ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Пусть только меня сейч
ас не стошнит. Иисус, умерший за нас на кресте, помог
и мне! В едь тебя , милостивый,
никогда не тошнит. Пусть так будет и со м
ной». Лицо толстяка исказила мучительная гримаса.
Ц Раньше нас приглашали только на пиры, Ц прошептал Эвлалий.
Герцог широко улыбнулся, поки
дая кресло. «Настоящему воину нечего бояться вони. Это удел избалованных
римских матрон, привыкших к фимиаму», Ц прочел Валент на его лице. Раскач
ивая плечами, вождь лангобардов подошел к рабу державшему блюдо и сорвал
покров. Под плотной тканью оказалась человеческая голова, начавшая уже
темнеть от разложения. Неприятный запах усилился.
Ц Это и есть мой подарок. Но я взял его сам.
Ц Чья это голова? Ц спросил Валент, стараясь дышать ртом.
Глаза Андоина сузились. Лицо варвара на мгновение стало мягким и добрым.

Ц Это зять императора, Бадуарий, войско которого я уничтожил. Он не погиб
в сражении. Его жизнь кончилась позорно, недостойно военного вождя. Его ч
ереп мой ювелир превратит в чашу, как делают гунны. Вдова Бадуария Ц моя п
о праву. Я уже потребовал ее у Юстина.
Ц Зачем ты хотел меня видеть? Ц неожиданно сурово спросил Валент.
Ц Выдай мне римских солдат, что ты укрываешь, Ц прямо ответил герцог.
Ц Выдам, когда божественный Юстин пришлет тебе в подарок свою дочь.
Ц Не шути со мной. Отдай мне воинов императора. Их привел к тебе этот готс
кий выродок… Феодагат. Он убил много моих людей. Я хочу наказать его. Отдай
, Валент, ты ведь не любишь этих византийских собак. Так ты сможешь подкреп
ить нашу дружбу.
Взгляд римлянина похолодел. Герцог понял, что напрасно собрал в зале сто
лько лишних глаз. Мысленно он проклял все эти глупые правила приемов, кот
орым уговорили его последовать зависимые италийские землевладельцы.
Ц Между нами мир.
Ц Мир, Ц кивнул головой Андоин, знаком приказывая унести голову.
Ц Люди, просившие у меня покровительства, получили его. Я не могу отдать и
х кому бы то ни было, даже самому близкому другу. Если они захотят вернутьс
я к императору, то вернутся. Но это будет их собственное решение. Оно не об
есценит моего слова, даже если ты перебьешь их всех по дороге в Иллирию.
Герцог внимательно посмотрел в
глаза римлянину. Он подошел к нему совсем близко и Валент почувствовал к
ислый запах годами немытого тела. «Варвар. Грязный, глупый варвар. Почему
у меня нет сил выбросить тебя и все твои орды вон из Италии, отправив туда
же византийских нахлебников ? » Ц подумал он.
Ц Пусть все уйдут! Остаться только членам моего совета! Ц проревел Андо
ин, показывая, каким свирепым нравом обладал.
Италийцы удалились молча, варвары Ц ворча от неудовольствия. Андоин игр
ал в опасную игру. Он не обладал той властью, которую стремился сейчас пок
азать. Валент знал это и понял, что сегодня одержит победу. Осознав свой пр
омах, вождь лангобардов решил изменить подход. Нажать на римлян сильнее
он не мог.
Герцог подошел к членам своего совета и что-то тихо сказал, показав гостя
м спину. Потом повернулся. Поднял с мягкого табурета свой меч. Оперся на не
го.
Ц Зачем нам так много спорить? Ц ласково заговорил Аммоний, приближенн
ый к Андоину римский аристократ с заплывшим от жира лицом. Ц Для чего сто
лько упорства показывать д руг другу? Все чего хотят люди,
это мир и порядок. Спросите меня, пожалел ли я хоть раз, чт
о поддержал лангобардов? Спроси меня ты , Гай,
мы вместе росли. Вспомни, как мы подсматривали за той грудастой рабыней в
саду, как однажды подменили на кухне поросят мертвыми крысами. Разве жиз
нь стала менее хороша? Чего я лишился, присягнув герцогу?
Гай нервно соединил плоские губы.
Ц Все чего я хочу Ц это стать сильней, защитив своих друзей, сделав их си
льнее и богаче. Я христианин и, клянусь, не предаю тех, кто мне верен, Ц сказ
ал герцог, возвращаясь в свое кресло.
Ц Каково твое предложение, Андоин? Ц спросил Валент, зная, каким будет от
вет.
Ц Друзья мои, переходите под руку славного герцога. Ни один из других гер
манских вождей не посмеет разорять ваши земли, Ц подняв указательный па
лец, произнес Аммоний. Ц Те, кто уповает на римский сенат глупцы. Твоя ста
вка на собственные силы, Валент, тоже неразумна, она просто расточительн
а. Сенатор Памфроний предлагает знати самой обложить себя чрезвычайным
и сборами, чтобы дать императору деньги для войны с герцогами.
Ц Глупая затея, Ц сказал Марцелл.
Ц Я тоже так считаю, Ц кивнул головой Аммоний. Ц Даже сейчас империя не
в силах справиться с лангобардами, а что если королем станет Андоин? Если
мы все поддержим его так и будет. Все германские вожди должны будут подчи
ниться его воле, даже эти жадные свевы и саксы
Ва
рварские племена, пришедшие в Италию вместе с лангобардами. .
В Италии наступит мир. Чего еще можно желать? Или вы хотите, чтобы этот осе
л Памфроний отдал италийские деньги на авантюры Юстина?
Ц Зачем говорить о П
амф р онии? Он ничего не добьется, даже если вс
е сенаторы поддержат его идею. Нужно… Ц начал Гай, но оборвался, вспомнив
, кто его окружает. Мысленно он дал себе закончить фразу: «…самим вышвырну
ть отсюда лангобардов, а император пускай игр ает в свои бесконечн
ые игры на В остоке. Если постараться, то это еще можно сделать.
Нужно только объединить больше знати, а дальше шайку за шайкой, герцога з
а герцогом разгромить варваров».
Ц Скажи, мудрый Феликс, разве заслужили эти константинопольские крысы х
оть один италийский динарий?
Ц Пусть Памфонии сам собирает деньги на подарки или еще что для автокра
тора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики