ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наконец впереди по
казалась стеклянная дверь. Одного взгляда туда Фракомбрассу хватило, чт
обы уяснить Ц дела обстоят вовсе не так хорошо, как хотелось бы.
Вся площадь перед банком была запружена стражей и пожарными. Шеренга рос
лых фараонов с прозрачными плексигласовыми щитами и дубинками образов
ала что-то вроде живого коридора, направляющего всех вышедших, невзирая
на лица, прямёхонько к полицейским драндулетам. Сопротивляющихся без ли
шней жестокости, но очень деловито заталкивали внутрь, и очередная парти
я задержанных отправлялась куда-то Ц вероятнее всего, на допрос.
Чунг растерянно оглянулся; Фракомбрасс увидел, что в больших чёрных глаз
ах его плескается страх.
Ц Как только выйдем из банка Ц прорывайся влево! Ц не разжимая зубов, п
роцедил он.
В лохматой башке пирата моментально созрел новый план. Когда до дверей о
ставалось всего ничего, он вдруг испуганно взвизгнул:
Ц Смотрите, дым! Бомба сейчас взорвётся! Ц и пихнул павиана под рёбра.
Ц Спасайтесь! Сейчас будет взрыв! Ц завопил понятливый подельник и изо
всех сил налёг на гориллоида.
Расчет Ёкарного Глаза оказался точен Ц в толпе мгновенно вспыхнула пан
ика. Короткие вопли задавленных утонули в рёве и криках. Сзади нажали так,
что у пирата потемнело в глазах; а ещё несколько мгновений спустя массив
ная, в два человеческих роста, стеклянная дверь не выдержала и сорвалась
с петель. Обезумевшие люди рванулись наружу, разметав стражу, и бросилис
ь бежать, куда глаза глядят.
Ц Сейчас рванёт! Небоскрёб обрушится! Ц добавил напоследок огоньку Фр
акомбрасс и метнулся наискосок через площадь, мимоходом заехав в челюст
ь оказавшемуся у него на пути стражнику.
А потом было только бегство Ц сначала по улицам, затем по мрачным проход
ным дворам, по узким лестницам и по крышам. Они остановились лишь тогда, ко
гда оказались в бедных кварталах, за несколько километров от Бакс Бэби. Ё
карный Глаз в изнеможении привалился к печной трубе, тяжело дыша и переж
идая, когда перед глазами перестанут плавать фиолетовые круги. Рядом шум
но отдувался гориллоид. Павиан со стоном бросил портфель на горячую жест
ь крыши и сел сверху, уронив голову на колени.
Ц Кажись, ушли…
Ц Точно ушли…
Гориллоид вдруг улыбнулся, хихикнул Ц и расхохотался во весь голос.
Ц Так это ж получается Ц мы теперь богаты!
Ц В яблочко, манки! Ц снисходительно подтвердил Фракомбрасс. Ц Ну, что
скажешь, Себастьян? Это ведь лучше, чем спалить какую-то захудалую газетё
нку, а?
Павиан поднял голову.
Ц Лучше, кто спорит…
Ц Ну! Так что же ты хмурый, будто грохмант после пятивёдерной клизмы?!
Ц Боюсь, как бы нас не сцапали в самый последний момент. Я ненароком огля
нулся, когда убегал; так вот Ц один из стражников явно взял нас на заметку
.
Ц Брось, старик! Там же столько народу ломанулось! Ц отмахнулся Чунг.
Ц Я знаю этот взгляд… Ц упрямо покачал головой павиан. Ц Тот сыщик нас
запомнил. Учтите, компания мы приметная. Не удивлюсь, если сейчас стража р
азыскивает троих обезьянцев по всему Бэби.
Ц Парень в чём-то прав, Ц озабоченно признал Фракомбрасс. Ц Ну, и что ты
предлагаешь?
Ц Давайте разделимся. Пускай Чунг возьмёт портфель Ц он из нас троих са
мый сильный, а мы пойдём другой дорогой.
Выпускать добычу из виду Ёкарному Глазу хотелось меньше всего. Однако на
прямик выказать горилллоиду недоверие он не решился Ц тот наверняка бы
л бы оскорблён, а у пирата имелись далеко идущие планы насчёт всех членов
«Мохнатого фронта».
Ц Лучше сделаем так, Ц задумчиво предложил он. Ц Чунг пойдёт по улицам,
а мы Ц по крышам. Если впереди есть какая-нибудь опасность, мы заметим её
раньше и подадим сигнал.
Павиан кивнул, соглашаясь.
Ц Только не слишком спеши, Ц напутствовал Фракомбрасс.
Аппер Бэби, Верхний Вавилон, раскинулся здесь во всю ширь: многочисленны
е подвесные мостики, доски, а то и вовсе верёвки соединяли крыши соседних
домов, образуя запутанный и зачастую небезопасный лабиринт переходов. С
кинув промокшие от пота и потерявшие всякий вид костюмы, павиан и Ёкарны
й Глаз лёгкими скачками неслись по гребням крыш, ни на миг не упуская из ви
ду фигурку Чунга. Молодой горри также сменил одежду: на чердаке нашелся д
онельзя замасленный холщовый полукомбез, и он теперь вполне мог сойти за
работягу, возвращающегося домой после смены. Дорогой портфель с награбл
енным при помощи нескольких пригоршней грязи превратили в видавшую вид
ы инструментальную сумку…
Как только за Чунгом захлопнулась дверь парадной, Себастьян облегчённо
вздохнул.
Ц Ну вот и все дела, Ц хмыкнул пират. Ц Осталось только поделить добычу
. Пошли, что ли, пока они без нас не начали?
Ц Здесь удобнее через чердак. Ц Павиан пригнулся и юркнул в слуховое ок
онце. Ц А скажите мне, Фракомбрасс…
Ц Называй меня кэп.
Ц Скажите, кэп, Ц что вы намерены делать дальше?
Ц Ну, для начала я предполагаю напиться, Ц ухмыльнулся Ёкарный Глаз. Ц
Хорошая пиратская традиция: после серьёзного дела надо как следует расс
лабиться. Потом можно завалиться в лупанарий, или начистить кому-нибудь
рыло, или ещё что-нибудь в этом духе… А у тебя какие планы?
Ц Примерно такие же. Кстати, раз уж речь зашла о выпивке Ц почему бы нам н
е прихватить несколько бутылок рома, отметить успех? Моя квартира как ра
з на этой лестнице, между прочим.
Ц Так ты здесь живёшь? И у тебя есть ром?! Ц Фракомбрасс широко ухмыльнул
ся и с маху припечатал ладонь между лопаток Себастьяна, так что тот даже з
акашлялся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики