ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Внезапно музыка оборвалась, и, кроме треска, из динамика не доносилось ни
звука. А потом послышался мужской голос: «Граждане Убомо! Радиостанция т
еперь контролируется силами Освободительной армии. Сейчас перед вами в
ыступит президент Убомо Виктор Омеру. Он обратится к вам с личным послан
ием».
Мужчина умолк, и по радио зазвучал национальный гимн Убомо, запрещенный
с приходом к власти Эфраима Таффари. Гимн оборвался, и наконец в динамике
послышался знакомый и столь дорогой Келли голос Виктора Омеру.
«Мои дорогие соотечественники! Вам пришлось многое перенести под игом ж
естокого тирана, и к вам обращаюсь я, Виктор Омеру. Мне известно, что больш
инство из вас считают меня мертвым. Но я жив, и вы слышите голос живого чел
овека. Я снова, как и прежде, обращаюсь к вам. Ц Омеру говорил на суахили. С
делав небольшую паузу, он продолжал: Ц Я обращаюсь к вам со словами надеж
ды и радости, ибо кровавый тиран Эфраим Таффари мертв. Отряды преданных д
елу свободы патриотов вернули народу свободу, воздав по заслугам тем, кт
о мучил его так долго. Дорогие мои соотечественники, солнце новой жизни с
нова восходит над Убомо…» В проникновенном голосе Омеру звучало стольк
о искренности, что Келли готова была поверить в то, что Таффари действите
льно мертв и революция победила.
Внезапно за ее спиной послышались выстрелы. Келли обернулась и увидела с
тоявшего в нескольких шагах от нее мужчину. Азиат, скорее всего, китаец. В
тонкой голубой рубашке, влажной от пота, в грязи и пятнах крови. Длинные пр
ямые черные волосы спадали на лоб, закрывая часть лица. На левой щеке видн
елся свежий порез, из которого струилась кровь.
В руке китаец держал пистолет и смотрел, как затравленный зверь. Глаза ки
тайца потемнели так, что в их омуте полностью потерялись зрачки, из-за чег
о появлялось неприятное ощущение. Рот мужчины был перекошен от страха и
злости; рука, сжимавшая пистолет, заметно дрожала.
Никогда не видевшая его прежде, Келли сразу догадалась, кто перед ней. Дэн
иел не раз рассказывал ей об этом мерзавце. Кроме того, его фотографии изр
едка мелькали на первой странице местной «Геральд». Этот директор ФРУ уб
ил друга Дэниела, Джонни Нзоу.
Ц Нинг… Ц в ужасе прошептала Келли, вскакивая на ноги.
Но не успела она сделать и шага, как мужчина крепко схватил ее за запястье.

Келли чуть не взвизгнула от боли: казалось, ее рука попала в железные тиск
и.
Ц Белая женщина… Ц пробормотал Нинг по-английски. Ц Заложница…
Внезапно из зарослей выскочил Сепу, пытаясь защитить Келли. Чжэн, размах
нувшись, с силой ударил его пистолетом по голове, раскроив кожу на черепе
чуть выше уха. Сепу рухнул на землю.
Не отпуская Келли, Чжэн прицелился и готов был уже нажать на спуск, когда К
елли в ужасе завопила: Ц Не-ет!
Свободной рукой она изо всех сил толкнула Чжэна в грудь, и выпущенная из п
истолета пуля пролетела в каких-нибудь десяти сантиметрах от виска Сепу
.
Придя в себя от выстрела, пигмей стремительно вскочил на ноги и исчез в за
рослях. Чжэн выстрелил ему вдогонку, но бамбути уже и след простыл.
Вцепившись в руку Келли, как клещами, китаец потащил ее за собой.
Ц Вы делаете мне больно! Ц вскрикнула Келли.
Ц Да! Ц рявкнул Нинг. Ц Я делаю тебе больно, и я убью тебя на месте, если в
здумаешь снова сопротивляться. Шагай быстрее! Ц приказал он. Ц Вот так!
Не отставай!
Ц Куда мы идем? Ц спросила Келли. Она старалась говорить как можно спок
ойнее, несмотря на жгучую боль в руке и лопатке. Ц В лесу мы просто заблуд
имся.
Ц С твоей помощью я выберусь отсюда, Ц прошипел Чжэн Гон. Ц А пока молчи
! Шагай и молчи!
Китаец тащил Келли за собой, и она не смела ему перечить. Со всей остротой
она вдруг осознала, что в таком состоянии этот человек способен на все. Он
а снова вспомнила то, что рассказывал ей об этом маньяке Дэниел, о тех деву
шках и детях, над которыми надругался китаец и чьи трупы находили потом н
а берегах рек и озер. И значит, самое лучшее, что могла сейчас делать Келли,
это не сопротивляться и выполнять его приказы.
Пройдя более полукилометра сквозь густые заросли, они неожиданно выбра
лись на берег какой-то речки. Уэнгу, догадалась Келли. Река, давшая назван
ие всему этому району леса.
И в Уэнгу вода была красной от густой глины, забившей неширокое русло. Тем
ная жижа отвратительно воняла, и даже Чжэн Гон понял, что переправляться
через такую «реку» опасно для жизни.
Рванув Келли за руку, он заставил ее опуститься на колени и стоял, возвыша
ясь над ней, тяжело дыша и оглядываясь по сторонам.
Ц Пожалуйста… Ц прошептала Келли.
Ц Молчи! Ц заорал китаец. Ц Я велел тебе молчать! Он с такой силой скрут
ил ей запястье, что Келли невольно всхлипнула.
А китаец неожиданно спросил: Ц Это река Уэнгу? Куда она течет? На юг, в напр
авлении главной трассы?
И Келли вдруг поняла, о чем думал Чжэн Гон. Разумеется, он отлично помнит к
арту всего этого района. Ведь это его концессия. Конечно же, знает он и о то
м, что Уэнгу уходила на юг, пересекая основную магистраль. А мост через рек
у охранялся солдатами гита.
Ц Это Уэнгу? Ц переспросил Нинг, выкручивая Келли руку.
От нестерпимой боли Келли чуть не выпалила правду, однако в самый послед
ний момент, сдерживая слезы, пробормотала: Ц Я не знаю. Этот лес я совсем н
е знаю.
Ц Ты лжешь, Ц в ярости прошипел Чжэн Гон. Однако уверенности в его голос
е не было. Ц Кто ты? Ты мне не сказала.
Ц Простая медсестра из Всемирной организации здравоохранения. Я ничег
о не знаю о лесе.
Ц Ладно!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики