ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




Ангарад и Айозоб солдаты уже отвели в камеру. Ланг позволила остаться с Р
ейвенором только Нейлу.


Ч А ты еще кто такой? Ч спросила Башесвили.


Ч Меня зовут Гарлон Нейл.


Ч Очень интересно, Ч произнесла доктор. Ч Надо думать, крепкий парень?



Ч Вы обо мне или о кресле? Ч спросил Нейл.


Башесвили наклонилась и стала рассматривать модуль.


Она пробегала пальцами по поверхности, касаясь вмятин и пробоин. Обмакну
в указательный палец в сочившуюся из них жидкость, она поднесла его к нос
у и скривилась.


Ч Он может говорить?


Ч Как правило, но сейчас его вокс-система повреждена. Он может общаться ч
ерез меня.


Ч Псайкер?


Нейл кивнул.


Башесвили с силой выдохнула и распрямилась, опуская ладони на бедра.


Ч Он умирает. Это очевидно. Критическая поломка систем жизнеобеспечени
я и повреждение наружного покрова модуля.


Она осторожно завела кресло в диагностический зал, отпихнув в сторону ко
йку-каталку, на которой, как правило, размещались ее пациенты. Нейл наблюд
ал за ее действиями. Башесвили активировала целый ряд всевозможных устр
ойств, в которые в том числе входили медицинские сканеры, установленные
на хромированных опорах. Доктор настроила их размещение, чтобы иметь воз
можность лучше проанализировать кресло. Когда зажглись мониторы, она пр
инялась изучать полученную информацию. Затем достала ручной сканер и пр
овела им над каркасом модуля жизнеобеспечения.


Ч Толстая броня, Ч произнесла Башесвили. Ч Боюсь Даже представить, что
могло проделать дыры в столь прочной стали. Но главная проблема в том, что
из-за нее мне.


не удается получить сколько-нибудь полезную информацию.


Ч И что вы предлагаете? Ч спросил Нейл.


Ч Я могла бы попытаться подключить внешнюю систему жизнеобеспечения, ч
тобы стабилизировать его состояние, но... Ч Она склонилась над корпусом к
ресла и принялась разглядывать встроенные в него входы и сочленения.


Ч Но?


Ч Но похоже, что соединительные входы не соответствуют стандартам. Это
кресло изготовлено на заказ. Так что эта затея бессмысленна. Впрочем, все
равно это было бы только временным решением. Чтобы спасти его, я должна за
браться внутрь.


Ч Нет, Ч решительно отказался Нейл, Ч он не позволит этого.


Вооруженные охранники, стоявшие рядом с ним, напряглись, готовясь скрути
ть его.


Ч Значит, он позволит себе умереть? Ч спросила Ба-шесвили у Нейла.


Ч Что?


Ч Я в принципе не смогу ему помочь, если не заберусь внутрь. Может быть, он
все-таки согласится, учитывая то, что на карту поставлена его жизнь?


Ч Он имперский инквизитор, Ч пожал плечами Нейл. Ч Его зовут Гидеон Рей
венор. Насколько мне известно, он не покидал своего кресла с тех самых пор
, как его поместили туда.


Ч Давно?


Ч Уже несколько десятилетий. Его жизнь подчинена определенным правила
м.


Ч Я медик, Ч ответила Башесвили. Ч У нас свои правила.


Она снова пробежала руками по поверхности кресла Рейвенора.


Распахнулся люк, и в помещение вошли Ланг и еще двое солдат.


Ч Полковник! Ч произнесла Башесвили, вытягиваясь и отдавая честь.


Ч Доктор, Ч кивнула Ланг, прежде чем перевести взгляд на Нейла. Ч Мы свя
зались с местными ордосами. Они сейчас проверяют свои архивы. И до сих пор
им не удалось найти каких бы то ни было сведений о вас. Хорошая попытка. Ва
ш значок почти одурачил меня.


Ч Полковник... Ч начал Нейл.


Ч Они все еще продолжают проверки, Ч произнесла Ланг, Ч кроме того, при
помощи астротелепатов запрос передан ближайшим конклавам сектора. Со м
ной обещали связаться в самое кратчайшее время, но анализ может занять н
есколько дней, а то и недель. На этот срок, сэр, я должна приготовиться к наи
худшему варианту и ограничить вашу свободу.


Ч Пожалуйста, Ч сказал Нейл.


Ч Сейчас военное время, Ч сказала Ланг, Ч поэтому действуют законы вое
нного времени. Я не могу относиться к вопросам безопасности менее строго
. Мятежники нападали на станцию прежде и могут сделать это снова в любой м
омент. Ч Она прожгла Нейла взглядом. Ч А могут быть уже здесь. Доставьте
его в тюремный корпус! Ч приказала охранникам Ланг.


Нейла вывели из комнаты.


Ч Этот нуждается в уходе, полковник, Ч произнесла Башесвили. Ч Он в очен
ь плохом состоянии.


Ч Сделайте все возможное для того, чтобы он смог присутствовать на допр
осе, Ч сказала Ланг.


Полковник вместе со своим сопровождением удалилась, захлопнув за собой
люк. Оставшись в одиночестве, Башесвили посмотрела на измятое кресло.


Ч По возможности, Ч сказала она, Ч я стараюсь налаживать диалог со свои
ми пациентами.


В ответ из машины донесся только тихий хрип.


Ч Скажите, Ч произнесла Башесвили, Ч где у вас болит? Или нигде? Ну, или хо
тя бы скажите «аааа».


Снова раздался хрип.


Ч Мне не стоило бы делать этого, Ч сказала Башесвили, Ч но я баба своенр
авная, у меня менопауза, и долгое, утомительное пребывание на Раеце скоро
плохо закончится для меня.


Она откинула волосы и медленно отвинтила блокирующий имплантат, которы
й положила на отполированную столешницу.


Ч Так лучше? Привет?


Ч Лучше. Вы можете меня слышать?


Ч Изумительно! Могу. Вы сильны. В моей голове словно зазвучала песня. У ва
с хороший голос. Мягкий. Должно быть, раньше вы были дьявольски красивы, ве
рно?


Ч Не знаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики