ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Юные?

Ц Очень, очень юные. Нежнейшие бутоны. Нетронутые.
Ц Когда ты будешь готова?
Ц В десять вечера, Ц ответила она. Ц Не раньше.
Ц В павильоне у моря? Ц спросил он снова.
Ц Да, Ц ответила она. Ц Тебя будут ждать у ворот. В десять часов, Ц повто
рила она. Ц Не позже и не раньше.
На Тонхуа-роуд Чжэн поехал на машине. В этом одном из самых престижных рай
онов города номер в гостинице стоил очень дорого, но его оплачивал «Везу
чий дракон».
Оставив свой «порш» в подземном гараже, Чжэн поднялся в номер. Он принял д
уш и переоделся, и все равно у него оставалась еще уйма времени, поскольку
было только шесть вечера.
Он вышел из гостиницы и пешком двинулся вниз по Тонхуа-роуд.
Чжэн любил renao Тайбэя. Ощущение renao относилось к тому немногому, чего ему бол
ьшего всего не хватало в отъезде. Понятие Renao практически невозможно пере
вести с китайского языка на какой-нибудь другой. Оно вмещало в себя сразу
несколько значений: празднество, оживление, шум, радость Ц все вместе.
Сейчас, в месяц призраков, седьмой месяц по лунному календарю, когда приз
раки возвращались из ада на землю и пугали людей, надо было ублажать их сп
ециальными подарками и угощать разной едой. С помощью фейерверков и особ
ой процессии, в которой участвовал дракон, следовало также держать приви
дения подальше.
Чжэн, развеселившись, остановился, чтобы понаблюдать за одной из таких п
роцессий. Во главе ее двигался невероятных размеров дракон с огромной го
ловой из папье-маше. Его змеиное тело несли пятьдесят человек, их ноги вид
нелись из-под раскрашенной ткани. То и дело взрывавшиеся огни фейерверк
а заволакивали зрителей голубым дымом, дети визжали от восторга, оглушит
ельно били барабаны, и звенел гонг Это был отличный renao, и настроение Чжэна
Гона повышалось с каждой минутой.
Пробравшись сквозь толпы народа, он дошел до района Восточных садов горо
да и свернул с главной магистрали в одну из боковых улочек.
Чжэн шел к предсказателю судьбы, которого он периодически навещал на про
тяжении вот уже десяти лет. Этот седовласый старик с родинкой на щеке, пох
ожей на родинку отца Чжэна, был одет в традиционный китайский костюм с ша
почкой на голове и сидел, скрестив ноги, в крошечной занавешенной кабинк
е, забитой разными принадлежностями предсказателя судьбы.
Чжэн почтительно приветствовал старика и по его приглашению опустился
перед ним.
Ц Я давно тебя не видел, Ц сказал старик с упреком. И Чжэн виновато произ
нес: Ц Меня не было на Тайване.
Они договорились об оплате, и Чжэн объяснил, чего хочет.
Ц Мне предстоит выполнить трудную задачу, Ц сказал он. Ц Мне надо знат
ь, что скажут об этом духи.
Старик кивнул и, бормоча себе под нос, начал листать свои толстые книги, сп
равляясь о чем-то по звездам и небесным знакам. Наконец он вручил Чжэну ке
рамическую чашку с бамбуковыми палочками, разрисованными многочисленн
ыми знаками и эмблемами.
Чжэн энергично потряс ее, а затем выбросил бамбуковые палочки из чашки н
а циновку, лежавшую между ним и стариком. Предсказатель судьбы стал вним
ательно изучать, в каком порядке они упали.
Ц Эту задачу тебе предстоит выполнять не на Тайване, а в стране за океано
м, Ц заговорил старик, и Чжэн немного расслабился. Гадальщик по-прежнему
хорошо знал свое дело. Ц Задача очень сложная, и в ее осуществлении учас
твует много людей, Ц продолжал старик, и Чжэн одобрительно кивнул. Ц Ин
остранцы, иностранные дьяволы.
Чжэн кивнул.
Ц Я вижу мощных союзников, но вижу и мощных врагов, которые противостоят
тебе.
Ц Кто мои союзники, я знаю. Но я не знаю, кто мои враги, Ц сказал Чжэн.
Ц Ты уже знаком со своим врагом. Он и раньше боролся против тебя. И в прошл
ый раз ты одолел его.
Ц Ты можешь его описать?
Гадальщик покачал головой.
Ц Ты узнаешь его сам, как только встретишь.
Ц Когда это произойдет?
Ц Тебе не следует уезжать, пока не кончится месяц призраков. Ты должен по
дготовиться к борьбе здесь, на Тайване. Выезжай в первый день восьмого ме
сяца лунного календаря.
Ц Хорошо. Эта дата совпадала с планами самого Чжэна. Ц Одолею ли я своег
о врага на этот раз?
Ц Чтобы ответить, нужно гадать еще раз и по-другому, Ц тихонько сказал с
тарик, и Чжэн поморщился Ц потому что нужно было удваивать плату.
Ц Очень хорошо, Ц согласился он, и предсказатель снова сложил бамбуков
ые палочки в чашку, а Чжэн потряс их и выбросил на циновку.
Ц Теперь у тебя двое врагов. Ц Гадальщик поднял с пола две бамбуковые п
алочки. Ц Один Ц мужчина, которого ты знаешь, а второй Ц женщина, с котор
ой ты никогда не встречался. Сообща они выступят против того, к чему ты стр
емишься.
Ц Я их одолею? Ц нетерпеливо спросил Чжэн, и старик стал разглядывать п
оложение палочек еще внимательнее.
Ц Я вижу покрытую снегом горную вершину и огромный лес. Там произойдет с
ражение. Там будут злые духи и демоны… Ц Голос старика совсем упал. А пото
м гадальщик осторожно поднял одну палочку с пола.
Ц Что еще ты видишь? Ц настаивал Чжэн, но предсказатель судьбы покашлив
ал, не поднимая глаз на своего клиента. Он держал в руках бамбуковую палоч
ку белого цвета, цвета несчастья и смерти.
Ц Это все. Больше я ничего не вижу, Ц пробормотал он.
Вытащив из нагрудного кармана новенькую банкноту стоимостью в тысячу т
айваньских долларов, Чжэн положил ее рядом с рассыпанными палочками.
Ц Я одолею своих врагов? Ц снова спросил Чжэн, и банкнота, как в руке фоку
сника, стремительно исчезла в костлявой руке старика.
Ц Ты будешь держаться с большим достоинством, Ц пообещал он, по-прежне
му отводя взгляд от Чжэна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики