ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц холодно вопросила леди Ингелет.
Капитан Драккен покачала головой.
Ц Такие поручения находятся в пределах моих полномочий. А поскольку Со
вет не позволил мне послать в Аставард отряд солдат или стражников, я по с
обственному почину отправила туда Избранного.
Ц Вы слишком много на себя берете, Ц заметила леди Ингелет. Ц Королевс
кие дороги не входят в ведение городской стражи.
Леди Ингелет весьма прохладно относилась к начальнице королевской стр
ажи, но по крайней мере вела себя достойно, и ее Ц одну из немногих в Совет
е Ц можно было убедить с помощью доводов.
Ц Королевская стража обязана следить за порядком в Кингсхольме, это ве
рно. Но, кроме того, мы отвечаем за безопасность семьи его величества, а эт
о подразумевает охрану замка и других королевских резиденций, включая и
охотничий домик в Аставарде, Ц ответила капитан Драккен.
Ц Даже если Аставард относится к территориям, которые вы охраняете, то к
оролевские дороги Ц не ваше дело.
Ц А чье? Ц возмутилась капитан Драккен. Ц Кто, если не стража, защитит з
емли короля и позаботится о том, чтобы дороги оставались безопасными для
проезда? Я хотя бы пытаюсь что-то предпринять.
Ц И что же, по-вашему, могут сделать обыкновенные стражники? Ц задал воп
рос советник Арнульф. Ц Они способны лишь поймать воришку, разогнать ул
ичную толпу или разобраться с дракой в таверне. Они Ц не воины.
Капитан Драккен посмотрела в лицо герцогу Джерарду Ц вот кто ее настоящ
ий противник в споре, а советник Арнульф Ц только орудие в его руках.
Ц По крайней мере я хочу, чтобы мои люди поддерживали форму, а не изнывал
и от безделья.
Ц Покажите мне реального неприятеля, и я тут же отдам приказ армии, Ц за
говорил герцог. Ц Но я не собираюсь разбрасывать своих солдат по просел
кам и заставлять их гоняться за каждой тенью.
Эту отговорку капитан слышала уже много раз. Герцог при поддержке короля
настаивал, что армия должна находиться в полной готовности к бою. Глупцы,
они не понимали, что им угрожает иной враг. Нападения извне и крупных сраж
ений в будущем не предвиделось, зато королевство медленно и верно умирал
о от тысячи мелких уколов.
Капитан знала, что кое-кто в Совете так же, как и она, видит опасности, навис
шие над Джорском, но даже те, кто втайне поддерживал ее, не могли договорит
ься между собой. Отстаивая свои интересы, они вели ожесточенные споры и н
е желали ставить благо королевства выше своего собственного. Сама же кап
итан Драккен могла лишь высказывать свое мнение в Совете, но права голос
а не имела. Ей оставалось уговаривать советников и надеяться, что члены С
овета откроют глаза раньше, чем грянет беда.
Ц Этот вопрос неоднократно обсуждался, и наше решение осталось неизмен
ным, Ц твердо заявила леди Ингелет. Ц Хотя капитан Драккен могла бы пот
рудиться спросить нашего мнения, она была вправе отдать Избранному подо
бный приказ.
Герцог Джерард усмехнулся.
Ц В конце концов, если Избранный не справится с заданием, вряд ли кто-то б
удет о нем сожалеть.
Лорд Зигмунд кивнул, поглаживая светлые волосы, предмет своей непомерно
й гордости.
Ц Теперь я вижу, что замена церемониальных мечей не терпит отлагательс
тва. Скоро нам понадобится новый меч для очередного Избранного.
Капитан Драккен почувствовала стыд, поняв, что все думают так же, как и она
. Она поручила это задание Избранному только потому, что им можно легко по
жертвовать. И все же он заслуживал большего, чем быть предметом насмешек
на Совете.
Ц Возможно, он успешно выполнит задание и удивит всех нас.
Ц Или сгинет где-нибудь в болоте и уменьшит казну еще на десять золотых,
которым нашлось бы гораздо лучшее применение, Ц скептически заметил со
ветник Арнульф. Ц Даже вы, капитан, должны признать, что Избранный Ц не б
ольше чем пережиток времени, который обходится нам слишком дорого. Посмо
трите, до чего мы докатились! Крестьянина из заброшенной деревни мы нагр
адили не только деньгами, но и титулом, и властью! Неудивительно, что, гляд
я на такое безрассудство, Боги отвернулись от нас.
Ц Избранный рыцарь Ц одна из древнейших традиций в Джорске. Король Ола
фур чтит нашу историю и поступает мудро, Ц проговорил герцог Джерард. Ц
Но в словах советника Арнульфа есть правда. Многое можно было сделать на
эти десять золотых Ц например, нанять две дюжины людей в городскую стра
жу и снабдить их всем необходимым, не так ли, капитан?
Ц Так, Ц согласилась капитан Драккен. Этих денег хватило бы на то, чтобы
набрать тридцать новичков, обеспечить их полным снаряжением и заплатит
ь жалованье за год вперед. Месяц назад она выпрашивала у Совета вдвое мен
ьшую сумму, но получила категорический отказ.
Однако она не настолько глупа, чтобы всерьез воспринимать рассуждения г
ерцога. Если церемонию посвящения в Избранные отменят, вряд ли королевск
ой страже станет перепадать больше денег. Золотые осядут в кошельках кор
олевских фаворитов, а ей и ее гвардейцам придется довольствоваться все т
еми же крохами.
Ц Ваша светлость, ваше мнение по поводу Избранного нам хорошо известно,
Ц сказала леди Ингелет. Ц Сегодня мы решаем другую проблему, поэтому, с
вашего позволения, оставим этот вопрос, пока король не пожелает поставит
ь его на обсуждение.
Ц Разумеется, Ц ответил герцог.
Ц Капитан Драккен, вы хотите добавить что-то еще к вашим словам?
Ц Нет.
Ц Хорошо. Совет благодарит вас за добросовестное отношение к службе, Ц
подытожила леди Ингелет.
Капитан Драккен еще раз коротко поклонилась и села на место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики