ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Барэк чихн
ул и бросил на меня сердитый взгляд. Он переоделся в какой-то более-менее
подходящий по размеру комбинезон и сжимал в руках метлу Ч не знаю уж, для
пущей ли маскировки или в качестве оружие. Мой наряд выглядел немногим л
учше.
Выбравшись из чулана, мы очутились в коридоре, полном народа. Некоторые н
еслись куда-то как угорелые, другие никуда не спешили. У меня появилось ст
ранное чувство, будто кроме нас троих вокруг не было ни единой живой души,
а все эти люди вокруг Ч декорация, маскирующая реальность Клана и его пр
авящего Совета. На каждом пересечении коридоров и у лифтов стояли охранн
ики Ч я очень надеялась, что это люди.
Ч Когда ты входил, здесь было столько же охраны? Ч поинтересовалась я.
Джейсон покачал головой и слегка нахмурил лоб.
Ч Нет. Что-то мне это не слишком нравится. Сколько здесь тех, кто осведомл
ен о делах Клана, Барэк?
Ч Никого. Ч Удивление моего кузена казалось непритворным. Ч На Камосе
мы используем людей для прикрытия. Какая была бы польза, если бы они о нас
знали? Ты единственный человек, который знает, что зал Совета находится в
этом здании. Едва ли хотя бы горстке твоих сородичей известно о том, что Со
вет вообще существует.
Ч Если ты в это веришь, дорогой кузен, то просто глуп! Ч покачала головой
я. Ч Будешь утверждать, что найдутся люди, которые не помнят, какой глуби
ны здешний подвал, или сколько этажей они построили, или куда на самом дел
е ведет трубопровод? А как насчет тех, кто отвечает за систему поддержани
я климата и вентиляцию? Готова биться об заклад, что обо всех этих неувязк
ах благополучно позабыли. И ты знаешь, кто приложил к этому руку.
Ч Не могу не согласиться с Сийрой, Ч кивнул Морган и взглянул на свой хр
онометр. Ч Клан может использовать людей против нас…
Барэк грохнул об пол метлой и тут же обратил на себя всеобщее внимание. Он
сконфуженно улыбнулся проходившим мимо, и те, пожав плечами, двинулись д
альше.
Ч Клан не нуждается в людях, чтобы решать свои проблемы, Ч прошептал мо
й кузен.
Ч Будем надеяться, Ч вздохнула я и едва успела увернуться от какого-то
спешащего клерка, который ничего вокруг себя не видел. Должно быть, в этом
здании таких были тысячи. Я вообразила, как они в наведенном Кланом гневе
набрасываются на нас, точно муравьи, почуявшие лакомую добычу. Дурацкая
идея Ч или?.. Ч Нам еще долго добираться до выхода и до твоего аэрокара, Мо
рган?
Тот махнул куда-то вперед.
Ч Вон тем путем можно попасть в главную приемную.
Коридор, на который указал Джейсон, заканчивался дверью, около которой т
орчали сервопривратники. Морган легонько сжал мой локоть.
Ч Не стоит беспокоиться Сийра, Ч прошептал он ободряюще. Ч Они здесь з
атем, чтобы не впускать, кого не положено, а к выходящим совсем не так стро
ги.
Ч Как же ты попал внутрь? Ч многозначительно осведомился Барэк, постав
ив метлу за ближайшую кадку с цветами и брезгливо отряхивая свою одежду.
Джейсон только улыбнулся и уверенно двинулся дальше. Нам оставалось лиш
ь положиться на его мнение Ч вот только мой кузен, я уверена, был совершен
но к этому не расположен.
Стоило лишь нам оказаться между сервопривратниками, как зазвенел негро
мкий звонок и мы мгновенно очутились в центре внимания. Я со смятением ос
ознала, сколь странную компанию мы собою являем. Морган, предвосхищая пр
иближение охранников, вытащил из кармана и протянул им какую-то пластик
овую карточку. Несколько удовлетворенных щелчков Ч и двери перед нами р
аспахнулись.
Ч Где ты взял… Ч Барэк тут же умолк под цепким взглядом одног
о из охранников, повернувшегося нам вслед.
Ч Потом объясню, Ч шепотом пообещал Джейсон.
Я перевела дух, и мы начали подниматься по массивным ступеням лестницы в
центре вестибюля. Остальная часть зала производила не менее внушительн
ое впечатление Ч каменные полы были выложены разноцветным камнем; гул г
олосов почти терялся под заоблачной высоты сводом, к которому устремлял
ись кольца внутренних балконов.
Народ Ч как люди, так и к ним явно не относящиеся Ч толпился повсюду. Неб
ольшие группки, вероятно, ожидавшие своей очереди предстать перед очами
местного правительства, бродили около основания лестницы. За парочкой н
аиболее шумных из них внимательно приглядывала охрана.
Ч А вот и выход, Ч сказал нам Морган, хотя вполне мог и не говорить этого.
Ряд дверей, под которыми виднелись полоски солнечного света, не заметить
было бы трудно. Они постоянно открывались и закрывались со свистом, кото
рый казался дыханием гигантского здания.
Только мы выбрались на открытое место, как Джейсон оттащил меня в сторон
у. Барэк последовал за нами, с тревогой оглядываясь в поисках того, что нас
торожило Моргана.
Ч Сейчас начнется, Ч пояснил тот, но вид у него тоже был озадаченный.
Мой кузен поколебался, потом крепко зажмурился.
Ч Да, Ч согласился он секунду спустя, глядя на человека со смесью неодо
брения и восхищения. Ч Я тоже это чувствую.
Видимо, в число моих талантов такого не входило, потому что я ничего необы
чного не ощущала. Но, возможно, отчасти благодаря предупреждению своих с
путников, я была начеку и мгновенно отреагировала, когда в мозгу у меня вд
руг начало что-то покалывать. Кто-то пытался затянуть нас в м'хир, вытащит
ь отсюда. Отчаянно сопротивляясь, я каким-то образом удерживала нас на ме
сте Ч вернее, постоянно перемещала всех троих назад. Безотчетно протяну
в руку, я сжала плечо Барэка, и его сила мгновенно подкрепила мою. Потом, по-
моему, я крикнула:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики