ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все вы
должны рано или поздно пройти через эту процедуру переоценки своих ценн
остей. И я ожидал, что из всех народов лучше других через это испытание про
йдут граждане Мары и Культиса.
Он снова сделал паузу, затем возвысил голос:
Ц Разве не вы посвятили свои жизни, жизни всех своих поколений, с тех пор
как перестали называть себя «Гильдией» и начали осваивать эти планеты, е
динственной цели Ц поиску будущего человечества? И разве вы не готовы с
ледовать к этой цели не только теми путями, которые находите приятными и
приемлемыми, но и иными доступными способами независимо от того; нравятс
я они вам или нет?
Он снова оглядел аудиторию, как бы ища поддержки или возражения, затем пр
одолжил:
Ц Ваши оба мира развились настолько, что стали задавать тон в экономике
всех обитаемых миров, и поэтому вам не надо тратить много усилий на то, что
бы обеспечивать свое существование. Вы можете купить и продать любую арм
ию, и поэтому вам нет нужды воевать самим и подвергать себя всем связанны
м с этим стрессам; в результате у вас есть оптимальные условия для вашей р
аботы и научных исследований. И теперь после всех этих долгих лет, когда г
лавным делом для вас были ваши изыскания, вы, похоже, готовы отодвинуть их
на второй план, отдав предпочтение сегодняшней мимолетной дискуссии. Я ч
естно скажу вам, поскольку по рождению я, как вам должно быть известно, тож
е один из вас, что даже если бы я оказался в том лагере, к которому вы хотите
присоединиться, перечеркнув все эти десятилетия борьбы за будущее чело
вечества, я все равно стоял бы перед вами, как стою здесь сейчас, и просил б
ы вас еще раз подумать о том, что вы потеряете, поступив подобным образом.

Блейз замолчал. Несколько мгновений в зале стояла полная тишина. Потом о
н сделал шаг назад и замер в неподвижности:
Ц Это все, что я собирался сказать, приехав сюда. К этому нечего больше до
бавить. Все прочее, ваше решение, остается за вами.
Он замолчал, глядя в зал. Затем повернулся, сошел с возвышения и направилс
я к сидящим в стороне Хэлу, Амиду и Падме, которые поднялись при его прибли
жении.
За его спиной в зале по-прежнему царила тишина.
Ц Я хотел бы обратиться к этой аудитории без посторонних, Ц предупреди
л Хэл.
Блейз улыбнулся мягкой усталой улыбкой, затем кивнул.
Ц Я позабочусь об этом, Ц сказал Амид еще до того, как Блейз кивнул. Он по
вернулся к Иному:
Ц Не могли бы вы пройти со мной?
Он проводил великана до двери, через которую всего лишь несколько минут
назад они вошли в зал. Хэл поднялся на возвышение и оглядел зал.
Ц Конечно, он и не надеялся убедить вас, Ц начал Хэл. Ц Он рассчитывал л
ишь на то, что ему удастся сбить вас с толку и тем самым выиграть время для
себя и своих единомышленников. Я знаю, и мне нет особой необходимости нап
оминать вам об этом, но людям, привыкшим не спеша обдумывать свои шаги, тру
дно принимать решения, когда времени на это мало или вообще нет.
Хэл порылся в памяти, пытаясь найти нужные слова, вроде тех, что помогли ем
у пробиться к сердцам Серых Капитанов тогда в Форали.
Ц Мы обращаем внимание на движение реки времени вокруг нас, Ц сказал он
, Ц только когда впереди обнаруживается водопад или мы вдруг замечаем, ч
то течение стало слишком сильным и нам не выгрести к берегу. Именно в тако
м положении мы сейчас и оказались. Нас цепко держат струи истории, состав
ляющие этот поток времени. У нас уже нет никакой возможности остановитьс
я и осмотреться каждому по своему разумению. Все, что я могу сделать, это с
казать вам то, ради чего я и прилетел сюда. Я прибыл сюда прямо с Дорсая, Ц
продолжал он. Ц Там уже начали свои приготовления к последней схватке. И
дорсайцы, естественно, будут сражаться, как всегда сражались, за то, во что
они верят, за всю расу и за вас в том числе. И я прибыл сюда, чтобы спросить в
ас, готовы ли вы внести равнозначный вклад в то, во что вы всегда верили.
Ему внезапно вспомнилась первая строфа стихотворения Хаусмана, выреза
нная над входом в здание Центральной администрации Дорсая в Омалу. Он пр
огнал воспоминание и продолжил:
Ц Они согласились отдать все, что у них есть, включая собственные жизни,
ради спасения всей расы. И я здесь для того, чтобы просить у вас не меньшег
о Ц готовы ли вы отдать все до последнего, все, что накопили за последние
три столетия, совершенно незнакомым людям, с которыми вы никогда даже не
говорили, в надежде на то, что это поможет спасти не ваши, а их жизни. Поскол
ьку в конце концов вам, вероятнее всего, придется отдать и свои жизни тоже
, но не в бою, как дорсайцы, а, возможно, просто так. В обмен я могу предложить
вам лишь надежду на то, что выживут те другие, те, кому вы отдадите все, что у
вас есть, выживут они и их дети, и дети их детей, которые, возможно, продолжа
т вашу работу и поддержат вашу надежду.
Он снова сделал паузу. Вроде бы ничего не изменилось, но он больше не чувст
вовал себя отстраненным от аудитории.
Ц Вы отдали триста лет работе и надежде на то, что человеческая раса в бу
дущем поднимется на более высокую ступень эволюции. Пока вам этого не уд
алось доказать, но надежда всегда остается. Лично я тоже разделяю эту над
ежду, не просто надеюсь, я верю, что это произойдет. Но привести к этому сей
час может лишь единственный путь Ц путь, который обеспечит выживание ра
сы.
Чувство общности с аудиторией еще больше усилилось. Он объяснял это себе
тем, что сам поддался эмоциональному настрою своих слов, но это чувство н
е проходило. Слова, всплывавшие в его мозгу, теперь больше походили на сло
ва, способные тронуть сердца слушателей в силу свой неоспоримой истинно
сти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики