ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Все его высокомерие как рукой сня
ло Ч похоже, вместе с уверенностью в себе и верой в свой вид. За несколько
последних часов произошло крушение всего, во что он верил.
Я отделалась куда легче, ведь я-то ничего не потеряла. Нет, поправила я себ
я виновато. Потеряла отца.
Ч Возможно, Совет сейчас на многое не способен, Ч продолжил мой кузен у
же более спокойно, Ч но за м'хиром следят наблюдатели, только и ждущие ма
лейшего его колебания или движения. Наша единственная надежда Ч добрат
ься до крыла здания, где заседают люди, и каким-нибудь образом пробраться
через него. Ч Он замолчал, уже чуть больше походя на себя прежнего, и пожа
л плечами. Ч Вообще-то никакой надежды нет. Я покривил бы душой, если бы ст
ал утверждать, что дела обстоят иначе.
Ч Мне не нужна надежда, Барэк. Ч Я побарабанила пальцами по трубе и удив
илась, как это я могу ощущать такое жгучее нетерпение и при том быть насто
лько физически и эмоционально вымотанной. Ч Мне бы хватило и бластера
Ч такого, как у Моргана.
Ч А сам Морган не сгодится?
Решетка, закрывавшая вход в узкий люк, с грохотом съехала на пол, и оттуда
высунулось невероятно чумазое лицо. Садд Сарк пролепетал что-то нечлено
раздельное и тут же бросился к человеку, помогая ему выбраться наружу.
Я онемело взирала, как Джейсон отряхивается от пыли Ч та летела с него кл
убами.
Ч Здесь что, вообще никогда не убирают? Ч выговорила я наконец, отступи
в назад, чтобы не расчихаться.
Ч Похоже на то, Ч пробормотал он. Пыль немного улеглась. Взгляд его ясны
х синих глаз остановился на мне. Ч Почему ты не попрощалась со мной, Сийр
а?
Ч Не попрощалась? Ч переспросила я, пытаясь обуздать гнев, как и ту тьму,
которая начала тяжело вздыматься внутри меня от его близости. Ч Да я пыт
алась спасти тебе жизнь!
Морган приветственно кивнул Барэку и только после этого саркастически
приподнял бровь.
Ч И кого же из нас двоих сейчас надо спасать?
Я потерла глаза руками, пытаясь сосредоточиться и определить, какое из н
ескольких сражающихся в моей душе чувств более всего готово вырваться и
з-под контроля. Попытка была тщетной. Я заглушила их все, уселась обратно
на оранжевое колено трубы и подтянула ноги как раз вовремя, чтобы пропус
тить одного из бесчисленных крошек-сервоуборщиков. Интересно, есть здес
ь крысы? Меня здорово тянуло от души пнуть кого-нибудь.
Ч Мне очень бы хотелось радоваться твоему появлению, Ч заметила я. Ч Н
о ты совершил чудовищную ошибку, когда явился сюда.
Ч За всем этим стоял Совет, Морган, Ч с горечью объяснил Барэк. Вид у него
был как у побитой собаки. Ч Какими же глупцами были мы с Раэль, когда счит
али, что Сийра сможет найти у них помощь. Мы нашли одну лишь смерть.
Ч Смерть?
Ч Отец Сийры дал нам возможность бежать и заплатил за это жизнью, Ч ска
зал мой кузен, поняв, что я отвечать не собираюсь. Ч И если мы сейчас же не
покинем Камос, его смерть окажется напрасной.
Ч Ясно, Ч произнес Джейсон. Ч Тогда идемте.
Я покачала головой.
Ч Нет. Я никуда не пойду.
Ч Почему? Ч быстро, с каким-то отчаянием спросил Барэк. Морган позволил
себе лишь любопытный взгляд.
Ч Вы не знаете всей правды…
Ч Сейчас не время…
Ч Это недолго, кузен.
Я взглянула на Джейсона, тщательно обдумывая каждое слово. Барэк прав, не
льзя тратить время попусту. Но разве могла я идти с ними, не рассказав им
Ч ему, Ч кто я такая? Это знание мерзким струпом заскорузло в моем мозгу
Ч струпом, от которого невозможно избавиться, постоянно цепляющимся за
все подряд, причиняя страшную боль.
Ч Вы помогали мне, потому что считали жертвой, Ч начала я. Ч Так вот, вы о
шибались.
Боль жгла меня изнутри, но я продолжала говорить, стараясь сосредоточить
ся на звуках собственного голоса.
Я рассказала им все без утайки, все, что узнала от Джареда и Сенебара, все, ч
то мне было известно о замысле Совета Ч и Сийры ди Сарк. Барэк, встревожен
но наблюдавший за входом в тоннель, к тому времени, как я закончила, стоял
рядом с Морганом и не сводил с меня взгляда. Я смотрела только в синие глаз
а Джейсона.
Ну вот и все. Теперь оставалось только ждать, что скажет Морган. Боль почти
утихла. Ради одного этого стоило перенести все, что бы они теперь обо мне
ни думали.
Мой кузен заговорил первым.
Ч Ты? Ты устроила это все? Ч Он изо всех сил пытался, чтобы в его голосе не
слышалось обвинительных ноток, но это у него не очень-то получилось. Ч Т
ы использовала меня… Собиралась нарушить первичный закон и использова
ла меня в своих целях!
Как странно было защищать действия и мотивы той, другой Сийры.
Ч Да, Ч согласилась я. Ч Но если бы я не сделала этого, Совет все равно по
вернул бы все по-своему Ч и какой ценой для меня?
Ч А как насчет цены, которую пришлось бы заплатить Моргану?
Часть моего существа съежилась от этого сердитого вопроса, заданного Ба
рэком. Я не могла ничего сказать. В синих глазах Джейсона промелькнуло чт
о-то странное, и я с изумлением поняла, что он от души забавляется.
Ч Приятно, что в кои-то веки ты принял мою сторону, клановец.
Мой кузен вздрогнул, потом пожал плечами Ч к нему вернулась тень его пре
жнего высокомерия.
Ч Не стоит рассчитывать на это в дальнейшем, человек. Ч Потом добавил, о
бращаясь ко мне и почти с отвращением: Ч У меня просто не укладывается в г
олове, как ты можешь верить, будто есть какое-то оправдание тому, что ты пы
талась…
Ч А кто пытается найти какое-то оправдание, Барэк? Ч перебил
его Морган, ни на секунду не отрывая от меня глаз. Ч Я вижу здесь двух Сийр
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики