ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Я, правда, не понимаю, как вам удалось превратить это животное в столь с
вирепого зверя. Из собственного опыта знаю, что леопарды обычно не напад
ают на человека. Если только зверя не вынудить к этому.
Ц Совершенно верно, Ц осклабился Сингх. С момента их договоренности он
почувствовал себя гораздо увереннее и даже перестал потеть. А сейчас впе
рвые за все время встречи добродушно хмыкнул. Ц Человек, продавший Нанд
и, дал мне весьма дельный совет. Видите ли, время от времени этого зверя пр
осто необходимо… подбадривать. Да, да, именно так. И потому периодически я
прижигаю леопарду гениталии раскаленным железным прутом. Ц Искренне р
азвеселившись, Четти хмыкнул снова Ц Бог ты мой, леопард из-за этого свир
епеет прямо на глазах. Ревет так, что мороз по коже.
Ц То есть вы специально мучаете зверя, чтобы разозлить его? Ц ошеломлен
но спросил Дэниел, пораженный услышанным. И как ни старался он скрыть сво
и чувства, в его голосе прозвучало столько презрения и негодования, что Ч
етти Сингх невольно поежился на своем сиденье.
Ц Вы, англичане, чрезмерно сентиментальны по отношению к животным… Ц з
абормотал Сингх. Ц А это обычный способ дрессировки, и очень эффективны
й. Раны, наносимые мною, очень быстро заживают.
Сингх затормозил у дверей склада, и Дэниелу снова пришлось воспользоват
ься электронной карточкой-ключом. Въехав внутрь помещения, они услышали
, как двери за ними с грохотом задвинулись.
Ц Поставьте машину на погрузочную платформу, Ц приказал Дэниел.
Яркий свет фар, разрезавший темноту, осветил опорные балки и рифленые ст
ены склада, похожего на пещеру. На полу по-прежнему громоздились горы раз
личных товаров.
Неожиданно направленный вверх сноп света выхватил из темноты силуэт зв
еря.
Огромная кошка сидела на самом верху аккуратно сложенных погрузочных я
щиков. Освещенный ярким светом хищник мгновенно напружинился; желтые ог
оньки глаз зловеще поблескивали. Леопард зарычал, обнажив свои острые кл
ыки, но уже в следующее мгновение исчез за горой ящиков.
Ц Заметили раны на его морде? Ц укоризненно спросил Сингх. Ц Ваших рук
дело. А вы обвиняете в жестокости меня, доктор Армстронг. Хищник ведет себ
я чрезвычайно агрессивно и не подчиняется никаким командам. Если так и д
альше пойдет, вполне возможно, что мне придется его убить. Леопард стал кр
айне опасен.
Ц Остановитесь здесь, Ц велел Дэниел, будто вообще не слышал слов Сингх
а. Ц Теперь можно и поговорить. Только выключите двигатель и фары.
И Дэниел щелкнул тумблером внутреннего освещения. Салон автомобиля зат
опило мягким светом спрятанных под крышей корпуса лампочек.
Они несколько минут помолчали, пока Дэниел наконец не спросил: Ц Итак, го
сподин Сингх, где и когда вы впервые встретились с Нинг Чжэн Гоном?
Ц Примерно три года назад, Ц заговорил Сингх. Ц Один наш общий друг соо
бщил мне, что Нинг интересуется слоновой костью и кое-какими другими тов
арами, которые я мог бы ему поставлять.
Ц Что за товары? Ц снова спросил Дэниел.
Четти Сингх заколебался, и Дэниелу пришлось легонько ткнуть его дулом дв
устволки под ребра.
Ц Давайте честно выполнять условия нашего договора, Ц тихо напомнил о
н.
Ц Это алмазы… Ц Сингх съежился от прикосновения ружья. Ц Алмазы из Нам
ибии и Анголы, а также изумруды. Из Сэндваны. Кроме того, редкие драгоценны
е камни из Танзании, из знаменитых шахт в Аруше… Кое-что из страны зулусов

Ц Я вижу, у вас широкие связи на этом континенте, господин Сингх.
Ц Я бизнесмен, доктор. И надеюсь, неплохой. Я бы даже сказал, лучший Ц в св
оей области, конечно. Именно поэтому господин Нинг имеет дело со мной.
Ц Следовательно, ваши сделки были взаимовыгодными?
Четти Сингх пожал плечами.
Ц Ну-у… Чжэн Гон имеет право пользоваться дипломатической почтой. След
овательно, поставки становятся абсолютно безопасными.
Ц Наверное, за исключением тех случаев, когда товар слишком громоздкий,
Ц заметил Дэниел. Ц Как, например, бивни слонов.
Ц Не буду спорить, Ц согласился Сингх. Ц Но в любом случае, у этого чело
века чрезвычайно обширные и полезные семейные связи. Тайвань, скажу я ва
м, Ц это настоящая entrepot
Cокровищница, кладовая.
.
Ц Хорошо. Расскажите подробнее о ваших сделках. Даты, товары, стоимость и
прочее…
Ц Но сделок было много, Ц запротестовал Четти Сингх. Ц Я всего не помню.

Ц Вы только что сказали, что вы хороший бизнесмен, Ц снова ткнул его руж
ьем Дэниел. Четти попробовал отодвинуться, но уперся в запертую дверцу м
ашины. Ц Я уверен, вы помните все до единой сделки.
Ц Ну, хорошо, Ц сдался Сингх. Ц Первая наша встреча состоялась в начале
февраля три года тому назад. Слоновая кость. Стоимость Ц пять тысяч долл
аров. Эта пробная поставка прошла без сучка без задоринки. В конце того же
месяца состоялась вторая сделка Ц опять слоновая кость и носорожьи рог
а Ц на шестьдесят две тысячи долларов. В мае того же года Ц изумруды на ч
етыреста тысяч…
За годы своего репортерства Дэниел хорошо натренировал свою память и зн
ал, что сумеет удержать в памяти все детали, пока не появится возможность
записать. Рассказ Четти Сингха длился почти двадцать минут. Индиец говор
ил быстро и четко и наконец закончил: Ц Ну, а потом эта последняя партия. Т
а, о которой вам все известно.
Ц Понятно, Ц кивнул Дэниел. Ц Но давайте еще раз вернемся к Чивеве. Чья
это была идея, господин Сингх?
Ц Чжэн Гона. Это была его идея, Ц выпалил Сингх.
Ц Полагаю, вы лжете. Весьма маловероятно, чтобы он знал об этом складе сл
оновой кости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики