ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он разбогател и не только пожертво
вал средства родному священному огню, но и учредил ежегодный праздник Ц
гахамбар Ц в память своей души. Новые храмы огня парсов, подобно храмам о
гня иранских зороастрийцев невозможно было отличить от обычных домов н
а улицах, где они находились, потому что за пределами Бомбея было еще небе
зопасно. Так, Стрейншам Мастэр сообщает, что у парсов был храм огня в Сурат
е, но в 1672 г. «разъяренная толпа фанатичных мусульман разрушила и отняла ег
о» (Streynsham, 1888, с. CCXV).

Религиозные споры парсов в
XVIII в.

В течение всего этого периода у парсов имелся только один священный огон
ь Аташ-Baxpам Ц огонь Санджана в Навсари. На протяжения нескольких поколен
ий жрецы Санджана жили там в согласии со жрецами пантха Бхагариа, сущест
вуя на средства от пожертвований, приносившихся их огню. По мере того как
их численность увеличивалась, жрецы Санджана стали посягать на права жр
ецов Бхагариа совершать все религиозные обряды в городе. Разногласия ус
илились в XVII в. и привели к передаче дела в индийский суд, который вынес пос
тановление, что жрецы Санджана должны соблюдать первоначальное соглаш
ение и служить только огню. Они же решили покинуть Навсари и в 1741 г. так и сде
лали, прихватив огонь Аташ-Бахрам с собой. Годом позднее они водворили ег
о в новом храме в селении Удвада, на побережье, немного южнее Санджана, где
он и горит до сего дня.
Удаление священного огня расстроило жрецов Бхагариа, и они решили освят
ить свой собственный Аташ-Бахрам. Ведущие жрецы изучили «Пазэнд, пехлев
ийские и персидские рукописи», чтобы выяснить ритуалы, необходимые для т
акого великого дела, а другие общины парсов оказали помощь, в особенност
и община Сурата. Сто жрецов, «хорошо знавших Авесту», совершили обряд очи
щения и посвящения многих меньших огней, которые были нужны для этого, и в
1765 г. новый «Царь огней» был «возведен на престол». Жрецы Санджана, естест
венно, немного ревновали к этому сопернику их огня, имевшего восьмисотле
тний возраст, и опасались, что меньше паломников будет теперь приходить
в дальнее селение Удвада. Тогда они создали легенду для того, чтобы возве
личить свой огонь. Ранее, пока он был единственным, его называли просто Ат
аш-Бахрам или же « Шри-Аташ-Сахеб » (букв. «Уважаемый господин ог
онь»), но теперь для него стало использоваться имя Ираншах (букв
. «Царь Ирана»). Про него стали говорить, будто первые переселенцы-парсы п
ринесли его с собой из Ирана и он как-то связан с благодатью- Хварэна
персидских царей древности. Парсы очень верят этой легенде и продол
жают преданно совершать паломничества к святилищу этого огня.
Еще одним поводом для разногласий между разными группами жрецов стал Бо
мбей, который оказался за пределами старого территориального деления н
а пантхи. Сурат находился на территории жрецов Бхагариа, но, когда община
парсов там сильно возросла, жрецы ее, которых стало слишком много, порвал
и отношения с Навсари и образовали независимую, самоуправляющуюся груп
пу, названную Суратйа . Но Бомбей, рост которого искусственно по
ощрялся, привлекал парсов со всех концов Гуджарата, поэтому жрецы самых
различных пантхов следовали сюда за переселенцами-мирянами, чтобы сове
ршать для них богослужения и обслуживать основанные ими храмы огня. В юж
ном порту у духовенства не существовало, таким образам, единого руководс
тва.
В Сурате же впервые возникло и серьезное разногласие в начинавшей процв
етать общине. Споры велись и том, следует ли завязывать падан, то есть повя
зку на рот, на лице умерших и как нужно укладывать мертвецов на дахме Ц с
вытянутыми или же со скрещенными ногами. В 1720 г. жрецы Суратйа пригласили у
ченого жреца из Кермана Дастура Джамаспа Вилайати (последнее означает б
укв. «из родной страны») для вынесения решений по этим вопросам. Он высказ
ал мнение, что падан необходимо повязывать, а ноги нужно скрещивать так, к
ак это делается в Иране, и приступил к иным делам.
Дастур Джамасп Вилайати привез с собой некоторые рукописи, включая Венд
идад, н пригласил трех молодых жрецов Ц Дараба Кумана из Сурата, Джамасп
а Аса из Навсари и третьего, из Броача Ц изучать с ним Авесту по пехлевийс
ким переводам (парсы ими пренебрегли в пользу гуджаратских толкований).
Через некоторое время Дастур Джамасп возвратился домой, оставив парсов
ожесточенно спорить не только относительно похоронных обычаев, но и о су
дьбе календаря.
Переписка между Индией и Ираном давно уже позволила жрецам двух общин по
нять, что между их системами летосчисления есть разница в один месяц, но, б
удучи не в состоянии объяснить это обстоятельство, они просто приняли ег
о к сведению. В 1746 г. группа жрецов и мирян из Сурата решила перенять иранск
ий календарь, посчитав его кадими , то есть более «древним». Так
образовалось среди парсов движение Кадми ,отдающее предпочте
ние иранским обычаям перед персидскими на основании того предположени
я, что обычаи иранских зороастрийцев отражают более древнюю, а не просто
несколько отличную традицию. Большая часть парсов, однако, упорно придер
живалась календаря и обрядов предков, называя себя Расими («тр
адиционалистами») или же, чаще, Шаршаи или Шеншаи (сло
вом неясного происхождения, иногда ошибочно передававшимся позднее ка
к Шаханшахи Ц «роялисты»)
Расими Ц букв. «обычный», «привыч
ный»; Шаханшахи Ц «шахиншахский», «царский
.
Споры между разными группировками стали носить весьма ожесточенный ха
рактер и продолжались по крайней мере целое столетие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики