ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

мы и теперь продолжаем расти. Все, что мы видим сейчас перед с
обой, это результат нашего роста с тех пор, как тысячу лет назад мы впервые
обрели сознание.
Ц Всего лишь тысячу? Ц удивленно поднял брови Блейз. Ц Не пятьсот лет и
не тысячу пятьсот или даже не четыре тысячи лет?
Ц Это как тебе больше понравится, Ц пожал плечами Хэл. Ц Но какую бы точ
ку в прошлом ты ни взял, развитие событий неизбежно шло по нарастающей в н
аправлении сегодняшнего дня. Я в качестве отправной точки взял Западную
Европу четырнадцатого века.
Ц И Джона Хоквуда. Ц Блейз едва заметно улыбнулся. Ц Последнего из сре
дневековых капитанов и первого из современных генералов. Первого среди
первых кондотьеров, так по-твоему? Видишь, я так же, как и остальные присут
ствующие здесь, могу читать твои мысли.
Ц Мои мысли читает только тень, созданная моим же воображением, Ц отозв
ался Хэл. Ц Иначе я, возможно, заставил бы тебя увидеть кое-что, чего ты во
все не хотел бы видеть. Ведь именно Джон Хоквуд остановил Джангаллеацо В
исконти в 1387 году.
Ц И сохранил систему городов-государств, сделавшую возможным наступле
ние эпохи Ренессанса? Итак, я все же читаю твои мысли. Ц Блейз покачал гол
овой. Ц Но это лишь твоя теория. Неужели ты в самом деле думаешь, что Ренес
санс можно было бы остановить одной неудавшейся летней Джангаллеацо Ви
сконти (Giangalleazo Visconti) Ц в период 1385Ц 1402 гг. тиран (с 1395 г. герцог) Милана; в 1397 году получ
ил титул герцога Ломбардии; его владения охватили значительную часть Се
верной Италии. (Прим, перев.) кампанией миланского герцога, претендовавше
го вплоть до своей смерти, наступившей двенадцать лет спустя, на то, чтобы
стать королем всей Италии?
Ц Может быть, и нет, Ц сказал Хэл. Ц Последующие попытки Джангаллеацо н
е дали желаемого результата. Тем не менее в воздухе того времени пахло ис
торическими переменами. Но история Ц это лишь то, что свершилось. Отталк
иваясь от Хоквуда, я размотал обычную цепочку событий. Но, если ты тоже вид
ишь все это, почему же ты не видишь людей, как их вижу я?
Ц Чтобы они разорвали и мое сердце тоже? Ц Блейз не отводил от него прис
тального взгляда. Ц Я сказал тебе, что считаю их непостижимыми. Мне непон
ятно, как я уже сказал, каким образом они могут разорвать твое Ц чье бы то
ни было Ц сердце.
Ц Они разрывают мое сердце, потому что я видел их в ситуациях, которые те
бе трудно даже представить. Ц Хэл смотрел Блейзу прямо в глаза. Ц Я жил с
реди них и имел возможность за ними наблюдать. И бессчетное количество р
аз я видел, как они относятся друг к другу Ц их необычайную доброту, готов
ность оказать в нужный момент помощь и поддержку. Если же дело доходит до
чего-то серьезного, то люди готовы рискнуть жизнью, даже отдать ее, не рас
считывая получить что-нибудь взамен Ц этакий безмолвный героизм и тиха
я верность, и все это без фанфар и флагов, все лишь потому, что этого потреб
овала у них жизнь. Это поступки не мух-однодневок и не животных, даже не ди
карей. Это поступки мужчин и женщин, стремящихся к чему-то большему, нежел
и то, что у них уже есть; и пока я живу, я буду им в этом помогать.
Ц Вот-вот, Ц спокойно заметил Блейз. Ц Раньше или позже ты умрешь. И ты д
умаешь, они поставят тебе памятник?
Ц Нет, потому что нет нужды ни в каких памятниках, Ц ответил Хэл. Ц Я ник
огда не считал, что наградой мне должно быть общественное признание моих
дел; мне достаточно того, что я сам знаю об этом. И эту награду я получаю каж
дый день, видя, насколько я продвинулся. У Редьярда Киплинга
Редьярд Киплинг (Joseph Rudyard Kip
ling, 1865Ц 1936) Ц английский писатель и поэт. Для его поэтического творчества ха
рактерны стихи, по форме напоминающие народные баллады.
есть стихотворение под названием «Дворец»…
Ц Избавь меня от своих стихотворений, Ц прервал его Блейз.
Ц Я-то могу тебя избавить, но только не жизнь, Ц пожал плечами Хэл. Ц Поэ
зия Ц это инструмент, который я искал все эти годы, инструмент, который бы
л мне необходим для того, чтобы победить тех, кто думает так же, как ты. Посл
ушай хоть это. Может, оно хоть чему-нибудь тебя научит. В нем говорится о ко
роле, который к тому же был и неплохим зодчим; и вот он вознамерился постро
ить дворец, какого еще свет не видел. Но, когда его рабочие начали копать к
отлован под фундамент, они наткнулись на развалины прежнего дворца, на к
аждом камне которого была вырезана одна и та же фраза. Король приказал ис
пользовать старые материалы и продолжить строительство, но в один прекр
асный день до него дошли разговоры о том, что ему никогда не удастся завер
шить начатое. И тогда он наконец понял смысл фразы, которую прежний строи
тель вырезал на каждом камне; он приказал рабочим прекратить стройку и в
елел на каждом камне, заготовленном для дворца, вырезать ту же самую фраз
у: «Вслед за мной идет Строитель. Скажи ему Ц я знал!»
Хэл замолчал. Блейз все так же молча смотрел на него.
Ц Ты понял? Ц воскликнул Хэл. Ц Эта фраза означает, что знания достаточ
но. Что больше ничего и не требуется. А я обладаю этим знанием.
Ц Шай, Хэл! Ц буркнул Малахия.
Но Хэл едва ли уже слышал это старинное дорсайское выражение одобрения.
Его мысли, внезапно подхваченные его последними словами, уже устремилис
ь вперед, подобно орлу, который, движимый взмахами широких крыльев, летит
к горизонту, открывая перед собой все новые и новые дали.
Оставленный без присмотра огонь в камине за его спиной, тихо потрескивая
, начал угасать.
Когда Хэл снова поднял глаза, все четыре тени, явившиеся из глубин его соз
нания, уже исчезли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики