ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Белкнап, нескольк
о потерянно озираясь, остался снаружи.


Второй мотоциклист снял шлем.


Сняла. Она была очень высокой, с длинными волосами, заплетенными в косичк
и и украшенными бусинками.


Ч Вот дерьмо, Ч прошептал Гарлон Нейл.


Ч Великий Трон Терры.


Ч Вы видите то же, что и я? Ч пробормотал Нейл.


Ч Конечно.


Ч Она выглядит точно как...


Ч Странно.


Ч Думаю, вам это будет нелегко.


Ч Ничего, справлюсь, Гарлон. Я профессионал.


Ч И тем не менее.


Ч Веди их в дом. Пора разобраться.


Из машин вышли люди: две дюжины солдат с различным вооружением, каждый с и
нсигнией ордоса; старик, опирающийся на трость; крошечная, похожая на реб
енка женщина в голубых бриджах и в сопровождении пары боевых гончих-серв
иторов; огрин, отягощенный тяжелым плазменным орудием; женщина и мужчина
в длинных кожаных плащах; четверо секретарей с писчими принадлежностям
и; человек в сверкающей реактивной броне и седеющая стройная блондинка,
облаченная в длинное платье охряного гидрафурско-го шелка. Эта последня
я являла собой потрясающее зрелище. При виде ее Нейл даже затаил дыхание.



И вот наконец главный посол. Женщина прихрамывала. Ее тело защищала крас
ная пластинчатая броня, каждый сантиметр которой покрывали гравировка
и печати. Многочисленные пергаментные свитки делали одеяние похожим на
птичье оперение.


Ч Что же, полагаю, я должен чувствовать себя польщенным.


Ч Да? Ч прошептал Нейл. Ч Почему?


Ч Это инквизитор Мизард. Главный секретарь ордосов Геликана, подчиняющ
ийся непосредственно лорду Роркену.


Ч О Трон, значит, они не собираются ходить вокруг да около?


Мизард, прихрамывая, пересекла двор, приблизилась к Нейлу и заглянула ем
у прямо в глаза. Когда-то она была красивой женщиной: сильной, стройной и п
олной жизни. Но теперь старость проложила на ее лице глубокие мор щины, ре
зко обострив все его черты. Но волосы инквизитора были цвета спелой пшен
ицы.


Ч Как я понимаю, вы дознаватель? Ч спросила она слабым, утомленным голос
ом. Ч Тониус?


Ч Это Нейл, госпожа, Ч мягко поправил ее Бэллак. Ч Он, э-э...


Ч Головорез, Ч с нахальной улыбкой продолжил Нейл, протягивая руку.


Мизард усмехнулась и пожала его ладонь.


Ч Вы мне уже нравитесь, Ч предупреждающим тоном произнесла она. Ч И где
этот хренов Рейвенор? Мне хочется сказать ему пару слов.


Ч Как я только что и говорил, он внутри. И уверен, что он тоже уже заготовил
речь.


Ч Вы и в самом деле мне нравитесь, Ч снова усмехнулась Мизард. Ч Вы смел
ый человек. Ну что, пойдем и поговорим теперь с Гидеоном?


Ч Позвольте мне проводить вас, госпожа, Ч произнес Тониус, торопливо сб
егая по лестнице и протягивая руку. Ч Я дознаватель Тониус. Мой господин
с нетерпением ждет, когда вы осчастливите его своим присутствием.


Мизард фыркнула и рассмеялась.


Ч Я жду, когда меня кто-нибудь осчастливит своим присутствием, последни
е шестьдесят восемь лет. Ч Она бросила взгляд на Нейла. -- Хотя, может быть,
я наконец и нашла такого мужчину.


Ч Спасай меня, Ч прошептал одними губами Гарлон, глядя на Карла.


Ч Прошу сюда, госпожа, Ч улыбнулся Тониус.


Они прошли мимо Нейла, направляясь к дому. Гончие-сервиторы облаяли охот
ника за головами, поравнявшись с ним. Гарлон проводил взглядом пепельную
блондинку, когда та проходила мимо, но она даже не посмотрела на него.


Вся свита Мизард направилась в дом, и рядом с припаркованными машинами о
сталась только мотоциклистка.


Нейл приблизился к ней.


Ч Лучше пойти внутрь,Ч сказал он.


Женщина кивнула. Она была намного выше его ростом.


Ч Должен задать один вопрос, - сказал он. - Вы из клана Эсв Свейдер?


Ч Вы знакомы с кланами Картая?


Ч Когда-то я был знаком с одной из ваших соплеменниц. Давным-давно. Арианр
од.


Ч Это была сестра моей матери. Я Ангарад.


Охотник сложил руки в знамении аквилы:


Ч Гарлон Нейл. Вам стоит знать, что мой господин когда-то давно был влюбле
н в вашу тетю.


Ч Это мне известно, как и то, что она погибла, сражаясь на его стороне. Имен
но по этой причине я и поступила на службу к Инквизиции.


Ангарад ответила на его аквилу приветствием, принятым на Картае: ударив
себя в грудь и отсалютовав.


Нейл подождал, пока она вытащит свою длинную, убранную в ножны саблю из кр
еплений военного мотоцикла.


Ч Ну что, пойдем?


Ч Пойдем.


Ч Вы не будете против, если я поинтересуюсь: как ее зовут?


Ангарад подтянула на плече перевязь клинка.


Ч Эвисорекс[1], Ч ответила она.




Глава третья


Я ждал их в кольце солнечного света в гостиной, разослав своих людей на вс
який случай по самым дальним углам дома. Остаться я позволил только Карл
у Тониусу, который проводил ко мне посетителей, и Гарлону Нейлу, прикрыва
вшему тылы.


Рядом с Нейлом шла Ангарад. Я обнаружил, что безумно ревную. За свое телесн
ое существование я любил только Арианрод. Она погибла всего за несколько
коротких месяцев до того, как я оказался изувечен и заточен в этом кресле
, что каким-то трагическим образом оказалось даже лучше. Если бы Арианрод
оставалась жива, я бы...


Покончил с собой. Покончил, без всяких сомнений.


Но она умерла раньше. И мне удалось справиться со всеми потерями.


А теперь появляется этот допельгангер[2], картайская мечница, до боли напо
минающая мою давно утраченную любовь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики