ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




Ч Да, наверняка так и было. Я уверена. Так как вас зовут?


Ч Гидеон.


Ч Привет, а я Ч Людмила. Только предупреждаю, не надо копошиться в моей г
олове, ясно? На мне лежит большая ответственность.


Ч Не буду. Обещаю. Поверьте мне, Людмила. Сейчас я мечтаю только о том, чтоб
ы прекратилась боль.


Ч Да, если честно, вы в заднице. Это можно сказать хотя бы по исходящему от
вас запашку. Вы гниете в своей коробке. Мне придется извлечь вас. Но ваш др
уг, похоже, полагает это недопустимым. А что скажете вы?


Ч Что скажу... Мне не протянуть долго, Людмила.


Ч Тогда приступим, Ч сказала она, выпрямляясь и поворачиваясь к стойке
со стерильными инструментами. Ч Как поступим? Вы сами откроетесь или мн
е придется взламывать корпус при помощи резака?


Ч Подождите.


Ч Зачем? Ч спросила она, а потом неожиданно стала вытирать лицо, на котор
ом, по ее ощущениям, словно налипла паутина.Ч Что вы делаете? Я чувствую э
то! Что вы делаете?


Ч Прошу меня простить. Я изучал ваше сознание.


Ч Ого! Любезно прошу больше так не делать. Ч Она помедлила, а затем спрос
ила: Ч И что вы увидели?


Ч Я видел достаточно, чтобы довериться вам. Мне придется довериться. Сей
час я открою кожух. Только не слишком нервничайте, когда увидите то, что вн
утри.


Ч Проклятие, Гидеон! Ч фыркнула она. Ч Вряд ли вы обладаете чем-то, чего я
еще не видела. Так как открыть кожух?


Рейвенор не ответил. С тихим шипением отстегнулись крепления, и верхняя
крышка кресла медленно поднялась. Изнутри вырвалось облачко пара. В откр
ывшейся нише горел тусклый синий свет.



Ч Ох, Гидеон,Ч произнесла доктор, заглядывая внутрь. Ч Не повезло тебе,
бедолага. Ч Она надела хирургические перчатки и снова вернулась к нише.
Ч Думаю, мне понадобятся помощники, чтобы...


Ч Никаких помощников. Больше никто не должен видеть. Только вы.


Ч Ой! Ч сказала она.Ч Полегче с посылкой, пожалуйста.


Ч Простите. Но, пожалуйста...


Ч Ладно. Если вы настаиваете. Ч Она наклонилась и погрузила руки в теплу
ю жидкость, обнимая Рейвенора. Ч Я держу вас? Надежно?


Ч Да.


Башесвили вынула его из кресла. Следом потянулись тысячи крошечных пров
одков от датчиков и трубок капельниц, облепивших инквизитора, точно водо
росли Ч днище корабля.


Ч Нхххг!


Ч Все в порядке, Гидеон, Ч успокаивающим тоном произнесла она. Ч Тише, т
ише. Все хорошо. Я держу вас. Гидеон?


Мокрый, вымазанный в крови бледный мешок дышащей плоти, который она держ
ала в руках, был очень тих.


Ч Гидеон?


Ч Они нам не верят? Ч зарычала Ангарад.


Ч Нет.


Ч Они не верят нам? Ч повторила она.


Ч Нет! Ч сказал Нейл. Ч А теперь тише. Я думаю.


Ч Мы в тысяче лет, Ч произнесла Айозоб из угла камеры. Ч Это очень много.



Ч Я знаю, Ч сказал Нейл. Ч А это означает, что подтверждение нашего стат
уса никогда не придет, потому что нас еще не существует. Я рассчитывал тол
ько на отсрочку. Какая ирония! Инсигния подлинная, но для них она Ч фальши
вка. А теперь умолкните и дайте мне подумать. Ч Ой! Ч воскликнул он, когда
его голову пронзила острая боль.


Ч Я тоже это почувствовала,Ч произнесла Ангарад, массируя виски.


Ч Это Гидеон! Ч Нейл вскочил. Ч Гидеон. Ему больно.


Ч Возможно, Ч произнесла Ангарад, Ч но разве нас не предупреждали? Нам в
едь рассказывали, что делают кусты с наступлением темноты?


Снаружи уже была ночь. Они слышали, как за узким решетчатым окном шепчетс
я и шелестит колючий кустарник ку'куд.


Ч Ну, здорово! Ч прорычал Нейл. Ч Что ж, у нас остается только один выход.



Ч Какой?


Ч Мы должны выбраться отсюда.


Ангарад посмотрела на него из-под полуопущенных век:


Ч Мне, конечно, не свойственно использовать такое слово, как «если», но...



Ч Но?


Ч Если мы сможем открыть этот люк, если сумеем не угодить под пули охранн
иков, если найдем выход с базы и если Рейвенор будет способен пойти с нами
...


Ч Прошу тебя, женщина, переходи к сути, Ч сказал


Нейл.


Ч Если твой разлюбезный друг Гидеон тяжело ранен и его нельзя трогать, т
ы оставишь его здесь?


Ч Нет, Ч сказал Нейл.


Ч Тогда нет никакого смысла устраивать побег. Тем самым мы бы сами подпи
сали себе смертный приговор. Убежать, чтобы потом остаться?


Нейл вздохнул и прислонился спиной к стене камеры. Он сползал по ней, пока
не сел на пол. Ангарад уже было решила, что он сломлен.


Ч И все картайки такие пессимистки? Ч спросил он. Ч Мне казалось, что ты
была воительницей.


Ч Хороший воин знает, когда есть смысл сражаться, Ч сказала Ангарад.


Ч А лучший воин знает, когда приходит время для импровизации! Ч париров
ал Нейл, начиная стаскивать ботинок.


Ч Что он делает? Ч спросила Айозоб, наблюдая за ним.


Ангарад пожала плечами.


Охранники Ланг обыскали их и отобрали не только оружие, но и вообще все же
лезяки. Они нашли нож в сапоге Нейла, моток многофункциональной проволок
и на его поясе и даже небольшой камешек-окатыш, лежавший в кармашке на зап
ястье.


Гарлон отвернул задник ботинка и осторожно извлек что-то из-под дутой ст
ельки. Это оказалась тонкая фомка, сделанная из инертного пластека!


Ч Вот ответ на твое первое «если», Ч сказал он. Ч При помощи этого я откр
ою люк. Остальные твои возражения тоже бесспорно хороши, но действовать
все равно надо.


Ч И что будем делать, когда люк откроется?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики