ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

два слова, крохот
ная личная подробность повергали их в благоговейный восторг. Она понима
ла, что эти люди готовы были для него на все. Она только не понимала, как он э
то делает, и повторить не смогла бы даже под страхом смерти. Правда, он, сме
ясь, говорил ей, что делает это в основном тогда, когда во всем нем магии и с
наперсток не наберется, что надобно пользоваться Искусством, когда исся
кает Дар, но в ее глазах это были две вещи равного порядка. Она видела проб
лему в том, что не владела Искусством и не умела применять Дар таким образ
ом, чтобы быть ему полезной. Возможно также, что проявиться ему не позволя
ла ее слишком сильная зависимость. Он слишком подавлял ее, чтобы позволи
ть ей развернуться.
Впрочем, Аранте уже доводилось зависеть от милостей мужчины, и она точно
знала, что этого ей больше не хочется. Она боготворила Рэндалла Баккара, н
о она не собиралась стоять столбом, глядя ему в рот, и подозревала, что это
было бы не то, ради чего он стал бы держать ее подле себя. Рэндалл, Ч судя п
о всему, был не тем человеком, чья единственная в жизни цель Ч покрасоват
ься перед ближним. Он ведь избавится от нее, если не добьется результата. Т
ого, что он прогонит ее, Аранта боялась больше, чем того, что он может ее уби
ть, гарантируя себя от чужой неконтролируемой магии, проявляемой не там
и не тогда, где и когда ему была бы от нее выгода. И, как обычно, там, где молча
л ее волшебный Дар, сработал ее практический ум.
Главного полкового лекаря мэтра Грасе невозможно было застать свободн
ым, чтобы перемолвиться с ним хоть парой слов, а добиться его расположени
я было труднее, чем личной дружбы у самого Рэндалла Баккара. Он был недост
ижим и для особ повыше рангом, чем новая королевская подружка. Он, разумее
тся, не признавал никакой магии, кроме своей собственной. Под его мясницк
им ножом отправилось на тот свет столько рыцарей, баронов и графов, что он
давно заслужил себе перед именем приставку де. В этой часто повторяемой
бродячей шутке отчетливо слышался едкий юмор, свойственный Рэндаллу Ба
ккара, а значит, от шутки здесь была только часть. Маленький, пузатый, плеш
ивый и уродливый, как обезьяна, он верховодил своей маленькой армией в со
ставе боготворившего его гарема из пяти угловатых некрасивых фельдшер
иц и десяти дюжих санитаров. Фельдшерицы нужны ему были для исполнения п
риказов, и он специально набирал нелюдимых, способных постоять за себя н
ескладух, чтобы не менять их постоянно по причине неожиданной беременно
сти, сплошь да рядом приключающейся, когда среди огромного количества од
иноких мужиков обретается весьма ограниченное число женщин. Санитаров
же он использовал для того, чтобы держать солдата, покуда мэтр пилит ему к
ость. С авторитетом его не спорил даже Рэндалл: доктор сказал «отнять», зн
ачит, отнять, и характером он славился совершенно безобразным.
Аранта встала у него на дороге.
Ч Миледи, Ч сказал он, Ч подите прочь.
Ч Никуда я не пойду, Ч возразила она, Ч покуда вы со мною не поговорите.

Мэтру Грасе, видно, в самом деле недосуг было тратить время на очередную к
оролевскую игрушку, пусть даже с головы до ног выряженную в кричаще-алое
тряпье.
Ч Хватило ума забеременеть, смекнете сами, как получить на этом пожизне
нную ренту.
Она не двинулась с места, только зажмурилась, когда он На нее замахнулся. О
н, видимо, собирался взять ее на испуг, поскольку удара не последовало.
Ч Чего вам? Ч буркнул он. Ч Идите рядом и говорите, чего вам нужно, тольк
о побыстрее.
Ч Найдите мне применение, мэтр Грасе, Ч выпалила Аранта. Ч Я травы знаю
. Он недоверчиво хмыкнул:
Ч Мне казалось, сама ты лучше устроилась.
Ч Вам казалось… во-первых. Во-вторых, я не знаю, доколе мне миледью быть. В
ремесле, за которое деньги платят, в опыте и доброй славе, с тем, что найдут
ся люди, кто скажет, что я это могу и делала, я нуждаюсь, как мышь в горохе. И н
е убеждайте меня в том, что для вас любая пара рук Ч лишняя.
Ч Убеждать не стану, Ч фыркнул Грасе. Ч С ног валимся, бывало, и я, и девчо
нки. Да только белы руки и нам в хозяйстве ненадобны.
Ч Белы? Ч Она развернула перед его лицом ладони, демонстрируя мозоли и
ногти, маникюр на которых от рождения делался с помощью зубов. Ч Эти, ста
ло быть, не подойдут?
Ч Так ты говоришь, Ч он зыркнул на нее черным глазом, Ч лечила?
Ч Скотину, Ч потупилась Аранта.
Ч Достигнув и превзойдя соответствующий уровень цинизма, начинаешь по
нимать, что это сиречь одно и то же. Только они невинней нас. Приходи, милед
и, коли желчью провонять не побоишься да дурных слов не постесняешься. Мн
ого чего человек скажет, пока ты ему размозженную ногу отпилишь. Сперва н
а подхвате будешь, потом на перевязке. Потом, коли окажешься умна Ч а чую,
что так и есть, Ч хирургии учить стану. На теле. На живом. Только, Ч он мотн
ул головой, указав всеми подбородками через плечо и вверх, Ч там сама дог
оваривайся. Мне сложности с Баккара не нужны.
Ч Их не будет, Ч ровным голосом пообещала Аранта, И мэтр Грасе уставилс
я на нее в изумлении, которое она в тот момент сочла показным. Уже потом, сп
устя определенное время, она поняла, что стала первой, кто осмелился дать
гарантии в отношении Короля-Беды.
В назначенный час Аранта вошла в госпитальные палатки, заглянув тем самы
м еще в один из многочисленных ликов войны. Армия вынуждена была тащить з
а собой своих тяжелораненых, пока не выдавалась возможность оставить их
для выздоровления в подходящем городе или на какой-нибудь ферме. Картин
а боли и ужаса, вонь заживо гниющей плоти, дезинфицирующих составов и исп
ражнений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики