ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он
а вновь помахала им и крикнула «Заходите!» приветливым голосом, который
прогнал большинство подозрений Джонатана.
Из открытых окон доносился запах жареного гуся, и именно он скорее, чем чт
о-либо иное, убедил путников заглянуть внутрь. Ахав, однако, не хотел идти.
Он, рыча, улегся прямо посреди дороги и не соглашался двинуться с места. Дж
онатан тащил его за ошейник, увещевал, но безуспешно. Так что через какое-
то мгновение он бросил это дело, решив, что попозже выйдет и заманит Ахава
внутрь куском жареного гуся.
Тем, кто находился в доме, было действительно очень весело; они смеялись, п
ели, стучали вилками и ножами и гремели тарелками. Стоявшая на крыльце де
вушка отступила в сторону и взяла Джонатана за руку.
Ц Волшебник сказал, чтобы мы вас ждали, Ц улыбаясь, сообщила она. Ц Он з
аходил раньше, но затем отправился куда-то дальше. Он просил передать вам
, что ничто никогда не бывает таким плохим, как кажется.
Эти слова показались Джонатану весьма ободряющими Ц как раз тем, на чем
он всегда настаивал. Его вера в Майлза удвоилась, и он почти не обратил вни
мания на тот странный факт, что рука девушки была очень холодной и сухой, к
ак пыль. Когда она оказалась в полосе лунного света, у Джонатана мимолетн
о мелькнула чудная мысль, что ее волосы не белокурые, как казалось в свете
фонаря. На одно мгновение они стали серыми, точно старый пепел в очаге, а е
е лицо, вместо того чтобы быть приятно худым, какую-то долю секунды выгляд
ело похожим на череп. Но на крыльце, в лучах лампы, она вновь была юной и воз
душной, и беспокоиться было совершенно не о чем. Что бы там ни видел Джонат
ан, Профессор, должно быть, этого не заметил, потому что он потирал руки и р
азглядывал компанию, собравшуюся в доме.
Почти дюжина людей сидела за длинным столом, заставленным самыми удивит
ельными блюдами, среди которых был огромный жареный гусь, горы пюре, кадк
и с маслом и густой дымящийся соус. Там стояли пудинги, пироги, бутылки эля
, банки с клюквенным джемом и тарелки с печеньем. В очаге над огнем висела
корзина, доверху заполненная каштанами, которые какой-то парнишка в кож
аных штанах ворошил серебряной вилкой. На всех тарелках горами лежала ед
а, а во главе стола были поставлены два пустых прибора и два кресла, словно
специально ожидающие Джонатана и Профессора. Джонатан не видел причин и
ми не воспользоваться. Это было единственное, что мог сделать воспитанны
й человек.
Так что они оба сели за стол, и впервые за много часов Джонатан почувствов
ал, что может немного расслабиться. Ему казалось вполне возможным, что он
и смогут уговорить хозяйку позволить им провести здесь ночь, а утром опя
ть отправятся в путь.
Сам домик, с бревенчатым потолком и огромным каменным очагом, был привет
ливым и теплым. Оштукатуренные стены были отделаны по кругу темными дубо
выми панелями, а в керамических вазах стояли букеты цветов Ц сирени, дик
их ирисов и водосбора. Свет лампы заполнял все уголки комнаты и разливал
ся по отполированному дощатому полу, озаряя лица счастливых участников
пирушки.
Джонатан на миг задумался о том, откуда они все появились, поскольку ближ
айшие города были далеко отсюда, но у них должно было остаться достаточн
о времени для вопросов и рассказов, после того как он расправится с куска
ми жареного гуся, которые накладывали ему на тарелку.
Внезапно он вспомнил про Ахава, который сидел один на дороге, и, извинивши
сь, нацепил на вилку кусок мяса, при помощи которого собирался убедить Ах
ава быть благоразумным псом. Но не успел он пройти и полпути до открытой д
вери, как порыв ветра захлопнул ее с ужасающим стуком, а у него за спиной р
аздался визгливый безумный хохот. Джонатан обнаружил, что запутался в па
утине Ц паутине, которой не могло быть здесь мгновение назад. Парень в ко
жаных штанах пялился на него с глупой плотоядной ухмылкой, тыча своей се
ребряной вилкой в проволочную сетку, заполненную крысами, которые треща
ли и лопались на жарком огне.
Кусок жареного гуся, или чем он там был в действительности, извивался на к
онце вилки, которую Джонатан держал в руке, и он с криком швырнул его в кле
тку с крысами и рывком повернулся лицом к пирующим, сидящим у него за спин
ой.
Кресло старика Вурцла было опрокинуто назад вместе с ним самим, и два вам
пира прижимали сопротивляющегося Профессора к полу, в то время как два г
облина, идиотски кивая головами, щипали его за руки и за щеки.
На столе больше не было ни жареного гуся, ни пудинга, ни пирога. Вместо это
го там стоял огромный поднос с растерзанным, окровавленным мясом Ц мерз
ким, непонятного происхождения мясом, от которого Джонатана внезапно за
тошнило. Гоблины отрезали куски мяса длинными ножами и ухмылялись Джона
тану, жестами приглашая его первым отведать угощение. Один из них, самый к
рупный, казался наполовину растаявшим, словно его лицо было сделано из м
ягкого сала. Дом был заполнен воплями и кудахтающим смехом, а также запах
ом пыли и старости. Сирень и ирисы исчезли, и их заменили засохшие сорняки
и уродливые грибы. Ахав лаял и выл за дверью, и Джонатан какую-то секунду н
е мог решить, что ему делать сначала Ц впустить пса или помочь Профессор
у выбраться из этой переделки. Однако у него не было времени долго об этом
раздумывать, потому что один из гоблинов, щипавших Профессора за щеку, сх
ватил со стола нож и стал взвешивать его в руке с видом человека, обдумыва
ющего, как лучше разрезать ростбиф.
Джонатан разбил о голову этого гоблина ближайшее кресло и тут же почувст
вовал, как в его руку впивается горячая вилка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики