ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако теперь улыбки постепенн
о слетали с лиц, сменяясь выражением некой озадаченности.
Ц В течение тридцати лет, сэр Питер, Ц продолжала Келли Киннэр, Ц с того
самого момента, как вы стали председателем БМСК, вы неизменно призывали:
«Будем добывать!», «Будем вырубать!», «Будем отстреливать!» Перестав изу
мляться, акционеры стали хмуриться и обмениваться озабоченными взгляд
ами.
Ц В течение десятилетий БМСК нанимала профессиональных охотников для
жесточайшего отстрела диких животных. Их мясом кормили десятки тысяч че
ловек, работающих на компанию. Политику, направленную на получение «деше
вой пищи», изменили сравнительно недавно. Призыв «Будем отстреливать» д
ействовал безотказно.
Дэниел издали видел, как раскраснелись от гнева загорелое лицо и стройна
я шея Келли. Туго заплетенная коса извивалась между лопатками при каждом
резком движении Киннэр. И Дэниелу вдруг пришла в голову странная мысль о
том, что Келли напоминает разъяренную львицу, бьющую хвостом по земле. Ц
В течение трех десятилетий БМСК добывает полезные ископаемые в Африке, о
ставляя зияющие кратеры и пустыню в окрестностях. И все это Ц результат
добычи. В течение тридцати лет БМСК безжалостно вырубает африканские ле
са, используя освобождающиеся земли для посадки хлопка, земляных орехов
и прочих растений, которые иссушают почвы, отравленные нитратами. А нитр
аты, в свою очередь, губят реки и другие водоемы. Но в этом и весь смысл приз
ыва «Будем вырубать»!
Келли дрожала от гнева и возмущения, чем окончательно пленила Дэниела.
Ц Урожаи орехов, которые вы снимаете, не обеспечивают пропитанием люде
й, которые жили когда-то на этих землях. И они вынуждены покидать обжитые
места и селиться в устрашающих трущобах новых африканских «джунглей», р
асползающихся по всему континенту, словно ужасные язвы. Чудовищные аппе
титы БМСК превращают этих людей в изгоев.
Сэр Питер, повернувшись к секретарю компании, нахмурил брови. Секретарь,
повинуясь молчаливому приказу, мгновенно вскочил на ноги.
Ц Пожалуйста, мадам, назовите свое имя и задайте свой вопрос яснее и как
можно короче.
Ц Меня зовут доктор Келли Киннэр, и я непременно задам свой вопрос, но сн
ачала позвольте мне…
Ц Задавайте свой вопрос, мадам, а не кричите на весь зал…
Ц Господа, послушайте, что я вам скажу. Ц И Келли повернулась к акционер
ам. Ц Для большинства из нас наше личное благополучие значит гораздо бо
льше, чем выживание каких-то тропических лесов и озер в далекой Африке. По
истине королевские дивиденды, которые платит нам БМСК, куда важнее, чем к
акие-то экзотические птички, неизвестные животные и племена туземцев. Б
олтать о проблемах окружающей среды очень легко, в особенности, если это
не касается наших кошельков…
Ц Придерживайтесь установленного порядка, мадам! Ц заорал вдруг секр
етарь компании.
Ц Вы нарушаете общественный порядок, доктор Киннэр! И не задаете никаки
х вопросов!
Ц Ну, хорошо, Ц обернулась к нему Келли. Ц Я задам вам вопрос. Скажите, пр
едседатель БМСК знает, что, пока мы сидим здесь, в этом зале, тропические л
еса Убомо хищнически уничтожаются? Ц Она бросила на сэра Питера гневны
й взгляд Ц Сэр Питер знает, что в результате деятельности БМСК в Убомо ис
треблено уже более пятидесяти видов животных и птиц?
Ц Как вам не стыдно? Сядьте на место Ц послышались возмущенные выкрики
из зала.
Ц Истребление различных видов животных непосредственно влияет на жиз
нь человека. В конечном счете это приведет к истреблению всего человечес
кого рода.
В зале поднялся невообразимый шум; слышались негодующие реплики. Сэр Пит
ер Гаррисон, похоже, вообще не собирался отвечать выступавшей женщине. П
редседатель БМСК точно знал, во что верили и чем дорожили акционеры его к
омпании.
Ц Сядьте! Ц снова выкрикнули из зала. Ц Сядьте же, глупая сучка!
Ц Доктор Киннэр, Ц призвал секретарь, Ц я должен попросить вас немедл
енно сесть на место. Я вижу, вы совершенно осознанно пытаетесь сорвать со
брание Ц Я обвиняю вас, господин председатель! Ц Келли показала пальце
м на Гаррисона. Ц Я обвиняю вас в изнасиловании!
В зале снова раздались возгласы протеста, некоторые акционеры повскаки
вали с мест.
Ц Какой позор!
Ц Эта баба просто спятила!
Кто-то попытался стащить Келли со стула, но, похоже, она окружила себя гру
ппой своих сторонников, среди которых насчитывалось с полдюжины молоды
х людей и какая-то дама, одетая очень просто, но настроенная весьма решите
льно. Они никого не подпускали к Киннэр, а один из ее защитников успешно от
талкивал атакующих.
Ц Пусть она говорит!
Ц Я обвиняю вас в изнасиловании Убомо. Бульдозеры вашей компании уже вг
рызаются в землю этой прекрасной страны, уничтожая ее леса…
Ц Убирайтесь отсюда!
Ц Доктор Киннэр, если вы добровольно не сойдете со стула, мне не останетс
я ничего, кроме как вывести вас отсюда силой.
Ц Я такой же акционер, как и другие, у меня есть все права…
Ц Вышвырните ее вон!
В первых рядах началась суматоха, беспорядочные выкрики. А сэр Питер с не
возмутимым видом, скучая, сидел в своем кресле.
Ц Отвечайте! Ц выкрикнула Келли, окруженная когортой своих малочисле
нных, но мужественных защитников. Ц Пятьдесят видов животных обречены
на вымирание только потому, что вам непременно надо разъезжать на вашем
«роллсе»…
Ц Охрана! Охрана! Ц заорал секретарь. И, словно из-под земли, по углам зал
а выскочили одетые в униформу охранники, готовые по первому зову навести
порядок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики