науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




Ч Ты давно за нами наблюдаешь? Ч спросил Карл.


Ч Достаточно давно, чтобы задуматься над тем, не пора ли Белкнапу начать
беспокоиться, Ч ответила Кыс, и Кара снова засмеялась.


Ч Карл только хотел, чтобы я показала ему, куда хожу молиться. Похоже, в на
шем товарище еще остались какие-то зерна веры.


Ч Неужели? Ч произнесла Кыс.


Ч Правда, правда,Ч захихикал Карл.Ч В последнее время я стал слишком не
радивым в этом вопросе, а без должного почтения к храмам мне никогда не пр
обиться в инквизиторы. Кара только направляет меня. Мне действительно по
надобилось некоторое духовное руководство.


Пэйшенс Кыс кивнула:


Ч Думаю, как и всем нам. Это могло бы помочь нашему росту.


Ч Какому еще росту?


Ч Ты не поверишь, если я скажу. Пусть Рейвенор сам вам все выложит. Он возн
енавидит меня, если я украду у него эту речь.


Они направились к дверям.


Ч А это еще что такое? Ч спросила Кыс.


Возле каменной чаши на полу часовни лежали искривленные кусочки металл
а.


Крошечные искривленные кусочки, какие остаются от разломанных колец.


Ч Какие-нибудь приношения верующих, Ч сказал Карл.


Он взял левую ладонь Кары в свою правую руку и повел ее к выходу из часовни
.


На его правой руке не было ни единого кольца.


Глава восьмая


Когда они вернулись домой, уже начинался вечер, а Мизард только собирала
сь уходить. Она протопала мимо них по внутреннему двору в сопровождении
двух тяжелых боевых сервиторов, направляясь к своему транспорту.


Ч Вы служите замечательному человеку,Ч сказала она Тониусу.


Ч Госпожа?


Ч Я только принесла ему свои извинения. Никогда больше не стану его недо
оценивать. Пусть он вернется на Юстис, дознаватель. Пусть возвращается к
работе. Теперь его помыслы могут быть свободны.


Поднимаясь по ступеням к дому, они услышали, как ее транспорт зарычал дви
гателями, срываясь с места.


Нейл, Плайтон, Белкнап, Ануэрт и человекопес Фай-фланк ждали их во внутрен
нем зале.


Кара подошла к Белкнапу и поцеловала его:


Ч Что здесь происходит?


Ч Где ты была?


Ч В храме. Так что происходит?


Ч Не уверен. Но Молох мертв.


Ч Что?


Под ударом могущественного сознания распахнулись двойные двери, и в зал
вплыл Реивенор.


Ч Сэр? Ч спросил Тониус.


Ч Все кончено. Мы завершили дело, Ч сказал Реивенор через вокс-транслят
ор.


Ч Мы все равно уезжаем? Ч спросил Нейл.


Ч Да, Гарлон. Мы все равно уезжаем, но теперь мы можем радостно покинуть п
ланету с чувством выполненного долга, поскольку неоконченных дел не ост
алось. Вчера вечером в трех округах отсюда Зигмунд Молох был обнаружен, з
агнан в угол и уничтожен войсками Мизард.


Все собравшиеся пришли в возбуждение. Нейл хлопнул Кыс по ладони.


Ч Значит, вы были правы? Ч усмехнулась Кара.


Ч Да, я был прав, Ч ответил Реивенор. Ч Моя догадка оказалась верна. Моло
х был здесь, как я и подозревал. Жаль только, что это не мы расправились с ни
м.


Ч Ублюдок издох! Ч засмеялся Нейл.


Он пустился в пляс, вызвав смех Плайтон и Белкнапа.


Ч Не могу поверить, Ч пробормотала Кыс. Ч Все это время... все это время... а
теперь все кончено.


Ч Все кончено, Ч произнес Реивенор. Ч И нам больше нечем оправдывать св
ое отсутствие. Юстис Майорис ждет. Мне хотелось бы уехать уже завтра, как и
планировалось.


Ч Кто его достал? Ч спросил Белкнап.


Вопрос был серьезным, но Рейвенора удивило, что именно Белкнап задал его.
Все остальные смолкли.


Реивенор уже было развернул свое кресло, собираясь удалиться. Но теперь
он медленно повернулся к ним:


Ч Как понимаю, Бэллак. Как мне поведала Мизард, схватка была жестокой. Был
и потери.


Ч Потери? Ч эхом откликнулся Нейл.


Его охватило отвратительное предчувствие. Он ощутил себя больным.


Ч Фенкс выследил его в здании генератора, Ч медленно проговорил Реивен
ор.


Передатчик с трудом передавал ритм его слов. И монотонность делала их ещ
е более ужасными.


Ч Они вступили в сражение. Молох расправился почти со всеми людьми Фенк
са, а затем случайный выстрел привел к возгоранию летучих газов, и здание
взлетело на воздух. Труп Молоха установили благодаря генетической эксп
ертизе.


Ч Хвала Императору! Ч присвистнул Тониус.


Ч Кто... кто погиб? Ч спросил Нейл.


Ч Фенкс, Бэллак, Клодель, Ч ответил Реивенор, Ч ог-рин, хозяйка боевых го
нчих и картайка Ангарад.


Ч Мертвы?


Ч Все до единого.


Они очистили дом и приготовились отправляться в порт на машинах. Реивено
р выплыл первым, за ним вышли Кыс, Белкнап и Кара. Шолто Ануэрт со своим чел
овекопсом выехал с утра пораньше, чтобы прогреть двигатели судна. Фраука
путешествовал с Заэлем в бронированном лимузине.


Носильщики занесли остатки багажа в экипажи. Карл Тониус стоял во дворе,
заканчивая переговоры с покрытым татуировками агентом. Гарлон Нейл зав
ершал последний обход, проверяя опустевшие комнаты одну за другой.


Ч Гарли?


Ч Да? Ч Нейл выглянул из той комнаты, которую в этот момент осматривал. М
ауд Плайтон поднималась по лестнице, сжимая в руке листок бумаги.


Ч Тебе письмо.


Ч Письмо?


Ч Пришло по закрытому вокс-каналу приблизительно десять минут назад. Эт
о последнее, что Карл поймал, перед тем как отключить систему.


Нейл взял у нее сложенный листок и развернул его.


Ч Проблемы? Ч спросила Плайтон.


Ч А почему ты спрашиваешь?


Ч Кхм... ты выражение своего лица видел?


Ч Нет, никаких проблем, Ч ответил он. Ч Давай вали.


Мауд кивнула и поспешно удалилась. Он же дождался, пока она уйдет, и снова
перечитал то, что было написано на листке.


Сообщение поступило из незафиксированного источника и было анонимным.



«Помилована гением» Ч гласило оно.


Нейл в течение некоторого времени смотрел на эту строчку. А затем вынул и
з кармана линк.


Часть вторая

Ведьмин дом на Утохре

Глава первая


Дверь полуоткрыта. Деревянная старая дверь. Самая обычная старая дверь в
самой обыкновенной раме. Она медленно покачивается на петлях, движимая
ветром, что не дует ни с одной из ее сторон... ветром, прибывающим откуда-то е
ще... Дверь ждет...


Фактора[3] звали Стайн. Эта информация была сообщена нам в самом начале мон
олога, вылившегося в более чем двадцать минут многословной преамбулы. Ст
айн оказался любителем поговорить. Что, впрочем, входило в его обязаннос
ти.


Ч Терпи.


Каждый такой фактор, к которому они приближались (а если проще, то каждый п
одобный торговый агент каждого зала Беринта, обладал собственным подхо
дом к работе, обязательно включавшим торговый вариант «придворных танц
ев» и «окучивание» клиента, возникавшие из опыта продаж. Покупатели ожид
али именно такого обращения. Начиналось все с радушного приветствия, с э
кскурсии от приемных покоев до выставочного зала фактора, а затем, перех
одило к предложению завтрака и спокойной, непринужденной беседе, сопров
ождавшейся расхваливанием достоинств и традиций Дома, к услугам которо
го изволил обратиться клиент. Темы разговора зависели от конкретного фа
ктора и его навыков общения, но служили только тому, чтобы проникнуть в со
знание клиента и поселить там необходимые мысли: о роскоши, исключительн
ости, качестве. В конце концов клиент оказывался готов выложить немалые
деньги.


И клиент не был просто клиентом. Это слишком уж грубый термин. Он был покуп
ателем. Так же, как фактор не являлся только продавцом или владельцем маг
азина. Таковы правила этикета Беринта.


Ч Он все не замолкает и не замолкает.


Ч Терпи.


Стайн встретил ее в приемной. Его заведение располагалось в северном кон
це прогулочной палубы Святого Иакова Ч района верхних уровней Беринта,
оккупированного знаменитыми торговыми заведениями. Глубокие уличные с
теки снаружи представляли собой многоярусные оуслито-вые дорожки, огра
жденные черными железными перилами, освещенные небольшими лампами и ок
ружающие пещерную мглу бездны между вздымающимися черными башнями, кот
орые прорастали прямо сквозь огромную бронированную крышу улья, топорщ
ась над ней шипами морского ежа. Натренированная улыбка на лице фактора
казалась таким же предметом одежды, как и форменный плащ.


Приемная представляла собой просторное помещение с высоким потолком, о
блицованное панелями из лакированного дерева.


Стайн поклонился и повел ее по выставочным галереям к главному демонстр
ационному залу. Овалы изумрудного света выхватывали из мрака стеклянны
е витрины. Пол покрывали бронзовые плиты, на которых за истекшие столети
я ноги посетителей оставили отчетливый след. Здесь располагался просто
й деревянный стол, окруженный кожаными диванами, на один из которых факт
ор и предложил ей присесть. Говорил только Стайн. Казалось, вся его работа
будет состоять исключительно из этого монолога. Некоторые агенты, с кото
рыми она встречалась до этого, выбирали осторожный или скромный подход к
покупателю, а то и позволяли ему самому вести беседу. Но Стайн был зануден
и много словен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США
загрузка...

Рубрики

Рубрики