ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Испытывая благоговение от того, что
под его крышу заглянул сам Избранный, он согнал всех посетителей в дальн
ий угол таверны, освободив несколько столов вокруг того, за которым сиде
ла троица. Девлин не возражал против этого, потому что Олаф избавил их от л
юбопытных ушей и глаз. Не то чтобы Девлин опасался шпионов в таком захолу
стье, просто осторожность еще никому не вредила.
Ц Еще цитрина? Ц осведомился Олаф. Ц А может, теперь, когда вы промочили
горло с дороги, выпьете немного вина?
Ц Нет, Ц с чуть заметным сожалением отказался Девлин. Сейчас ему нужна
ясная голова.
Вслед за ним Дидрик и Миккельсон тоже отклонили предложение трактирщик
а, хотя и с более явной досадой, и снова заказали цитрин.
Хозяин вернулся с кувшином на подносе, но, поставив его на стол, уходить не
спешил. Вне всяких сомнений, своим посещением Избранный и его офицеры ок
азали скромному заведению Олафа большую честь, и трактирщик не знал, как
угодить дорогим гостям.
Ц Какой позор, какой позор! Ц ни с того ни с сего запричитал Олаф.
Ц О чем это ты? Ц спросил Девлин.
Ц Как о чем? Об исчезновении асессора Брунина. Вы разве не затем приехали
?
Ц Кто такой этот асессор? Ц задал вопрос прапорщик Миккельсон.
От удивления Олаф покачнулся на каблуках.
Ц О Боги, вы не знаете? Брунин был податным асессором барона. Он собирал н
алоги, а потом исчез. Почти весь прошлый месяц люди барона прочесывали до
роги, разыскивая его.
Ц Ничего не понимаю. Он пропал осенью, а поиски начали только сейчас? Ц п
ереспросил Миккельсон, всем своим тоном выражая презрение к действиям п
ровинциальных ополченцев.
Ц Нет-нет, совсем не так. Когда осенью асессор объезжал деревни, все было
в порядке. Да и неудивительно Ц какой же дурак захочет связываться со сб
орщиком налогов нашего барона? Нет, Брунин пропал весной. Он, как обычно, п
оехал собирать налоги и не вернулся. Мы боимся, что случилось самое худше
е. Ц Олаф наклонился вперед и зашептал: Ц А знаете, что я думаю? Его схвати
ли работорговцы. Пираты из-за моря. Вот так вот.
Ц Работорговцы? Ц усомнился Дидрик. Ц Полагаю, у сборщика налогов най
дутся враги и поближе к дому.
Трактирщик побелел от страха.
Ц Нет, нет, это не мы. Никто в Коринте и подумать о таком не смеет. Ц По лицу
Олафа покатились капли пота, а глаза забегали по сторонам, как будто он то
лько что заметил в зале других посетителей. Ц Верно, кое-кто жалуется, чт
о весенний налог платить очень тяжело, Ц сказал хозяин таверны чуть гро
мче, Ц но это все пустые разговоры. Время сейчас беспокойное, а барон дае
т нам защиту. Мы платим деньги, а барон охраняет наш покой. Ясно как божий д
ень.
Девлин понимал только то, что трактирщик сильно напуган, как бы его слова
не дошли до лорда Эгеслика. Страхи трактирщика показались Девлину стран
ными. Размерами налогов фермеры и крестьяне возмущались всегда, особенн
о в таверне за кружкой вина. Эту тему обсуждали так же часто, как погоду ил
и амурные дела соседей. Но Олаф явно не хотел, чтобы кто-нибудь услышал, ка
к он прилюдно выражает свое недовольство бароном и величиной налогов.
Словно опасаясь выболтать еще больше, Олаф нервно поклонился и начал пят
иться к задней двери.
Ц Погоди-ка, Ц остановил его Девлин. Ц Возможно, мы попробуем помочь ба
рону. Где был асессор, прежде чем пропал?
Ц Ехал по дороге вдоль берега, Ц сказал хозяин таверны и, отвесив еще од
ин поклон, поспешил к двери.
Все трое молча смотрели ему вслед. После короткой паузы Девлин произнес:

Ц Не думаю, что мы найдем то, что упустили люди барона, однако проехаться
вдоль побережья не мешало бы.
Ц Но… Ц начал было прапорщик.
Ц На сегодня достаточно, Ц отрезал Девлин, махнув на переполненный зал
. Если в толпе прячутся доносчики, хватит с них и того, что они уже знают.
Прапорщик Миккельсон кивнул, показывая, что понял намек.
Ц Разумеется, милорд Избранный, Ц сказал он. Ц Мы обсудим наши планы за
втра, после того как отдохнем.

* * *

По мере приближения к морскому побережью ландшафт начал изменяться. Хлю
пающая дорожная грязь превратилась в песчаный грунт, а лес сменился зеле
ными холмами, поросшими редким кустарником.
В то утро в воздухе потянуло чем-то терпким, и Девлину почудился какой-то
металлический привкус. Когда он сказал об этом Стивену, юноша с видом зна
тока кивнул и сообщил, что они добрались до моря. Позже с вершины холма Дев
лин и сам увидел необъятную морскую ширь, раскинувшуюся во всей своей ве
личественной красе.
Он спустился к воде, восхищаясь открывшимся зрелищем. Море было огромным
. Безбрежным. Темно-синяя гладь воды сливалась с горизонтом, а белопенные
волны разбивались о прибрежный песок и с шипением уползали назад.
Спешившись, Девлин подошел к линии прибоя, зачерпнул ладонью соленую вод
у и, не стесняясь, что это может нелепо выглядеть, попробовал ее. Волны лиз
али его сапоги, а впереди, насколько хватал глаз, расстилался бескрайний
морской простор, заставивший Девлина почувствовать собственную незнач
ительность. В сравнении с этим великолепием человек казался ничтожеств
ом.
Девлину вдруг страстно захотелось вновь стать кузнецом, художником по м
еталлу, чтобы как-то уловить и запечатлеть красоту, но он сознавал, что ег
о желание неосуществимо. Как изобразить вечность, которая ежесекундно и
зменяется? Ни металл, ни драгоценные камни не обладают чистотой и глубин
ой достаточной, чтобы выразить увиденное. Девлин понимал, что ему открыл
ась только частица волшебства. Переливы волн под лучами весеннего солнц
а Ц лишь одно из тысячи лиц моря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики