ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он подтвердил их договоренность о том, что будут делать в в
оскресенье. Повесив трубку, он поспешил наверх Ц переодеться.
Через десять минут, надев удобные вельветовые брюки, свитер из грубой ше
рсти, резиновые сапоги и старый плащ-дождевик, Уинстон прошел через стол
овую и вышел на веранду с каменным полом, откуда открывался вид на пруд, в
котором водилась рыба. После небольшого дождя небо прояснилось. Деревья
, кусты и трава на лужайке, мокрые от дождя и потому казавшиеся особенно яр
ко-зелеными, слегка поблескивали в лучах мягкого послеполуденного солн
ца. Бледно-голубое небо тоже слегка светилось. Воздух был наполнен запах
ом дождя и мокрой травы, влажной земли и растений. Уинстон любил этот запа
х. Он постоял минуту на веранде, полной грудью вдыхая и выдыхая прохладны
й воздух, отрешаясь от всех своих городских забот и проблем. Потом легко с
бежал по ступенькам в сад и поспешил к ручью, чтобы убедиться, что недавни
й дождь не размыл его берега.

Глава 7

Приехала Эдвина. Эмма знала, что ее старшая дочь сидит внизу, в библиотеке
, потягивает коктейль и приходит в себя после дороги из аэропорта. За посл
едние несколько минут сначала Хильда, а потом Эмили поднялись к ней, чтоб
ы сообщить последние новости. «Никогда не откладывай на завтра то, что мо
жно сделать сегодня», Ц сказала Эмма сама себе, переодевшись и заканчив
ая приготовления к ужину с Блэки и Шейном. Откладывать то, что неизбежно,
Ц не просто глупо. Это еще и изматывает нервы. Эдвина Ц как бомба с часов
ым механизмом, который отсчитывает минуты до взрыва, и мне, пожалуй, стоит
обезвредить этот механизм еще до наступления субботы.
Одобрительно кивнув самой себе, довольная, что перестала колебаться и пр
иняла решение, Эмма застегнула жемчужное колье, взглянула на себя в зерк
ало, взяла свою вечернюю сумочку и соболий жакет и решительным шагом выш
ла из комнаты.
Спускаясь по длинной винтовой лестнице, она замедлила шаги, обдумывая, ч
то скажет и как следует держаться с Эдвиной. Эмма не любила столкновения
и конфликты и предпочитала действовать окольными путями, а иногда и хитр
остью для достижения своих целей. Ее сила и теперь, и всегда заключалась в
умении добиваться взаимоприемлемых решений, в готовности идти на компр
омиссы в деловых, и в личных отношениях. Но сейчас, подходя к двери в библи
отеку, она поняла, что с Эдвиной возможна только одна линия поведения Ц д
ействовать напрямую.
При мысли о предстоящем столкновении ей стало не по себе. Но речь шла о сча
стье Энтони, и нужно было обязательно нейтрализовать Эдвину, прежде чем
она создаст серьезные неприятности для Энтони, да и для всех остальных.
Дверь в библиотеку была приоткрыта, и, прежде чем войти, Эмма остановилас
ь на мгновение, опираясь рукой на косяк двери и глядя на Эдвину, сидящую пе
ред камином в кресле с высокой спинкой. Была включена только одна лампа, и
большая часть комнаты тонула во мраке. Вдруг ярко вспыхнуло одно из поле
ньев в камине, и отсвет пламени выхватил из тени лицо, так что его стало лу
чше видно. Потрясенная, Эмма зажмурилась от неожиданности. На этом расст
оянии ее дочь как две капли воды была похожа на Адель Фарли… Те же серебри
сто-светлые волосы, тот же нежный, но четко очерченный профиль, немного сс
утулившаяся фигура человека, задумавшегося о чем-то. Как часто ей приход
илось видеть Адель сидящей вот так же, у огня, в своей спальне и погруженно
й в свои мысли. Но Адель умерла, когда ей не было тридцати восьми, а Эдвине с
ейчас уже шестьдесят три, и ее красота никогда не была такой одухотворен
ной и щемящей, как когда-то у Адель. Поэтому Эмма знала: ее впечатление мин
уту назад было отчасти обманчивым, но все же сходство, безусловно, есть Ц
оно было заметно с самого рождения Эдвины. Впрочем, вообще Эдвина во мног
их отношениях больше похожа на семью Фарли, чем на Хартов. Кашлянув, Эмма п
оздоровалась:
Ц Добрый вечер, Эдвина! Ц и сразу же деловым шагом вошла в комнату. Ей не
хотелось, чтобы Эдвина догадалась, что она наблюдала за ней от дверей.
Ее дочь вздрогнула от неожиданности и повернула голову, выпрямилась на с
туле.
Ц Здравствуй, мама! Ц ответила она холодно и сухо.
Эмма не обратила внимания на этот холодный тон Ц она уже привыкла к нему,
он почти не менялся уже много лет. Она положила жакет и сумочку на один из
стульев и прошла к камину, включив по пути несколько ламп.
Ц Ты уже налила себе чего-нибудь выпить? Не нужно подлить? Ц заговорила
она, садясь на такое же кресло с высокой спинкой, как у Эдвины.
Ц Нет, спасибо. Пока не нужно.
Ц Как твои дела? Ц спросила Эмма приветливо.
Ц Все более или менее в порядке. Ц Эдвина пристально посмотрела на мать
. Ц Думаю, нет нужды спрашивать, как дела у тебя? Ты замечательно выглядиш
ь.
Эмма слегка улыбнулась. Откинувшись на спинку кресла, она положила ногу
на ногу и извинилась:
Ц Боюсь, я не смогу остаться сегодня на ужин. Мне придется уйти. В последн
юю минуту…
Ц Ну, конечно же. Как всегда, дела… Ц Эдвина пренебрежительно фыркнула
и бросила на Эмму весьма недружелюбный взгляд.
Эмму это покоробило, но она ничем не показала своего раздражения. Обычно
грубость и ехидный тон Эдвины быстро выводили Эмму из себя, но сегодня он
а была полна решимости стерпеть все выходки дочери и ее ничем не обоснов
анное неуважительное отношение, к которому она никогда не давала повода
. Пристальнее вглядевшись в лицо Эдвины, она сразу же заметила устало опу
стившиеся уголки губ, морщинки вокруг серебристо-серых глаз, полных печ
али.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики