ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




Ч Гидеон?


Ч Думаю, мы знакомы достаточно долго, чтобы я мог быть с тобой откровенны
м.


Ч Очень на это надеюсь.



Ч Я, конечно, могу продолжать хорохориться и изображать из себя сильног
о лидера, но на самом деле силы-то я в себе больше и не ощущаю. Системы, подде
рживающие во мне жизнь, выходят из строя. Когда они отключатся совсем, мое
тело начнет умирать. Кроме того, как мне кажется, я получил еще и физическу
ю рану. А может быть, и не одну. Точно сказать не могу, поскольку системы кон
троля за состоянием уже не работают. Сломалась и система вокс-трансляции
. Сейчас я пытаюсь заставить свои модули заняться его починкой.


Ч Значит, разговаривать теперь придется мне?


Ч Пока Ч да. Эти люди неприступны для моего сознания. Причиной тому, коне
чно, может служить и мое ослабленное состояние, но мне кажется, что они чем
-то защищены. Мне нужно, чтобы ты...


Ч Тихо! Ч прошипел Нейл.


Входная дверь открылась. Внутрь вошли двое солдат, сопровождаемые миниа
тюрной брюнеткой в полковничьей гвардейской униформе. Ее резкие черты б
ыли бы более привлекательными, если бы не годы тревог и постоянного преб
ывания на солнце, оставившие на ее лице глубокие морщины. Женщина кивнул
а, и один из солдат закрыл дверь.


Полковник прошла мимо них и села за стол, после чего окинула взглядом чет
верых задержанных.


Ч И ее мне не прочитать, Гарлон. Она тоже защищена.


Нейл встал рядом со стулом, глядя в глаза женщине.


Ч Мадам, прошу простить за доставленные вам неудобства, Ч произнес он.
Ч Мое имя Гарлон Нейл. Я аккредитованный охотник за головами, обладающи
й лицензией на деятельность в секторах Скарус, Электиф и Бороданс.


Ч Очень забавная сказочка, Ч хрипловатым голосом ответила полковник.
Ч Это как минимум мало вероятно, учитывая, насколько далеко расположены
эти сектора.


Ч Мадам, а могу я спросить, где мы находимся?


Прежде чем ответить, она немного помедлила, а на лице ее возникла смущенн
ая улыбка.


Ч Вы хотите сказать, что не знаете?


Ч Как вы думаете, стал бы я задавать столь идиотский вопрос, если бы знал?



Ч Думаю, что не стали бы. Это Раец.


Ч Мне это ни о чем не говорит.


Ч Прошу тебя, Гарлон, поосторожнее выбирай слова.


Ч Позвольте полюбопытствовать, как вы могли оказаться на планете, Ч сп
росила женщина, Ч не имея ни малейшего представления о том, где она наход
ится?


Ч Я мог бы рассказать вам историю о том, что меня похитили работорговцы, а
мне потом удалось бежать вместе с тремя своими друзьями и приземлиться
на планете, о которой я ничего не знаю.


Ч Но будет ли эта история правдивой? Ч мягко произнесла она.


Ч Вы сами посмотрите на меня. А потом на тех людей, вместе с которыми я пут
ешествую. Скажите, мы хоть сколько-нибудь похожи друг на друга? Разве мы не
выглядим как типичные беглецы с корабля работорговцев?


Ч Да, в этом больше логики, чем в моих собственных предположениях.



Ч И что же вы предположили?


Ч То, что вы Ч шпионы. Хорошие шпионы, если верить моему опыту, порой наде
вают самые неожиданные маски.


Нейл кивнул на Ангарад, стоящую у противоположной стены:


Ч Вот, посмотрите на нее. Рождена для борьбы. Поэтому ее и выбрали работор
говцы. Отличная племенная скотинка для арены.


Ч Я не позволю называть себя племенной ско...


Ч Захлопни. Пасть. Ангарад.


Ч Впрочем, работорговцы и в самом деле, наверное, меня такой посчитали.


Ч Работорговцы? Ч спросила женщина. Ч Мы не замечали их активности... ск
олько?.. Кертер, когда мы в последний раз обнаруживали активность работор
говцев в этом субсекторе?


Ч Никогда, Ч ответил один из солдат.


Но разве шпионы стали бы спокойно выходить на открытое место и отдаватьс
я вам в руки? Ч спросил Нейл.


Возможно, что и стали бы, Ч сказала женщина. Ч Это зависело бы от того, что
им на самом деле надо.


Нейл пожал плечами и рискнул ответить ей улыбкой:


Ч Значит, дела наши плохи?


Ч Должна сказать, что так и есть. Ч Она поднялась. Ч Я обязана представи
ться. Меня зовут полковник Аза Ланг, я действующий командир этой станции.
И это все, что я обязана вам сказать. Вы военнопленные.


Ч Разве идет война?


Ч О, прошу вас! Ч поморщилась Ланг.


Ч Скажите, а вы, случайно, не обязаны предложить нам помощь? Ч спросил Не
йл.


Ч Какую помощь?


Ч Неплохо бы получить воды. Мы долгое время обходимся и без нее, и без пищ
и. Ребенок голодает. Не помешала бы также и медицинская помощь. Мой... прият
ель Гидеон был ранен.


Ланг посмотрела на кресло:


Ч Этот калека? В модуле жизнеобеспечения?


Ч Его ударили.


Ч Чем?


Ч Длинная история,Ч начал Нейл.


Ч Гарлон. Хватит юлить.


Нейл кивнул Рейвенору.


Ч Полковник Ланг, вы разрешите вам кое-что показать? Ч спросил он.


Ч Разрешаю.


Он приблизился к креслу.


Ч Только не надо дергаться и начинать радостно жать на спусковые крючки
, Ч добавил Нейл, оглянувшись на двоих солдат. Ч Дай ее мне, Гидеон.


Одна из крышек на корпусе кресла отошла в сторону, открывая инквизиторск
ую инсигнию Рейвенора. Нейл взял ее и передал Ланг:


Ч Это инквизитор Гидеон Рейвенор, Ордо Геликана.


Все остальные Ч его преданные слуги. Прежде чем оказаться на вашей план
ете, мы пережили настоящий кошмар. Поэтому властью Инквизиции мы запраши
ваем вашей немедленной помощи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики