ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


У него пересохло во рту от жажды, однако по опыту он знал, что даже небольш
ой глоток воды вызовет новый приступ рвоты. Оставалось лишь заснуть и на
деяться, что к утру ему станет лучше.
Закутавшись в плащ, Девлин закрыл глаза и расслабился. Через некоторое в
ремя он услышал чьи-то шаги в коридоре и звук осторожно открываемой двер
и. Желая, чтобы его наконец оставили в покое, Девлин уткнул голову в складк
и плаща.
Шаги прозвучали ближе, и Девлин почувствовал тупую боль от пинка в бедро,
но он испытывал такую слабость, что даже не пошевелился.
Ц Спит, Ц сказал кто-то, по голосу похожий на сына хозяйки, Пааво. Судя по
звуку, Пааво стоял прямо над ним.
Ц Ну еще бы, Ц ответил ему более низкий голос. Ц Мать знает свое дело.
В следующее мгновение Девлин понял, о чем говорят эти двое. Он не очень хор
ошо разбирался в травах, но слышал, что если серолист смешать с толчеными
ягодами калантии, то получится сильное снотворное. Человек, которому под
мешают в пищу это зелье, уснет мертвецким сном Ц если, конечно, у него нет
врожденного отвращения к серолисту и его не стошнит сразу после еды.
Девлин затих. За себя он не боялся и был готов умереть, но его жизнь больше
не принадлежала ему Ц заклятие уз и сейчас побуждало его к действию. Оно
не позволит просто так лежать и дожидаться погибели, когда над другими л
юдьми нависла угроза. Девлин еще не выполнил свой долг перед королевство
м.
По-прежнему чувствуя слабость от отравления серолистом, Девлин сомнева
лся, сможет ли держаться на ногах, но иного выхода не было. Он рискнул прио
ткрыть один глаз и увидел перед собой заляпанные грязью башмаки. Их обла
датель стоял как раз между Девлином и его топором, привязанным к мешку.
Ц Здоровый увалень… Кончай его, а я займусь остальными, Ц скомандовал с
тарший из двоих. Ц Или боишься замарать руки?
Ц Нет, я справлюсь, Ц отозвался Пааво.
Девлин подождал, пока не затихли шаги, означавшие, что сообщник Пааво уше
л делать свое черное дело. Пааво глубоко вздохнул, приготовившись нанест
и удар, и в этот момент Девлин резко перекатился на бок и вскочил на ноги. К
инжал просвистел в воздухе и вонзился в то самое место, где секунду назад
лежал Девлин.
Пааво выругался, его лицо побелело от страха, а глаза дико заблестели. Он п
ринялся размахивать перед Девлином огромным ножом.
Девлин оглянулся, но бежать было некуда. С одной стороны был очаг, с другой
Ц выход запирали сдвинутые столы. Чтобы добраться до топора, Девлину ну
жно было каким-то образом обойти противника. Пааво снова замахнулся, и Де
влин попытался схватить нож, но лишь заработал неглубокую царапину. Он п
онимал, что драгоценное время уходит впустую. В любую минуту этот болван
вздумает позвать на помощь, сюда сбежится вся шайка, и Девлин окажется в л
овушке. Он ничего не сможет сделать, и из-за его слабости опять погибнут н
евинные люди.
Загнанный в угол Девлин принял единственно верное решение: чуть отступи
л, низко наклонился и двинул нападавшего головой в живот. Раздался глухо
й звук, и Пааво лишился сознания.
Девлин зашатался и попятился назад. В ушах у него стоял звон. Он поднял гол
ову и увидел, как незадачливый разбойник сполз по стене и бесформенной к
учей осел на пол. Девлин склонился над ним, схватил за шиворот и потряс, но
голова юноши безвольно моталась из стороны в сторону Ц Пааво не приходи
л в сознание.
Девлин подошел к своему мешку, развязал топор и сорвал холст, которым тот
был обмотан, затем поднял кинжал, брошенный Пааво, и засунул его за пояс. У
двери он замер и долго прислушивался, пока не убедился, что в коридоре ник
то не подстерегает. Он удивился, что шум борьбы не разбудил двух других по
стояльцев. А может, их тоже опоили сонным зельем?
Девлин осторожно двинулся по коридору, мельком заглянув в пустую кухню,
расположенную напротив общей комнаты. Следующая дверь оказалась запер
той, и он вспомнил, как хозяйка говорила, что это ее комната. Сделав еще пар
у шагов, Девлин свернул за угол. Из раскрытой двери по левой стороне корид
ора лился свет, озаряя фигуру человека с мешком в одной руке и клинком Ц в
другой.
Ц Стой, или я убью тебя, Ц приказал Девлин.
Человек повернулся к нему лицом, и Девлин медленно приблизился, ощущая т
яжесть топора в руках. Деревянные стены узкого помещения словно давили н
а него. В тесном коридоре не хватало место даже для того, чтобы двое могли
разойтись, не то что сражаться.
Незнакомец, человек в полном расцвете сил, был выше Девлина и благодаря д
линным рукам имел серьезное преимущество.
Ц То, что здесь происходит, тебя не касается, Ц сказал он. Ц Уноси ноги и,
может быть, останешься в живых.
Ц Эти люди Ц ни в чем не повинные путники, Ц твердо заявил Девлин. Ц Их
убийство Ц настоящее преступление, и меня это очень даже касается.
Ц Ну что ж, Ц произнес человек, Ц ты сам выбрал смерть.
Он отступил от дверного проема и вытянул руку с мечом. Девлин двинулся ем
у навстречу, держа топор перед собой и слегка помахивая им, так что лезвие
описывало короткие дуги. Ширина коридора не позволяла размахнуться как
следует, но кинжал за поясом Девлина ничего не стоил против длинного меч
а.
Разбойник сделал несколько шагов назад и остановился. Искусный мечник в
считанные секунды отправил бы Девлина на тот свет, но его противник почт
и не умел обращаться с оружием. И все равно силы были неравными. Девлину во
что бы то ни стало требовалось добиться перевеса, и он громко закричал:
Ц Эй, проснитесь! Вставайте!
Он убрал левую руку с рукояти топора и принялся барабанить кулаком по ст
ене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики