ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Авеста в то время не была записана по разным причинам, но одной из них была
та, что мидяне и персы, встретившиеся в Западном Иране с несколькими сист
емами письма, смотрели на это чуждое им искусство с подозрением (в персид
ском эпосе изобретение письма приписывается дьяволу). И хотя с течением
времени иранцы стали использовать письменность для разных практически
х нужд, ученые жрецы отвергли письмо как неподходящее для записывания св
ященных слов. При Ахеменидах главным языком письменности оставался ара
мейский, семитский язык со своим собственным алфавитом, ставший благода
ря тому, что арамеи были великими торговцами, общеупотребительным языко
м на всем Ближнем Востоке. Первые Ахемениды повелели, однако, использова
ть родной им персидский язык для царских надписей. Самая ранняя известна
я запись иранского языка была сделана особой разновидностью клинописи.


Первые Ахемениды

Кир

Кир оставил только краткие надписи, выбитые на камнях его великолепной н
овой столицы Пасаргады, на севере Парса. Они не содержат заявлений о его в
ере, но около развалин дворца есть священный огороженный участок с двумя
огромными каменными постаментами, предназначенный, вероятно, для общес
твенных богослужений на открытом воздухе, в соответствии с древнеиранс
кими традициями. Там же открыты фрагменты трех подставок для огня. Они не
могут быть названы алтарями в прямом смысле этого слова, то есть возвыше
ниями с плоской поверхностью, на которых помещаются или приносятся жерт
воприношения богам, потому что, по зороастрийским обычаям, они предназна
чаются для помещения на них огня, в присутствии которого верующие молятс
я. Приношения огню во время молитвы совершаются только для поддержания е
го, являясь чисто практическим по происхождению.
На протяжении всей истории зороастризма индивидуальные и семейные мол
итвы произносились перед огнем домашнего очага, но в VI в. до н.э., по-видимом
у, знакомство с государственными религиозными культами Ближнего Восто
ка и вновь приобретенное имперское величие побудило персидских священ
нослужителей приподнять на возвышение огонь, перед которым молится цар
ь. Этот постамент кажется видоизменением подлинного алтаря, раскопанно
го на мидийском поселении Нуши-Джан около Хамадана. Алтарь, относящийся
VIII в. до н.э., служил неизвестному культу и состоял из массивного основания
на сырцовых кирпичах, хорошо обмазанного, поддерживающего четырехступ
енчатую верхушку. На последней имеется небольшое углубление со следами
обугливания, возможно, от жертвенного огня. Каменные «алтари» в Пасаргад
ах были более изящными, но крупными. Они имели трехступенчатое основание
, уравновешивавшееся трехступенчатой же верхушкой (число «три» чрезвыч
айно важно во всех зороастрийских обрядах). Верхушка была не плоской, но, в
отличие от «алтарей» из Нуши-Джана, имела глубокую впадину, так что в ней
мог вмещаться толстый слой горячих углей, необходимый для поддержания в
ечного огня. Неизвестно, где первоначально устанавливались эти подстав
ки для огня. Поскольку в Пасаргадах нет здания, которое было бы определен
о как храм, то они, вероятно, устанавливались внутри дворцов и считались л
ичными «огнями очага» Великого царя, а потому и нуждались в возвышении в
знак его могущества, для достойного совершения ежедневных зороастрийс
ких молитв.
В дополнение к этому вещественному свидетельству религиозных убеждени
й Кира греческие авторы упоминают, что он назвал одну из своих дочерей Ат
осса (передача иранского имени Хутаоса), а этим именем зван жену царя Вишт
аспы, покровителя Зороастра. Кир поступал, скорее всего, как верный почит
атель Мазды, так как он стремился править своей новой обширной державой
справедливо, в соответствии с истиной-аша. Однако он не пытался навязать
иранскую веру своим иноземным подданным Ц и это действительно было бы с
овершенно бесполезно, имея в виду многочисленность подвластных народо
в и древность их религий. Он поощрялих жить правильно и праведно, в соотве
тствии с их собственными убеждениями.
Среди многих неарийцев, которые испытали на себе его подобающую государ
ственному деятелю доброту, были иудеи, которым он разрешил вернуться из
вавилонского изгнания и восстановить храм в Иерусалиме. Это один из мног
их известных великодушных поступков Кира, но он сыграл особую роль в рел
игиозной истории человечества. После этого события иудеи стали с симпат
ией относиться к персам, а это сделало их более восприимчивыми к влиянию
зороастризма. Кир прославлялся «вторым Исаией» (безымянным пророком пе
риода изгнания) как мессия, то есть как тот, кто действует от имени Яхве и п
о его повелению. «Вот, Отрок Мой, которого я держу за руку» (что представля
ется собственными словами Яхве)… «[Кир] возвестит народам суд… Не ослабе
ет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда» (Исаия 42, 1, 4).
Тот же пророк впервые в иудейской литературе воспевает Яхве в качестве С
оздателя так, как Ахура-Мазда был воспет Зороастром: «Я Господь (Яхве), кот
орый сотворил все… Я создал землю и сотворил на ней человека… Кропите, не
беса, свыше, и облака да проливают правду… Я, Господь, творю это» (Исаия
44, 24; 45, 8, 12). Сходство с зороастрийскими учениями и писаниями здесь настолько
разительно, что эти стихи считаются первыми свидетельствами того сильн
ого влияния, которое зороастризм оказал на иудаизм в период после вавило
нского изгнания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики