ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Затем по очереди выступили главные эксперты компании, подробно рассказ
ав о планах БМСК. Сидни Грин с гордостью показал архитектурные проекты о
телей и казино, которые построят на берегах озера.
Ц Видимо, основной поток туристов хлынет из Южной Европы, скорее всего, и
з Италии и Франции. Общее время полета из Рима в Кагали меньше восьми часо
в. Мы рассчитываем, что ежегодно Убомо будут посещать примерно полмиллио
на туристов. Кроме туристического бизнеса мы намерены всерьез заняться
развитием аквакультуры…
Грин продолжал объяснять, как воды озера станут перекачивать в мелкие во
доемчики, где начнут разводить пресноводных креветок и других экзотиче
ских представителей подводного мира.
Ц Мы планируем, что ежегодный урожай сушеного протеина из различных ак
вакультур будет составлять миллион тонн. А еще миллион тонн Ц сушеной и
замороженной рыбы, выловленной в самих озерах. Рассматривается возможн
ость внедрения в озера высокопродуктивных популяций рыб для укреплени
я местных видов.
Ц Нельзя ли подробнее остановиться на том, как повлияют предприятия по
производству этих продуктов на экологию самих озер? Ц словно бы стесня
ясь своего вопроса, спросил Дэниел. Ц Я, главным образом, имею в виду гава
ни для подводных лодок и яхт, а также разведение в озерах таких экзотичес
ких рыб, как карп и азиатская креветка.
Грин расплылся в улыбке, словно продавец, отлично знающий свой товар.
Ц Этим сейчас вплотную занимается группа специалистов. Надеемся, что о
ни подготовят отчет уже через полгода. Но не думаю, что тут могут возникну
ть какие-нибудь по-настоящему серьезные проблемы.
«Естественно, Ц подумал Дэниел. Ц Все будет шито-крыто и без всяких про
блем, коль скоро работников себе подбирает, равно как и вышвыривает их, са
м Таг».
Сидни Грин с воодушевлением возобновил свою речь, информируя гостей о се
льскохозяйственных проектах в Убомо: Ц На востоке страны, в низинах лес
истых саванн, которые занимают чуть ли не полстраны, из-за мухи цеце
, glossina morsitans, разводить в больших количествах скот просто невозможно. Но при со
действии правительства Убомо мы намерены осуществить программу по опр
ыскиванию земель с воздуха специальными химикатами, способными уничто
жить этих насекомых. В этом случае производство говядины значительно во
зрастет.
Ц Опрыскивание с воздуха? Ц поинтересовался Дэниел. Ц А какие химикат
ы будут использованы для этого?
Ц С удовольствием могу сообщить, что БМСК удалось приобрести по сходно
й цене несколько десятков тонн «Селфрина».
Ц А эта «сходная» цена, случайно, не имеет отношения к тому, что «Селфрин
» запрещен в США и в странах Общего рынка в Европе? Ц продолжал допытыват
ься Дэниел.
Ц Но в Убомо применение «Селфрина» не запрещено. Ц Грин снова широко ул
ыбнулся.
Ц Это другое дело, Ц кивнул Дэниел, улыбнувшись в ответ. Однажды в долин
е Замбези и в болотах Окаванго ему довелось почувствовать тяжелый запах
«Селфрина». Он видел, как были уничтожены целые отряды насекомых, а также
птиц и мелких млекопитающих, отравленных «Селфрином». Ц Если все это за
конно, то ни у кого не возникнет никаких возражений, верно?
Ц Именно так, доктор Армстронг. Ц Сидни Грин сменил слайд, и на экране во
зникла новая картинка. Ц В саваннах, не пригодных для разведения скота, з
асеют сахарный тростник или хлопчатник. Вода в ирригационные системы бу
дет подаваться из озер, болота на севере осушат Ц но все это, безусловно,
долгосрочные проекты. Валюта потечет рекой, как только мы начнем осущест
влять свои ближайшие проекты по валке и распиловке древесины в горных ра
йонах на западе Убомо, сплошь покрытых густыми лесами.
Ц «Высокие деревья», Ц едва слышно пробормотал Дэниел.
Ц Извините?
Ц Нет, ничего. Пожалуйста, продолжайте. Ваш рассказ приводит меня просто
в восторг.
Ц Естественно, распиловка леса будет осуществляться параллельно с про
водимыми минералогическими разработками. Ни один из проектов сам по себ
е не принесет достаточно прибыли, но осуществление объединенных проект
ов станет чрезвычайно эффективным. Скажем, производство пиленого леса п
окроет все расходы, связанные с минералогическими изысканиями. Но я пере
даю слово Джорджу Андерсону, нашему старшему геологу, который объяснит э
то лучше меня.
Выражение лица Андерсона казалось столь же каменным, как и геологически
е образцы. Однако речь его была сухой и невыразительной.
Ц Единственные доступные разработки природных ископаемых, обнаружен
ные на сегодняшний день в Убомо, залегают в северо-западном районе стран
ы, покрытом лесами, на нижних северных склонах Лунных гор, а также Ц бассе
йне реки Убомо. Ц Андерсон перевел маркер на экране, показывая на северн
ые склоны гор. Ц Лесной покров состоит почти из пятидесяти разновиднос
тей деревьев, имеющих экономическую ценность. Среди них африканский дуб
, африканское красное дерево, махогани, грецкий орех, кедр и шерстяное дер
ево. Не стану утомлять вас перечислением их латинских названий, достаточ
но сказать, что одно их существование дает нам громадные экономические п
реимущества, о которых уже упоминал мой коллега. Ц И Андерсон устало кив
нул в сторону Грина, одарившего всех ослепительной улыбкой продавца. Ц
Лесные почвы Ц это по большей части железистый краснозем, благодаря кот
орому река и получила свое название: Красная река, как, собственно, и сама
страна, именуемая Краем красной земли. К счастью, слой этих почв очень тон
ок, обычно он не больше пятнадцати метров в глубину, а под ним залегают сло
и докембрийского периода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики