ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Девлин понял, что не успеет достичь леса засветло. Он огляделся, но не у
видел вокруг дома или сарая, где можно было бы заночевать. Последняя дере
вня осталась позади больше часа назад. Втянув голову в плечи, Девлин пред
ставил себе, как проведет еще одну ночь на мокрой земле. Нужно пройти еще н
емного. Может быть, он доберется до опушки леса Ц уж лучше укрыться среди
деревьев, чем ночевать под открытым небом.
Уже совсем стемнело, когда дорога вновь повернула, и Девлин разглядел см
утно темневшую окраину леса, но удача все-таки улыбнулась ему, и на поляне
у опушки показались очертания низкого дома, в окнах которого горел свет.

Надежда на теплую и сухую постель прибавила сил Девлину. Приблизившись,
он почувствовал едкий запах горелого дерева и увидел обгоревшие столбы
массивного здания Ц судя по каменной трубе дымохода, которая все еще ст
ояла и одиноко смотрела в небо, когда-то в нем было не меньше двух этажей. В
округ дымохода валялись груды почерневших бревен, уже понемногу обвиты
х плетьми ползучих растений. Пожар случился недавно Ц год или два назад.
Странно, что участок не расчистили, даже если погорельцы не имели средст
в отстроиться заново.
Недалеко от пожарища стоял большой сарай, а возле него Ц какая-то одноэт
ажная постройка в форме буквы «Г». Окна ее светились, а факел, укрепленный
под навесом на крыльце, шипел и разбрасывал искры, освещая деревянную та
бличку на ржавых петлях, которые при каждом порыве ветра противно скрипе
ли.
Постоялый двор, вернее, то, что от него осталось, подумал Девлин, подходя к
крыльцу. Ему повезло Ц теперь не нужно проситься на ночлег к какому-нибу
дь подозрительному фермеру. Эту ночь Девлин проведет под крышей и после
горячего ужина ляжет в постель.
Приблизившись, он увидел, что карета, которая чуть не сбила его, стоит возл
е амбара. Она смотрелась странно не к месту, как будто знатный дворянин пр
иехал в гости к беднякам. Постоялый двор не был похож на тот, где останавли
ваются аристократы; вероятно, богатые путники, как и Девлин, решили, что лу
чше уж плохое укрытие от непогоды, чем совсем никакого.
Девлин поднялся по ступенькам крыльца и потянул на себя дверную ручку, н
о дверь не открылась. Что это за постоялый двор, если в нем заперты двери? В
прочем, это может быть связано не столько с плохим гостеприимством, скол
ько с местным обычаем. Сам Девлин мало что знал о постоялых дворах, потому
что в Дункейре их было совсем немного, да и те хозяева-чужеземцы держали д
ля купцов и прочего заезжего люда.
Девлин трижды стукнул в дверь кулаком. Через некоторое время послышалис
ь шаги, и дверь чуть приоткрылась. В щелке возникло лицо мальчика.
Ц Открывай, Ц резко сказал Девлин. Ц Мне нужна комната на ночь.
Мальчик замотал головой, и растрепанные волосы закрыли ему лоб.
Ц Извините, свободных комнат нет.
Ц Я могу заплатить.
Мальчик оглянулся по сторонам и опять повторил:
Ц Мест нет.
Девлин почувствовал, как в нем закипает гнев. Он просит не милостыню, а все
го лишь комнату на ночь, как и любой путешественник с деньгами в кошельке.
Он имеет на это право и не позволит так с собой обходиться. Девлин уперся л
евой рукой в дверь и нажал на нее. Мальчик, изо всех сил навалившийся на дв
ерь с другой стороны, заскользил назад.
Ц Комнаты для мирканских богатеев у вас есть, а для простого путника нет
? Я не требую роскошной постели, но мне нужна крыша над головой, и я войду, та
к что лучше отойди, постреленок.
Девлин набрал в грудь воздуха, и тут чей-то голос позвал:
Ц Ян!
Мальчик отпустил дверь и обернулся на зов.
Девлин распахнул дверь и вошел.
Ц Ян, что ты делаешь?
Ц Но мама… Ц запротестовал мальчик.
Ц Хватит, иди помоги брату.
Женщина, говорившая с мальчиком, подошла к Девлину, вытирая руки о передн
ик. Обыкновенная крестьянка: темное платье, седеющие волосы заплетены в
косы и уложены вокруг головы.
Ц Я Ц Хильда, трактирщица, Ц представилась она. Ц Пожалуйста, не серди
сь на моего Яна, он еще совсем ребенок.
Значит, она трактирщица и за деньги предоставляет путникам ночлег. Уважа
емое ремесло в этой стране. Девлин почтительно наклонил голову, как подо
бало.
Ц Меня зовут Девлин.
При звуке его голоса глаза женщины расширились от удивления.
Ц Ты пришел издалека, Ц заметила она, задержав взгляд на его черных вол
осах.
Девлин пожал плечами. Он уже неплохо говорил на торговом наречии, но, хотя
его акцент заметно уменьшился, черты лица явно выдавали в нем чужестранц
а.
Ц У каждого своя дорога, Ц уклончиво ответил Девлин. Пусть хозяйка дума
ет что хочет. Ц Мне нужна еда и комната, где я могу переночевать. У меня ест
ь деньги, Ц добавил он, положив руку на кошелек у пояса.
Ц Еды я тебе принесу, однако у нас только две комнаты, и они заняты благор
одными путешественниками. Моим собственным сыновьям сегодня придется
спать в амбаре. Если хочешь, ночуй в общей комнате, на полу.
Ц Две комнаты Ц маловато для постоялого двора, Ц заметил Девлин.
Женщина гневно сверкнула глазами.
Ц Когда-то он был гораздо больше. Пожар убил моего мужа и уничтожил трак
тир, и теперь мы перебиваемся, как можем.
Девлин ощутил невольное сочувствие к хозяйке, хотя понимал, что она в нем
не нуждается.
Ц Спать в комнате намного лучше, чем на мокрой земле. Благодарю тебя за г
остеприимство.
Ц С тебя шесть медяков.
Трактирщица заломила непомерную цену, ведь Девлин не получил даже посте
ли, но он был вынужден согласиться. После того как он медленно отсчитал ше
сть монет, кошелек на его поясе изрядно похудел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики