ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




Ч Вы все еще там? Ч спросил он.


Ч Кто говорит? Ордайон?


Ч Это Молох. Все остальные погибли. Надо сматываться, «Октобер кантри», п
ока они не вычислили вашу орбиту.


Ч Благодарю за совет.


Ч Даже не думайте улетать без меня, Ч сказал Молох.


Ч Конечно. Ч Пауза. Ч Во всяком случае постараемся. Ты возле транспорта?



Ч Нет. Включайте телепорт и настраивайте его на мой сигнал.


Ч Телепорт слишком ценная вещь, чтобы рисковать...


Ч А я слишком ценен, чтобы бросать меня здесь, ублюдки! Включайте его.


Ч Молох, хочу тебе напомнить, что кратеры сейчас полыхают. Их активность
может сыграть злую шутку с телепортом. Ты можешь просто изжариться, если
мы попытаемся его применить.


Ч Вот потому-то я и забрался как можно выше, чтобы облегчить вам задачу. Я
прямо на вершине скалы. Наводитесь на мой сигнал.


Ч Тогда пошевеливайся. Нужно выйти на открытое пространство. Быстрее!


Молох выбежал из-за валуна. Его лицо жалили солнечные лучи и обжигал жар п
лазменных выбросов. Волосы развевал ветер. Выставив перед собой линк, Зи
гмунд стал карабкаться по камням, пока не вышел к двум крупным кратерам. О
н приблизился к краю одного из них. Яркие скопления плазменных цветов ра
спускались над скалами в нескольких километрах к западу. Здесь же следую
щий выброс должен был произойти только спустя пять минут.


Молох посмотрел вниз. Под ногами открывалась бездна. Она вызывала ужас. К
азалось, что этот невероятно глубокий туннель достигал самого сердца ад
а. Кратер имел сорок метров в диаметре, его отвесные стены, уходившие на ты
сячи метров вглубь, покрывали черная окалина и сажа. Далеко внизу замерц
ал свет поднимающегося к поверхности пламени.


Ч Поторапливайтесь, Ч сказал Молох.


Ч Мы вычисляем координаты, Ч протрещал вокс.


Раскаленный серный газ вырвался из кратера, заставляя Зигмунда отпряну
ть в сторону и сморщить нос. Скала загрохотала, сотрясаемая давлением, на
раставшим под землей. От дальних уступов донесся гром.


Ч Быстрее!


Ч Включаем. Мы вычислили ваш сигнал. Только...


Ч «Октобер кантри»?


Заминка.


Ч Молох, нам нужно подтверждение, какой из двух биосигналов принадлежит
тебе.


Ч Зигмунд не ответил. Он стремительно развернулся. Человек уже почти по
добрался к нему вплотную. Очень незаметно, очень хитро.


Ч Вот только он допустил одну существенную ошибку. Он пытался взять Мол
оха живым.


Ч Зигмунд щелкнул пальцами правой руки. Это было проделано неожиданно и
невероятно стремительно, хотя сам поступок и казался настолько до смешн
ого очевидным, что просто не мог сработать. Если, конечно, не учитывать тог
о факта, что, как и все остальное, Молох отрабатывал его до беспамятства.


Ч Щелчок вырвал лазерный пистолет из рук противника. Тот, казалось, был и
скренне удивлен тем, что его обезоружили настолько дурацким способом, хо
тя все равно не остался совсем беззащитным. Этот человек был псайкером, п
ричем сильным. Молох чувствовал это. Только гексаграмматический знак, на
чертанный на лбу Зигмунда под самой линией волос, сдерживал силы противн
ика.


Ч Молох прыгнул, вытягиваясь всем телом и подхватывая кувыркающийся ла
зерный пистолет, а затем перекатился по камням, готовясь выстрелить. Но п
ротивник навалился на него сверху, вцепившись в руку с оружием и отводя е
е в сторону. На мгновение они прижались друг к другу, точно любовники. Моло
х увидел лицо этого мужчины, будто вырезанное скульптором, с высокими ск
улами, с зачесанными назад и забранными в хвост длинными черными волосам
и, с темными миндалевидными глазами, которые делали его похожим на эльда
ра.


Ч Прилагая все свои силы, со вздувшимися жилами на шее, Молох медленно по
днял руку, пытаясь сбросить с себя противника. Тот зарычал. Зигмунд напря
гся еще сильнее.


Ч Мужчина ударил головой, ломая Зигмунду нос. Молох вздрогнул от боли, ощ
утил, как по губам побежала струйка крови, и непроизвольно ослабил хватк
у. Противник начал бить рукой Зигмунда по земле, пока пальцы не сломались,
а оружие не выпало. Молох шипел от боли и ярости. Он нанес левой рукой удар
по шее придавившего его человека. Это заставило мужчину сдвинуться с ног
Зигмунда, но в результате Молох выронил линк. Маленькое плоское золотое
устройство со стуком покатилось по камням цвета слоновой кости.


Ч Зигмунд услышал, как из динамика доносится металлический голос:


Ч Молох? Молох?


Ч Оттолкнув от себя противника, он пополз за линком. Тот лежал на самом кр
аю кратера. Из пропасти вырывались клубы газа. Земля тряслась все сильне
е.


Ч Молох потянулся за линком, но рука, разбитая о камни, оказалась бесполе
зна, пальцы отказывались смыкаться. Зигмунд протянул к линку левую руку.



Ч Его волосы начали тлеть. Мощное псионическое давление сжигало вытату
ированные защитные знаки, оставляя на их месте кровоточащие рубцы. Еще н
есколько секунд, и они исчезнут полностью, а он окажется совершенно безз
ащитен перед сознанием псайкера.


Ч Молох схватил линк, вскочил на ноги и заорал в динамик:


Ч Давай. Давай!


Ч Зигмунд стоял спиной к кратеру. Противник приближался. Он уже подобра
л свой пистолет и теперь целился в Молоха. В этот раз путей к спасению не о
ставалось, промаха быть не могло. Прицел был точен, а расстояние не позвол
яло повторить трюк с запонкой.


Ч Довольно,Ч сказал мужчина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики