ц ещё одна гар
антия, что наши тайны не покинут стен этой башни.
Бакенбардист Риторио успел, однако же, заметить некое шевеление наверху
Ц а может, он просто был подозрительней прочих.
Ц Повелеваю! Ц воскликнул он, вскинув над головой руки со странным обра
зом переплетёнными пальцами. Ц Да закроются все проёмы башни, её входы и
выходы, двери и окна, люки и лазы, отныне и впредь до специального распоряж
ения!
По помещению пронёсся порыв ветра. Дверь за спиной уборщика звучно бухну
ла о косяк; с галереи также донёсся ряд резких хлопков.
Ц Ваша подозрительность, милейший, выходит за всяческие разумные рамки
, Ц брюзгливо произнёс сидевший в первых рядах толстяк в чёрном плаще.
Ц Ну к чему так перестраховываться? Этому несчастному малому могло поме
рещиться всё, что угодно
Ц Подойди ко мне! Ц велел Риторио, игнорируя реплику толстяка. Ц Дай мн
е то, что ты поймал!
Уборщик с робкой улыбкой приблизился и, выудив из ведра стеклянный шарик
, протянул его магу. Риторио высоко поднял смертоносную вещицу над голов
ой.
Ц Вы все это видите? Ц язвительно осведомился он. Ц Вы все знаете, что э
то такое? Или кое-кто из вас по-прежнему считает, что ему это мерещится?
Ц Среди нас убийца! Ц взвизгнул кто-то.
Ц Он где-то там, наверху, Ц медленно произнёс Риторио. Ц Ну-с, коллеги! К
то из вас, великих бормотологов и экспериментаторов, в должной мере влад
еет искусством левитации?
Ц Как кто? Грандмастер Эфемерно, конечно! Ц раздались голоса.
Толстяк в чёрном покраснел и заворочался.
Ц Я, разумеется, левитирую весьма и весьма неплохо, однако же принимайте
во внимание мой вес! Ведь если вдруг возникнут э-э некоторые трудности,
то внезапное резкое приземление в данной конкретной аудитории может ве
сьма пагубно сказаться на моём здоровье
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126