науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ледяное крошево, гонимое бурей, вмиг изод
рало его одежду, и ветер прижал парня к стеклу.


Нестихающий поток бритвенно-острых льдинок менее чем за тридцать секун
д ободрал плоть с его костей. Скелет, украшенный окровавленными полоскам
и мяса и все еще сохраняющий целостность, с иссеченными органами, продол
жающими пульсировать в грудной клетке, медленно сползал по стеклу, остав
ляя за собой красную размытую полосу, а затем рухнул во тьму.


Ч Так что, Ч произнес Карл, Ч вы скажете об этом?


Ч Разве тебя не восхищает эта буря? Ч сказал Рейве-нор. Ч Ты только посм
отри на ее первозданную мощь.


Ч Вы ведь ничего не видели, верно? Ч пробормотал Карл. Ч Я сделал это, но в
ы ничего не заметили. Что ж, это меняет дело.


Он перевел взгляд на Мауд Плайтон.


Ч Не сегодня, Ч сказал Тониус.


Она поставила пистолет на предохранитель и убрала его. А затем снова взя
ла кружку и поднесла ко рту. Карл опустил свою уже прекратившую пылать ру
ку.


Ч Вот так. Замечательно. Плайтон подняла взгляд.


Ч Сэр? Почему эта женщина кричит? Ч спросила она.


Лацик вошел в торговый зал, пройдя мимо сенсоров и ожидающих сервиторов,
оставляя за собой грязные следы на бронзовом полу.


Ч Выметайтесь. Мы закрыты, Ч сказал Стайн, не поднимаясь из-за стола.


Ч Я собираюсь совершить представление, Ч произнес Лацик, прежде чем ус
есться на один из кожаных диванчиков.


Ч В самом деле? Ч усмехнулся Стайн.


Ч Да, в самом. И уж лучше сохраняйте бдительность.


Ч Выгода-то ожидается? Или, Лацик, ты снова притащил каких-нибудь неудачн
иков, как в прошлый раз? «Стайну и Стайну» скоро надоест тратить на тебя вр
емя.


Ч Ни в коем случае. Инквизиция пришла по нашу душу. Готовьтесь.


Стайн, внезапно заинтересовавшись, вскинул голову:


Ч Инквизиция? Откуда знаешь?


Ч Мне платят за то, чтобы знать, Ч произнес Гирам Лацик.


Глава шестая


Стайн какое-то время подождал, сидя за деревянным столом в главном демон
страционном зале. Он был возбужден, у него вспотели ладони. Потом торгове
ц начал мерить комнату шагами.


Внезапно он замер, когда в тени раздался звук вокс-вы-зова. Вначале послед
овало кратковременное приглушенное потрескивание, а затем голос произ
нес:


Ч Принято.


Рыжеволосый мужчина, стоявший до того в тени, вошел в один из овалов изумр
удного света, где располагались витрины. Он убрал линк обратно в карман.



Ч Это был Лацик, Ч произнес мужчина. Ч Они уже в пути. Прибудут через пят
ь минут.


Ч Ох, не нравится мне все это, Ч сказал Стайн.


Ч Альтернатива понравится вам еще меньше, Ч откликнулся рыжеволосый.



Стайн не знал имени этого человека. Они встретились с ним всего час назад.



Ч Вы готовы?


Ч Но ведь так не делается, Ч сказал Стайн. Ч Отношения между залами и До
мом очень деликатны. Нельзя ими злоупотреблять. Слишком многое поставле
но под угрозу. Самые основы нашего существования...


Ч Стайн...


Ч Выслушайте меня! Если эти люди Ч агенты Инквизиции, им нельзя позволи
ть обнаружить Дом. Мы очень строго следим за этим.


Ч Что? И что же вы, ювелиры, можете сделать? Собрать весь свой клуб и вымест
и целую команду Инквизиции? Сомневаюсь.


Ч Мы справлялись и прежде! Ч надменно проговорил Стайн. Ч Думаю, вы недо
оцениваете то, как рьяно мы защищаем свои интересы или могущество залов
Беринта. Обычно нам не приходится прибегать к силе. Мы обнаруживаем приб
лижение инквизиторов и сбиваем их со следа, подкидывая им ложные подсказ
ки, ведущие только в тупик. С момента закладки этого улья ни один агент орд
осов не смог прошмыгнуть мимо нас, не смог даже приблизиться к Дому.


Ч На сей раз, Ч пожал плечами рыжеволосый, Ч придется действовать по-др
угому. Это исключительный случай, и игра пойдет не так, как привыкли залы Б
еринта. Теперь приведите себя в порядок. Вы должны сыграть свою роль. Мы хо
рошо вам за это платим. Крайне важно, чтобы эти люди полагали, будто получа
ют доступ к Дому при помощи правильных каналов. Если они хоть на мгновени
е заподозрят, что с ними играют, у вас возникнут проблемы.


Ч С ними?


Ч И с ними, и с нами, Стайн.


Стайн открыл ящик стола и извлек из него кусок чистой полировочной ткани
, которым вытер вспотевшие ладони. Он бросил ткань обратно в ящик и снова з
акрыл его, после чего посмотрел на рыжеволосого.


Ч Нет, Ч сказал он.


Ч Прошу прощения?


Ч Нет, Ч повторил фактор. Ч Я не стану этого делать. Отзывайте.


Ч Уже слишком поздно, Стайн.


Ч Мне плевать. Не стану я в этом участвовать. Залы могут слишком многое по
терять, если начнут играть в подобные игры. Вам не удастся мной манипулир
овать.


Рыжеволосый посмотрел на двери. Оставалось максимум две минуты.


Проклятие! Ч произнес он, снова поворачиваясь к фактору и засовывая рук
у в карман плаща. Ч Не хотелось мне этого, Стайн, но вы загнали меня в угол.



Стайн испуганно распахнул глаза и отступил назад, ударившись бедром о ст
ол. Рука человека уже выскочила обратно из кармана. Стайн ожидал увидеть
в ней оружие, пистолет.


Но рыжеволосый поднимал нечто куда более поганое.


Инсигнию инквизитора.


Кыс и Бэллак прошли по прогулочной палубе Святого Иакова, следуя за Лаци
ком, уже переодевшимся соответственно случаю в темный костюм и коричнев
ый кожаный плащ. Одеяние было довольно представительным, хоть и немного
поношенным. Он даже напомадил волосы. Бэллак и Кыс облачились в чуть боле
е хорошую одежду, якобы не желая выказывать свое богатство. Дознаватель
держал в руке небольшой серый кейс.


Лацик остановился в паре сотен метров от главного входа и притянул своих
спутников к перилам. В обе стороны плыл непрерывный поток преуспевающей
, величественной публики.


Ч Теперь, Ч произнес Лацик, Ч следуйте только за мной и делайте все, что
я скажу. Одно неправильное движение, и можете забыть про все. Зал не станет
с вами играть.


Ч Мы понимаем, Ч ответила Кыс.


Ч Очень на это надеюсь, мамзель Каин, Ч сказал Лацик. Он кивнул на чемода
нчик Бэллака. Ч Наличные? Ч спросил он.


Ч Нотариально засвидетельствованные чеки, Ч ответил Бэллак. Ч Думаю,
это должно вас устроить.


Ч Проклятие, уж лучше бы так и было.


Кыс улыбнулась раздавшемуся в ее голове голосу Рей-венора. Он прав. С тех п
ор как они стали отступниками, денежные каналы Рейвенора иссякли. Стоило
им обратиться к своим денежным счетам или кредитам, и ордосы тут же их зас
екли бы. Они жили за счет стремительно иссякающих личных средств Рейвено
ра, «мелочевки», которую он постоянно держал при себе в качестве операти
вного бюджета. Триста двадцать тысяч, лежавшие в кейсе у Бэллака, заметно
уменьшили эти запасы.


Ч Чеки? Замечательно, Ч произнес Лацик.


Ч Вы ничего не можете прочесть? Ч послала Кыс.


Ч Поскольку он носит блокатор Ч нет. Думаю, стандартная процедура для ч
еловека в его положении, хотя меня это и настораживает. Такое ощущение, бу
дто он ожидал псайкера. Но придется плыть по течению.


Ч Здорово. Верно. Конечно.


Ч Прежде чем ты, задашь следующий вопрос, скажу, что я и от зала ничего не п
олучаю. Я пытался заглянуть вперед. Все это место пси-непроницаемо. Думаю,
защитное поле. Хотя я и не удивлен. Для престижных ювелирных Домов затупл
ение псионики должно входить в стандартные правила безопасности.


Ч Значит, как только мы окажемся внутри, вас с нами уже не будет?


Ч Нет, Пэйшенс, не будет. Что прискорбно. Впрочем, не забывай, вас хранит Им
ператор.


Ч Значит, вы готовы и вам все ясно? Ч произнес Лацик.


Ч Предельно ясно, Ч сказал Бэллак.


Ч Тогда пойдем, Ч ответил Лацик.



Ч Теперь вы все понимаете? Ч спросил рыжеволосый. Стайн сглотнул и груз
но осел на диван.


Ч Инквизиция?..


Ч Имеет честь регулярно посещать Дом уже многие десятилетия, Стайн, во ч
то бы там ни верили торговые залы Беринта. Просто мы не стремимся обнарод
овать сей факт. Дом иногда бывает очень полезен для нас. Так что забудьте о
своих попытках не допускать туда ордосы. Мы уже много лет как там. А тепер
ь сконцентрируйтесь на предстоящем деле. Ч Человек подошел ближе. Ч Ст
айн?


Фактор вздрогнул и посмотрел на него, все еще не в силах отойти от пережит
ого шока.


Ч Да, Ч забормотал он. Ч Да.


Ч Те люди, с которыми вам предстоит иметь дело, Ч полевые агенты инквизи
тора-отступника. Понимаете? Отступник. Преступник. На его совести массов
ые убийства. Он очень опасен. Они очень опасны. Их деятельность привела к г
ибели многих тысяч граждан.



Ч Т-тысячи? Ч эхом отозвался Стайн.


Ч Катастрофа, разразившаяся на Юстисе Майорис восемь месяцев назад, Ч
их рук дело.


Стайн задрожал. Его зал, Беринт, Кито, весь субсектор Геликан до сих пор не
оправились от великого ущерба, причиненного столичному миру соседнего
субсектора. Экономику скручивали спазмы.


Ч Мы уже почти настигли их, Ч тихим голосом произнес рыжеволосый, Ч но н
адо приблизиться еще немного. Нам необходимо заманить их в удобное для н
ас место, чтобы уничтожить. Они слишком опасны, чтобы мы позволили им жить
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США
загрузка...

Рубрики

Рубрики