ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот стареющий вор п
росыпается и пропускает стаканчик, чтобы привести в порядок свои нервы.
Вот служка Экклезиархии счищает воск с церковных подсвечников. Вот заез
жий бизнесмен, опаздывающий на встречу, понимает, что ошибся поворотом, и
торопливо возвращается на улицу, с которой свернул. Вот женщина, занятая
вышиванием. Вот мужчина, размышляющий, как же ему объяснить это своей жен
е.


Ч А вот другой мужчина беспокоится о том, как пройдет встреча по возобно
влению его трудового контракта, не понимая, что встреча не состоится, пос
кольку он неожиданно скончается от сердечного приступа через двадцать
шесть минут.


Ч И где-нибудь там...


Ч Я увеличил радиус, охватываемый моим разумом. Сорок улиц, пятьдесят, дв
а километра... пять. Тысячи сознаний, тысячи жизней, кажущихся единой, что-т
о щебечущей массой, но в то же время раздельных, они засветились вокруг ме
ня, словно звезды в ночном небе: одни были горячими, другие Ч холодными, о
дни Ч умными, другие Ч глупцами, одни Ч преуспевающими, другие Ч обреч
енными, но все они заточены в застенках из красного камня, красных кирпич
ей и красной черепицы, напитавшихся жаром.


Ч Нет только Зигмунда Молоха.


Ч Но я знаю: он здесь. Я не могу ощутить его привкус или запах или хотя бы ул
овить след его мыслей, но знаю: он здесь. Не могу сказать, откуда мне это изв
естно. И не смогу объяснить этого посланникам Инквизиции, когда не обращ
ать внимания на их письма будет уже невозможно. Но именно в этих местах ск
рывается Молох. Шесть месяцев, слабые наводки, ложные следы, и вот куда они
меня привели. Я служу в Инквизиции с 332-го, а право на собственное ведение о
пераций получил в 346-м. Я работаю уже очень долго. Во всяком случае достаточ
но долго, чтобы быть уверенным в том, что хорошо справляюсь со своими обяз
анностями. Я верю в это.


Ч Или же я просто обманываю себя?


Ч В последние недели меня со всевозрастающей частотой посещает эта неп
риятная мысль. Да и остальные тоже чувствуют себя не лучше. Я вижу это в их
лицах. Они утомлены и раздражены моими поисками.


Ч Точно трейлер, втягивающий рыболовные сети, я начинаю возвращать свое
сознание назад, пока его охват не сводится только к дому вокруг меня. Это
добротное здание из красного кирпича, которое мы временно арендовали. Тр
и этажа, просторный внутренний двор, окруженный стеной, и колодец.


Ч Я вижу Пэйшенс Кыс, своего телекинетика. Она устроилась полулежа на ка
менной скамейке под навесом, а на ее коленях покоится открытый фолиант п
ьес Клокуса, но на самом деле в нем спрятана копия одной из моих ранних раб
от Ч «Дымного Зерцала». Ей не хочется, чтобы мне стало известно, что она ч
итала его. Она слишком смущается, чтобы признаться мне в этом. А я слишком
смущаюсь, чтобы признаться в том, что уже все знаю и что очень польщен.


Ч Во дворе играют Шолто Ануэрт, мой верный капитан, И его элкуонский пес Ф
айфланк. Последний кидает мячик, и коротышка бежит его ловить. Странно, ра
зве не должно быть наоборот?


Ч Выглядывая во двор, Гарлон Нейл думает о том же самом. Он смеется над эт
ой нелепицей, продолжая чистить детали автоматического пистолета, разл
оженные на небольшом столике. Я слышу, как он подзывает Мауд Плайтон: «Ты т
олько посмотри на это, скорее!» Ч и она встает, отрываясь от тарелки салат
а, чтобы присоединиться к нему, дожевывая на ходу и вытирая губы. Она тоже
смеется. У нее глубокий и почти непристойный смех. Мне нравится Мауд. Я оче
нь рад, что она оставила службу в Магистратуме Юстиса Майорис, чтобы прис
оединиться ко мне и сотрудничать с ордосами. Я питаю на ее счет особые над
ежды. Она столь же осторожна, как Кара, и, подозреваю, столь же жестока, как Н
ейл.


Ч Кстати, где же Кара? Точно не в библиотеке. Это вотчина Карла Тониуса. Он
возится со своим когитатором, просеивая зерна последнего собранного мн
ой урожая наводок. За последние несколько лет Карл серьезно изменился. Д
умаю, причиной тому стали события на Флинте. Жеманное ханжество исчезло.
Он тверд, точно алмаз, и почти непредсказуемо целеустремлен и самоотверж
ен. Он стал иначе одеваться и ведет себя по-другому. Теперь он способен смо
треть Кыс и Нейлу прямо в глаза, и еще вопрос, кто отведет взгляд первым. Не
думаю, что пройдет слишком много времени, прежде чем дознаватель окажетс
я готов взойти на следующую ступеньку карьерной лестницы. Я с радостью п
оддержу его в этом. Инквизитор Тониус. Это звание пойдет ему. Что ж, будем с
кучать.


Ч Кару Свол я нахожу в одной из спален. И тут же отвожу взгляд. Она с Белкна
пом. И они наслаждаются интимной близостью. У меня нет ни права, ни желания
злоупотреблять своими способностями.


Ч Доктор Белкнап стал полезным пополнением моей команды, хотя это и про
изошло довольно необычным образом. Он хороший человек, религиозный до фа
натизма и при этом блестящий профессионал. Мы познакомились с ним, когда
нам требовался врач, чтобы спасти Кару, а затем он остался, полагаю, потому
, что влюбился в нее. Они составили отличную пару. Он делает ее счастливой.
Но мне трудно одобрить его выбор: такой набожный, добрый человек может и н
е смириться с тем, что порой приходится делать инквизитору и его команде.



Ч Я беспокоюсь за Кару. С тех пор как мы покинули Дом Грусти, расположенны
й в Общем блоке Е Петрополиса, я чувствую в ней какую-то напряженность, чув
ствую, как она скрывает что-то, о чем хотела бы поговорить. Тогда она получ
ила тяжелую травму, нам потребовался доктор, чтобы спасти ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики