ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С другой стороны, если Девлин хоть как-то не утвер
дит свои полномочия, толку от него тоже будет не много.
Ц Советники не дадут вам нового задания. Вы им не нужны, Ц высказался Эр
линг, до сих пор молчавший. Обычно он предпочитал слушать и лишь изредка о
суждал леди Ингелет и других консервативно настроенных членов Совета з
а то, что они ничего не хотят делать для родного города.
Взгляды всех собравшихся обратились на Эрлинга. Тот смутился и покрасне
л.
Ц Я не хотел вас обидеть, милорд, и передал только то, что сам слышал. Они в
осприняли ваш успех как оскорбление и больше ничего вам не поручат. Надо
подождать, пока какая-нибудь провинция не обратится к вам за помощью.
Девлин кивнул. Эрлинг прав. Еще недавно молодой лорд имел доступ в самые у
зкие круги при дворе, и у него, несомненно, есть свои источники информации
, которых, к сожалению, нет у остальных союзников Избранного. Именно поэто
му против присутствия Эрлинга на «малом совете» не возражали, хотя пока
что особо дельных предложений он не высказывал.
Ц А что, если Избранного попросят изгнать болотную ведьму или обратятс
я еще с каким-нибудь пустяком? Ц обеспокоенно спросила немолодая леди Ф
альда. Ц Времени это займет немало, а нашим планам серьезно помешает.
Девлин признал и ее правоту. Ему не нравилось сидеть во дворце и гадать, из
-за чего на этот раз пробудится терзающее душу заклятие уз. Стыдно погибн
уть ни за что, когда он может сделать так много.
Ц Зачем ждать? Ц воскликнул Девлин, осененный мыслью. Ц Где написано, ч
то Избранный должен безвылазно торчать в Кингсхольме, пока его не позову
т на помощь?
Стивен задумчиво посмотрел на него, потирая подбородок.
Ц Вообще-то это нигде не написано, но традиция…
Ц Это стало традицией, потому что предыдущие Избранные не хотели искат
ь приключений на свою голову, Ц оборвал его Девлин. Ц У меня другие наме
рения.
Лейтенант Дидрик кивнул.
Ц Я мог бы поговорить с капитаном Драккен. Уверен, если мы все как следуе
т продумаем, то найдем повод отправить тебя из Кингсхольма.
Ц Нет, Ц решительно возразил Девлин. Ц Не в обиду капитану Драккен буд
ет сказано, но я не поеду по выдуманному заданию. Это все испортит. Я собир
аюсь доказать, что готов служить королевству и без понуканий уз.
Ц И куда ты направишься? Ц спросила Сольвейг. Ц Может, в Рингштадт? Весн
ой снова начнутся набеги разбойников на приграничные земли, и лорд Рингш
тадта очень обрадуется твоему приезду.
Ц В моей провинции пираты грабят мирканские корабли с товарами. Они уже
высосали всю нашу кровь, Ц вставил лорд Рикард.
Ц Не забывайте, в Тамараке тоже не все спокойно, Ц добавила леди Фальда.
Ц Странная болезнь, поразившая посевы, явно вызвана не природой, а каким-
то колдуном.
Разгорелся горячий спор. Голова Девлина просто распухла от обилия вариа
нтов. Куда ехать Ц на север, в Рингштадт и Эскер, или на юго-восток, в Мирку?
На юг, в Денвир, или на запад, в Тамарак? Отправиться в тот край, где он нужне
е, или взяться за такое дело, которое принесет наибольшую политическую в
ыгоду?
Напасти осаждали королевство со всех сторон, и Девлин уже начал испытыва
ть невольное сочувствие к королю Олафуру. Избранный не может помочь всем
сразу, поэтому он должен выбрать что-нибудь одно. Но как сделать выбор, зн
ая, что для кого-то это будет означать жизнь или смерть?
Осознав, что в комнате повисла тишина, Девлин поднял глаза: взоры всех при
сутствующих были обращены на него.
Ц Решай сам. Нам все равно не прийти к согласию, Ц выразила общее мнение
Сольвейг.
Девлин вздохнул и взъерошил волосы.
Ц Давайте посмотрим на карту, Ц предложил он, поскольку географию Джор
ска все еще представлял довольно смутно.
Все сгрудились вокруг стола, где Сольвейг развернула карту королевства.
Она кратко описала каждую неблагополучную территорию и привела все «за
» и «против» выбора того или иного места. Не отдавая предпочтения ни одно
й провинции, девушка одинаково ровно говорила и о трудностях, которые ис
пытывают союзники ее отца в Рингштадте, и о бедственном положении в Мирк
е, расположенной далеко на юге.
Когда она закончила, Девлин указал пальцем на пограничную провинцию, кот
орую Сольвейг даже не упомянула.
Ц А что делается в Коринте? Ц поинтересовался он.
Ц Ничего, Ц пожала плечами Сольвейг.
Ц Не совсем так, Ц возразила леди Фальда. Ц Молодой барон Коринта част
енько жалуется, что народ в его провинции неблагодарный и своенравный, х
отя донесений о беспорядках оттуда не поступало.
Ц Боги милуют их, Ц с горечью заметил лорд Рикард.
Что-то в его словах насторожило Девлина. Он взглянул на карту, соображая,
в чем дело. С чего бы это несчастьям обходить стороной одну-единственную
приграничную провинцию, когда на все остальные они так и сыплются?
Ц Коринт, Ц сказал он. Ц Я отправляюсь в Коринт.
Ц Но зачем? Ц удивился Дидрик. Ц Они ведь не просили о помощи.
Ц Потому что я не верю в милость Богов. Должна быть какая-то причина, по ко
торой в Коринте все тихо и гладко, а вокруг Ц сплошные невзгоды. И эту при
чину надо выяснить.
Ц Пустая затея, Ц недовольно пробормотала леди Фальда.
Ц Я сделал свой выбор. Ц Девлин и сам не мог объяснить почему, но чувство
вал, что поступил правильно. Ц Королевский Совет заседает сегодня?
Ц Да, Ц ответила Сольвейг.
Ц Тогда я сообщу им о своем решении.
Ц Вы не можете заявиться на Совет вот так, без приглашения. Следует подож
дать, пока король сам вызовет вас.
Ц Еще как могу, Ц безрадостно усмехнулся Девлин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики