ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Конечно, утрачено оказалось непозволительно многое; но… Один и
з его жизненных принципов, неоднократно проверенный временем, гласил: че
м переживать по поводу того, чего у тебя нет, лучше подумай, как обойтись т
ем, что имеешь.
Леса, наконец, закончились. У подножия башни расстилался спящий город. От
сюда он был виден весь: жалкие квадратики крыш, узкие кривые улочки и росс
ыпь окраинных лачуг. Любой из кварталов Биг Бэби был больше, чем этот, изна
чальный Вавилон; но некое неуловимое сходство всё же присутствовало Ц с
ловно нить, протянутая сквозь века.
Фракомбрасс между тем принялся карабкаться на стену. Как и предполагал Ш
амполамо, сложена она была на редкость халтурно; пожалуй, не окажись под р
укой обезьянца, он и сам бы рискнул пойти на этот трюк. Для шимпа глубокие
щели в кладке вообще оказались ничем не хуже лестницы. В скором времени с
верху полетела, разматываясь, верёвка; ухайдакер натянул кожаные перчат
ки и поудобнее приторочил зонт. Осталась самая малость…
И вот он уже стоит на верхушке башни, закрыв глаза и глубоко вдыхая чистый
, напоённый ночной прохладой воздух. На то, чтобы как следует выстроить ды
хание, ушло минуты три. Получивший соответствующиераспоряжения Фраком
брасс соскользнул по верёвке вниз. Правильно, лучше ему не путаться под н
огами… То-то радости будет завтра горожанам: говорящая обезьяна! И не про
сто говорящая. Можно представить себе, какие выражения будет загибать ра
ссвирепевший экс-флибустьер! Шамполамо, улыбаясь легонько, покачал голо
вой и взялся за крышку люка. Так… Теперь прочь все посторонние мысли; соср
едоточиться на том, что делаешь… Двигаясь с бесшумной грацией крупной ко
шки, Подметала проник внутрь башни.


* * *

В «Жареной картошке форева» друзей ждал сюрприз. Посетитель в харчевне,
несмотря на вечернее время, был всего один: у стойки бара восседал иерофа
нт. В одной руке он сжимал высокий гранёный стакан, другой обнимал некий м
ассивный предмет, завёрнутый в мешковину.
Ц А, вот и вы, доблестные каюкеры! Ц громогласно поприветствовал он дру
зей. Ц Ну, и как успехи?
Ц Никак, Ц устало вздохнул Иннот, усаживаясь рядом. Ц Облажались мы по
полной. А ты что здесь делаешь?
Старец демонстративно покосился на Кактуса.
Ц Я так и знал, что не стоит доверять некоторым… непрофессионалам! Ц фы
ркнул он.
Ц Ну, это ты зря… Ты бы тоже ничего не смог поделать, Ц обиженно буркнул Г
ромила. Ц Эй, хозяин! Принеси, что ли, бананов для затравки! Хозяин! Гм, да чт
о это с ними со всеми?!
Тут и остальные обратили внимание на некую странность: и бармен, и официа
нты двигались словно во сне. Иннот быстро огляделся и начал осторожно сп
олзать с табурета.
Ц Эй, парни, да я уже видел такое! Точнёхонько втот день, когда на нас с Каш
люном напали… Причём именно в этой забегаловке!
Ц Успокойтесь! Ц махнул рукой иерофант. Ц Это я разогнал посетителей,
а персонал немножко зомбировал Ц ненадолго, на несколько часов. Нам пре
дстоит обсудить вещи, не предназначенные для посторонних ушей.
Ц Нехорошо так поступать с горожанами! Ц осуждающе покачал головой Аф
инофоно. Ц Собственно, мы вполне могли бы перекусить здесь, а потом отпра
виться ко мне. Вы не правы, Верховный.
Ц И лампион вовсе необязательно было приносить, Ц подхватил Громила.
Ц Как мы сможем испытать его тут? Вдруг кто-нибудь случайно войдёт?
Ц Только не сюда! Ц довольно возразил иерофант. Ц После того как за вам
и захлопнулась дверь, это место как бы вовсе перестало существовать для
остального мира… По крайней мере, до утра!
Ц Бормотология… Ц вздохнул Иннот. Ц Слушай, Гро! Почему это у меня тако
е ощущение, будто вы с Афинофоно знаете нечто такое, чего не знаем мы? И ещё:
вы что, знакомы? Ц Он с подозрением переводил взгляд с приятеля на старца
.
Громила смущённо фыркнул.
Ц Ну да, если честно Ц знакомы, причём довольно давно…
Ц Это сейчас не главное Ц решительно прервал его Афинофоно. Ц Понимае
шь… В схватке с Шамполамо никто из вас не мог выиграть. Мне сложно объясни
ть… В общем, это имеет отношение к судьбе. Подметала должен был покинуть н
аше время и отправиться в глубокое прошлое. Это было некоторым образом п
редопределено.
Ц Зачем же тогда ты попросил нас…
Ц Дело в том, что ваше появление подстегнуло события. Если бы ухайдакер у
спел как следует подготовиться… Думаю, шанс воплотить в жизнь свои безум
ные идеи он бы получил, а это совершенно недопустимо.
Ц Послушайте! Ц Иннот сердито сверкнул глазами. Ц У меня такое впечат
ление, что я оказался втянут в какую-то непонятную игру! Вы можете объясни
ть толком, что происходит?!
Ц Это трудно, но мы попытаемся, Ц улыбнулся Афинофоно. Ц Видишь ли, в Ва
вилоне издревле существовала некая сила, преследующая свои, непонятные
прочим цели. Мы не знаем, кто или что это такое; для простоты мы называем её
Старой Контрой. Она действительно старая, Инни: гораздо старше любого из
нас. Вавилон вообще очень древний город.
Ц Да, очень старая и очень жестокая, Ц подал голос иерофант. Ц И соверше
нно нечеловеческая. Её могущество велико, но вместе с тем ущербно: наскол
ько мы поняли, она не способна совершать самостоятельные действия в вещн
ом мире. Для этого ей нужны эмиссары; и в лице Шамполамо она обрела, пожалу
й, самого сильного и умелого из них.
Ц Я занимаюсь познанием этой сущности уже давно, Ц Афинофоно вздохнул,
Ц но не слишком преуспел в своих начинаниях, если честно.
Ц Так что же всё-таки это такое Ц Старая Контра?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики