ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стальной топор
и арбалет служили в Дункейре признаком состоятельности. Девлин, владевш
ий и тем, и другим, тоже когда-то процветал.
Капитан Драккен снова покачала головой.
Ц Значит, все ваши люди обучены боевым навыкам. Это многое объясняет.
Неподготовленность и апатия жителей королевства поражали Девлина. С ма
лых лет все кейрийцы знали, что в трудную минуту могут рассчитывать друг
на друга. Они с детства приучались владеть оружием, чтобы достойно встре
тить любую угрозу. В Дункейре скримзалю никогда не удалось бы безнаказан
но пожирать людей. Если бы кейрийские рыбаки сами не справились с чудови
щем, то созвали бы своих родичей Ц и близких, и дальних Ц и одолели бы мон
стра сообща.
По сравнению с его народом джорскианцы казались покорными и вялыми. Они
привыкли, что их должен защищать кто-то другой, будь то королевская страж
а, армия или Избранный. Но при всем том они создали могущественную импери
ю…
Ц Наши силы не беспредельны. Иначе Дункейр по сей день был бы королевств
ом, а не заброшенной провинцией Джорска, Ц с горечью сказал Девлин.
Ц Мы завоевали Дункейр, но как долго сможем его удержать? Ц пробормотал
а капитан Драккен.

* * *

Через несколько дней после возвращения в Кингсхольм Девлин явился в Бол
ьшой зал на еженедельный обед, который король устраивал для придворных.
Как обычно, Избранный сел за самый дальний стол с правой стороны от входа.
Места за этим столом принадлежали менее знатным членам королевской сви
ты. Слуги разлили по бокалам вино, и король приказал Избранному поднятьс
я. Чувствуя неловкость под взглядами придворных, Девлин выслушал похвал
ы короля, который поднял тост за храбрость Избранного, в жестокой схватк
е победившего гигантского скримзаля. Находясь в центре внимания, Девлин
пережил несколько неприятных мгновений. К счастью, все быстро кончилось
Ц после короткой речи короля о подвиге Избранного больше не упоминалос
ь.
Он уже успокоился и решил, что о нем забыли, но спустя неделю получил свито
к, в котором говорилось, что завтра утром король ждет его на аудиенцию. При
глашение было составлено в изысканных выражениях, но приказ оставался п
риказом. Девлин гадал, зачем королю понадобилось его видеть. Неужели у не
го есть задание для Избранного Ц задание, которое позволит Девлину поки
нуть ненавистный ему город? Он мог только надеяться на такой благоприятн
ый случай.
На следующее утро он, по обыкновению, встал еще до рассвета и сделал «заря
дку», наколов дрова. Когда замок начал просыпаться, Девлин вернулся к себ
е и велел принести ему горячей воды, чтобы смыть пот. Освежившись, надел па
радную форму Избранного и вышел из комнаты, хотя до назначенного часа ос
тавалось еще немного времени. У двери ждала служанка, которая должна был
а сопроводить его в королевские покои. Они спустились по лестнице и мино
вали несколько коридоров, прежде чем добрались до старого крыла замка. З
десь полы покрывал не паркет, а мрамор, со временем истершийся до блеска. Н
а то, что за дверями находится сам король, указывало только присутствие м
олодой стражницы. Когда Девлин приблизился, девушка один раз стукнула в
дверь.
Ц Его величество ожидает вас, Ц сказала она, и двери как по волшебству о
творились.
К своему удивлению, Девлин очутился не в зале для аудиенций и даже не в каб
инете, а в небольшой комнате, чуть просторней его собственной. Стены, обши
тые темным деревом, были увешаны яркими шелковыми гобеленами. Окон не бы
ло Ц множество свечей в изящных канделябрах заливали комнату ярким све
том. В центре располагался столик, за которым сидели король Олафур и прин
цесса Рагенильда.
Ц Ваше величество. Ваше высочество. Ц Девлин поклонился сначала корол
ю, затем принцессе, стараясь скрыть изумление.
Король ответил на приветствие легким кивком.
Ц Избранный, моя дочь и наследница принцесса Рагенильда.
Принцесса встала и сделала короткий реверанс.
Ц Милорд Избранный, Ц холодно произнесла она, не сводя с него голубых г
лаз.
Девлин смутился. Король Ц его повелитель, с ним все понятно. Но как вести
себя с ребенком, который принадлежит к королевской семье?
Ц Принцесса, я счастлив видеть вас, Ц выдавил он наконец и снова поклон
ился.
Принцесса села в кресло, и король жестом пригласил Девлина присоединить
ся к ним за столом. Двое слуг внесли тарелки с рыбным супом, блюдо с печень
ем и наполнили бокалы бледно-розовым вином. На стол перед королем постав
или кружку кавы. Вторая кружка появилась перед Девлином, и он схватился з
а нее, как утопающий хватается за соломинку.
В этот момент до него дошло: во-первых, присутствие принцессы означает, чт
о король не намерен давать ему поручений, и во-вторых, предполагается, что
Избранный разделит с ними трапезу, как будто всю жизнь только тем и заним
ался, что обедал с монаршими особами. Спина Девлина взмокла от напряжени
я, и на секунду ему захотелось очутиться отсюда подальше. Все что угодно, д
аже битва со скримзалем, только не эта пытка.
Король Олафур пригубил каву, взял ложку и принялся есть суп. Принцесса сд
елала то же самое, и Девлину пришлось последовать их примеру. Суп был аром
атный и вкусный, но Девлин почему-то представлял себе, что король вкушает
более изысканные яства.
Ц Моя дочь хотела поговорить с тобой, Ц сказал король после небольшой п
аузы. Ц Я решил, что в неофициальной обстановке ты будешь чувствовать се
бя свободнее.
И это называется неофициальной обстановкой? Охрана за дверью и двое слуг
, которые постоянно толкутся в комнате.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики