ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Увиде
в меня, она на мгновение обрела надежду.


Ч Я тоже рад вас видеть, Ч говорю я.


Распрямившейся тетивой по мне бьет невыносимая волна эмоций. Кара броса
ется вперед, оставляя Белкнапа поддерживать Мауд, и падает перед моим кр
еслом, крепко обнимая его. Она плачет.


Ч Кара.


Ч Ты жив!


Ч Кара.


Ее боль и горе безудержны. Я пытаюсь успокоить ее, но понимаю, что кто-то тя
жело ранил ее. Кто-то держал ее в плену и истязал. Моя бедная Кара. В ее созна
нии мешается столь много разных вещей: скорбь, радость, удивление, любовь,
стыд. Она настолько уверилась в моей смерти, что едва может теперь повери
ть в обратное.


Ч Кара, все хорошо. Кто посмел так с тобой поступить?


Она еще сильнее вцепляется в мое кресло, и слезы ее стекают по металличес
кому каркасу.


Ч Прости меня! Ч завывает она. Ч Прости!


Ч Тише, Кара. Все будет хорошо. Кто с тобой так поступил?


Я протягиваюсь сознанием в ее незащищенные, хрупкие мысли, чтобы понять,
утешить. Куллин приложил руку к ее страданиям. Но позади него я вижу воспо
минания о Сайскинде и Уорне, о бесчеловечных надругательствах.


Ч Я найду Сайскинда, обещаю, Кара. Найду и...


Замолкаю. За отравленными мыслями о капитане-капере и мерзавце Уорне мая
чат и другие силуэты: Карл и сама Свод.


Я вижу ее глубочайшую тайну, раскаляющую добела ее муку.


Ч Ох, Кара...


Ч Прости меня, Гидеон!


Ч О чем это она? Ч требовательно вопрошает Белкнап.


Любовь и тревога о ней полыхают в его сознании расплавленным золотом. Он
опускает Плайтон на пол и нависает над нами.


Ч Кара? Рейвенор? Что происходит?


Ч Я знала, что это Карл! Знала, но защищала его!


Ч Карл заблокировал твои воспоминания, Ч говорю я. Ч Мне видны оставле
нные им шрамы.


Ч Еще раньше, Ч произносит она. Ч Я знала тогда. Знала, но скрывала. Он зас
тавил меня пообещать, что я ничего не скажу тебе. Что не стану говорить это
го никому. Ему было нужно только время...


Она снова заходится в рыданиях и становится невменяема.


Ч О чем она говорит? Ч смотрит на меня Белкнап.


Ч Когда ты узнала? Ч спрашиваю я. Ч Кара, когда ты узнала?


Ч Юстис Майорис. Ризница.


Ч Она была там, Ч говорит Молох. Ч Наверняка она все видела.


Ч Почему ты скрывала? Почему не сказала мне? Ч спрашиваю я.


Ч Я слишком многим ему обязана, Ч шепчет она. Ч Он излечил меня от... я уми
рала. Он вылечил меня. Спас жизнь. Он умолял меня не раскрывать его тайну х
отя бы несколько месяцев, чтобы у него было время провести исследования,
чтобы он смог найти способ справиться. Я не могла ему отказать. Он спас мен
я. Разве мог демон так поступить?


Ч Добрый, но хитрый поступок, Ч отвечаю я, Ч но этим его добро и исчерпыв
ается.


Ч Но... Ч начинает она.


Ч Ты знала? Ч спрашивает Белкнап.


Ч Что?


Ч Ты знала? Знала, что Тониус Ч демон, и продолжала покрывать его?!


Белкнап отходит от нас. Его эмоции всегда сильны и однозначны. Сейчас я ощ
ущаю исходящие от него отвращение и чувство того, что его предали. Он оско
рблен. Все его помыслы и чувства всегда направляла только верность Богу-
Императору. Более искренней и сильной гадливости я никогда не считывал.



Ч Он спас меня! Ч запинаясь, произносит Кара, глядя на Белкнапа красными
от слез глазами.


Ч Тебя спас демон, Ч говорит он.


Мне кажется, что он сейчас ее ударит. Я предпочитаю не рисковать и отбрасы
ваю его сознанием, заставляя усесться на кушетке рядом с Мауд.


Ч Сядь! Ч приказываю я. Ч Сам разберусь.


Ч Но она...


Ч Сядь, Белкнап, и заткнись!


Ч На твоем месте я бы последовал совету, Ч произносит Молох.


Губы еретика искривляет улыбка. Даже сейчас, в этом отчаянном положении,
он не может не насладиться тем, как рушатся все старания моих людей.


Ч Может, скажешь, Молох, с чего бы это кому-нибудь слушать, что ты там лепеч
ешь?


Не более чем в пальце от побледневшего лица Зигмунда повисают восемь каи
нов. Он сглатывает слюну. Внутренняя дверь гостиной открыта, и в ней стоит
Нейл, целясь в Молоха из автоматического пистолета. Гарлон потрепан и из
ранен. Один его глаз затек и практически не открывается. Рядом с ним стоит
Пэйшенс с голодным выражением на лице. Она очень хочет убить Молоха.


Ч Вы только посмотрите, Ч с фальшивой бодростью в голосе говорит Молох,
Ч теперь все в сборе.


Ч Пусть живет.


Ч Гидеон? Ч удивленно произносит Кыс.


Ч Пусть живет! Гарлон, опусти оружие!


Ч Что он здесь делает? Ч спрашивает Пэйшенс.


Я отодвигаю ее каины от лица Молоха и роняю их на пол.


Ч То же самое, что и мы: пытается дожить до утра. Мы решили объединить наши
возможности.


Ч Надеюсь, мать твою, ты понимаешь, что делаешь, Ч произносит Кыс.


Она подбегает к Каре и поднимает ее, отдирая от моего кресла. Нейл приближ
ается к Ангарад, обнимает ее и целует.


Ч Скажите,Ч произносит Плайтон с кушетки, пытаясь не выказывать свою б
оль, Ч у нас есть какой-нибудь план?


Ч Нет, Ч хором отвечаем мы с Молохом.


Горы трясутся. Эльмингард дрожит. Ночь доносит демонический рев, который
оставляет шрамы в наших душах. Отчасти это крик, отчасти Ч плач, отчасти
Ч зов, отчасти Ч просто звук такой силы, что способен заглушить яростны
е раскаты грома.


Это рев хищника, голос пробудившегося от спячки и осознавшего свой голод
хищника, чей возраст исчисляется миллиардами и миллиардами лет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики