ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Во вс
яком случае до меня доходили такие слухи.


Ч Думаю, что так и есть.


Ч А теперь, значит, ты решил связаться с этим увечным мешком дерьма?


Ч Тебе этого не понять.


Ч Не понять? Ч Люциус Уорна пожал плечами.Ч Вполне возможно. Но ведь это
не вопрос хреновой верности? Заклинаю тебя всеми силами, какие только ес
ть, только не говори мне, что Гарлон Нейл где-то разжился совестью.


Нейл через силу рассмеялся и покачал головой.


Ч Давай пройдемся, Ч произнес Уорна, поднимаясь и жестом приглашая Гар
лона проследовать за собой.


Нейл поднялся и вместе с Люциусом медленно пошел по кругу вдоль огражден
ия палубы.


Ч Курить будешь? Ч спросил Уорна.


Ч Не помешало бы.


Уорна щелкнул пальцами, и один из его людей протянул пачку с лхо-папироса
ми. Когда они взяли по одной, человек покорно протянул им огонь.


Кыс не спускала с них глаз. Гарлон Нейл, которого она знала, никогда не кур
ил. Люциус Уорна сделал глубокую затяжку и выдохнул дым. Нейл же вертел па
пиросу в руках скорее из вежливости.


Ч Извини, хотелось поговорить с тобой подальше от этой ведьмы, Ч довери
тельным тоном произнес Уорна. Ч Не нравится она мне.


Ч Как скажешь.


Ч Как скажу? Неужели кто-то объявил неделю вежливости по отношению к Люц
иусу?


Ч В твоих руках оружие, превосходство в людях... проклятие, мы в твоих рука
х, Лю. Так, мать твою, что мне еще остается, кроме как быть вежливым?


Ч На твоем месте я вел бы себя так же, Ч засмеялся Уорна. Ч Но ведь ты всег
да знал, как отыграть свою роль, верно, Нейл?


Ч Бывали и у меня удачные времена.


Ч Адские силы, да. Ты хорошо знал дело. Мы все его отлично знали. Слушай, ты
имена еще помнишь?


Ч Возможно. Смотря, что за имена.


Ч Синто... Шинко... Шимко... что-то вроде, мать его, того!


Ч Алек Шинато?


Ч Точно, тот самый хмырь! Ч воскликнул Уорна.Ч Трон, вот это был денек! Са
рум, если не ошибаюсь. Тебе удалось взять след, и мы все заявились к нему. По
мнишь, сколько больных на всю голову стрелков он для нас приготовил?


Ч Многовато, Ч признал Нейл.


Ч Многовато Ч это факт. Нас посыпали лазерными импульсами, точно конфе
тти. Брейсера уложили почти моментально.


Ч Брейсер был просто дубиной, Ч произнес Гарлон. Ч Он напрашивался на п
улю с того самого дня, как получил лицензию.


Ч Да, что верно, то верно.


Они прошлись еще немного.


Ч Я в тот день оказался не в лучшей форме, Нейл, Ч произнес Уорна. Ч Меня п
рижали. Схватил одно попадание в ногу. То место до сих пор иногда побалива
ет. Но ты тогда просто прошел насквозь. Не сочти за комплимент, но более ме
ткой стрельбы я еще не видел. Вначале два барана с пушками, а потом и сам Си
нто. Конец песенке!


Ч Шинато.


Ч Он уже покойник, Ч усмехнулся Уорна. Ч Какая теперь разница?


Ч Теперь в угол зажали меня, Лю.


Ч Да, точно.


Ч Жизнь никогда не казалась мне справедливой штукой, Ч произнес Нейл, с
тряхивая пепел. Ч Мы ведь работаем только за деньги. Нас никогда не забот
ят ни связи, ни вопросы верности. В тот день я спас твою шкуру, но теперь все
это не имеет значения.


Ч Может, так, а может, и нет, Ч ответил Уорна. Ч Вот об этом-то мне и хотелос
ь переговорить с тобой с глазу на глаз. Мне неприятно смотреть, как ты гнеш
ь шею перед этими дворнягами. Скажи только слово, я подыщу для тебя местеч
ко.


Ч Местечко?


Уорна обвел зал широким жестом:


Ч Я получил новую команду вместе с хорошим ис точником доходов, ну и всяк
ими льготами. Эти ублюдки лучшие из лучших, но мне не помешает и еще один м
еткий стрелок. Скажи только слово Ч и будешь работать на меня.


Ч Шутишь? Я ведь пробыл на службе Инквизиции уже не одно десятилетие.


Ч Да знаю я все. Но, как ты и говорил, мы работаем только за деньги. Никаких
долгов, обязанностей и привязанностей. Ты работаешь за деньги, а я предла
гаю хорошие деньги. С каких это пор тебя стало волновать, кто оплачивает т
вои счета?


Ч Неужели ты делаешь это из-за того, что задолжал мне? Ч спросил Нейл.


Ч Именно потому, что задолжал. Я обязан тебе жизнью. Поэтому и предлагаю в
ариант, как сохранить твою. Присоединяйся к моей команде. А с Куллином я вс
е улажу. Кажется, про то, что платят нам хорошо, я уже упоминал? Мне как-то не
приятна мысль о том, чтобы тебе пустили пулю в затылок вместе со всеми ост
альными, к чему, похоже, все идет. Давай же присоединяйся к победителям, по
ка еще не поздно.


Нейл затянулся.


Ч Хорошее предложение. Заманчивое. Но с какого перепоя ты решил, что може
шь мне доверять? Ты что, забыл, сколько я лет на ордосы отработал?


Ч Верно, Ч пробормотал Уорна. Ч Вначале тебе придется показать себя и м
не, и остальной команде.


Ч Как?


Люциус Уорна оглянулся в ту сторону, где под охраной сидела Кыс, а затем до
стал из набедренных ножен жутковатый боевой кинжал.


Ч Ты ведь не откажешься прирезать для меня эту психованную ведьму?


Нейл моргнул, а затем улыбнулся и принял из его рук кинжал.


Ч Пусть она издохнет не сразу, Ч посоветовал Люциус Уорна.



Глава вторая


Смерть неслась на нас по красной раскаленной пустыне под кровавым глазо
м солнца. Сначала мы услышали трели, затем почуяли отвратительный запах,
а после нас накрыл ужас.


Карл кричит. Смотритель тоже кричит. И оба ломятся в закрытую дверь.


Я уже понимаю, что дверь запечатана и не откроется, потому как мне известн
о, что мы угодили в ловушку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики