науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн --- циклы национализма и патриотизма
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   идеологии России, Украины, ЕС и США --- пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Бродский снова тихонько вздохнул.
Ц Джеймс повел свой отряд вперед вместе со всеми, Ц продолжал он. Ц Там
проходила дорога, которую им приказали удерживать Джеймс наверняка с са
мого начала понял, что он и его люди оказались втянутыми в бой с силами, на
столько превосходящими их по численности и боевому оснащению, что им не
удастся сдержать их натиск. Части милиции справа и слева от них во главе с
о своими командирами отступили, а проще говоря, бежали. Джеймс сделал зап
рос по системе связи, но тот же самый милиционер, рассылавший приказ и, так
же как и руководитель управления, потерявший от испуга голову, просто со
общил Джеймсу, что никаких приказов об отступлении от дорсайского коман
дования на его имя не поступало.
Бродский замолчал. В гостиной повисла мертвая тишина.
Ц На этом связь с отрядом Джеймса прекратилась, Ц снова заговорил он по
сле продолжительной паузы. Ц Он наверняка решил, что наше командование
имело веские причины на то, чтобы он не отступал со своего рубежа. Он, разу
меется, мог в соответствии с Кодексом Наемников сам принять решение об о
тступлении, но не сделал этого. Они сражались до конца, пока их не окружили
и все они, включая и его самого, не погибли.
Взгляды всех присутствующих были обращены на Бродского.
Ц Того милиционера-связиста убили примерно час спустя, при штурме пози
ции, где располагалась их служба, Ц негромко произнес офицер. Ц Иначе м
ы бы, конечно, занялись им. Кроме того, вашей семье полагалась компенсация
за понесенный ущерб. Но Доннесворт оказался банкротом, из-за чего соблюс
ти даже это правило оказалось невозможным. Те из нас, кто оставался там, пр
игрозили, что захватят столицу Доннесворта и станут удерживать ее до тех
пор, пока они не заплатят им столько, сколько нужно для того, чтобы покину
ть планету. Разумеется, неприятельской стороне гораздо дешевле было отк
упиться, чем бороться с нами за овладение столицей.
Бродский закончил свой рассказ. В гостиной снова надолго стало тихо.
Ц Что ж, тогда это все, что мы хотели знать, Ц сухо сказал его отец. Ц Мы б
лагодарим вас за ваше сообщение.
Ц Значит, получается так. Ц Это заговорил его дядя, обычно дружелюбное
и открытое лицо которого стало теперь совсем другим. Он превратился в то
чную копию своего вечно угрюмого брата-близнеца. Ц Уильям Сетанский, ру
ководитель управления и убитый связист. Вот те, на ком лежит ответственн
ость за все, что произошло.
Ц Руководителя управления осудили и уже казнили в Доннесворте, Ц сказ
ал Бродский. Ц Многие его люди тоже погибли.
Ц Тогда остается только… Ц начал его дядя, но тут вмешался его отец:
Ц Сейчас не стоит выискивать виновных. Такова наша жизнь, подобные вещи
в ней случаются.
Услышав эти слова, Хэл почувствовал сильное смятение. Но тогда он не сказ
ал ничего, видя, что его дядя замолчал и все члены семьи поднялись на ноги.
Его отец протянул офицеру руку, и тот пожал ее. Они на мгновение задержали
рукопожатие.
Ц Благодарю вас, Ц снова повторил его отец. Ц Вы сможете остаться, чтоб
ы присутствовать на похоронах?
Ц Я хотел бы остаться, Ц ответил офицер. Ц Но вынужден извиниться пере
д всеми за то, что не смогу. К нам все еще продолжают возвращаться раненые.

Ц Мы понимаем, Ц сказал его отец.
…Дверь конюшни со скрипом отворилась, и образы событий предыдущего дня и
счезли. Осталось лишь ощущение сильнейшего холода, как будто его вморози
ли в глыбу льда. Он издали почувствовал, что по проходу между стойлами к не
му направляется его дядя.
Ц Эй, парень, ты что здесь делаешь? Ц спросил дядя озабоченным тоном. Ц
Твоя мать беспокоится о тебе. Пошли в дом.
Хэл не ответил. Его дядя, вдруг нахмурившись, наклонился к нему, а затем оп
устился на колени, так, что их лица оказались на одном уровне. Пристальным
взглядом он посмотрел ему в глаза, и внезапно в этом взгляде отразились б
оль и глубокое потрясение.
Ц Ах ты, мой мальчик, Ц прошептал дядя. Хэл почувствовал, как большие, сил
ьные руки обхватили и крепко сжали его окоченевшее тело. Ц Ты еще слишко
м молод для таких вещей. Тебе еще пока рано вставать на этот путь. Оставь э
то, парень, слышишь? Приди в себя!
Но слова доходили до него словно откуда-то издалека, как будто они предна
значались не ему, а кому-то другому. Из глубины охватившего его холода он,
не отводя глаз, смотрел на своего дядю.
Ц Довольно, Ц услышал он свой собственный голос. Ц Это больше не должн
о повториться никогда. Я найду их и остановлю. Их всех.
Ц Мальчик… Ц Дядя прижал его к себе, словно пытаясь согреть маленькое т
ельце своим собственным жизненным теплом. Ц Приди в себя, очнись…
На некоторое время стало так тихо, как если бы его дядя разговаривал с кем
-нибудь другим. Но в следующий момент, спустя буквально несколько секунд,
холод стал уходить из его тела. Все еще находясь в полубессознательном с
остоянии от только что пережитого эмоционального стресса, он, подавшись
всем телом вперед, припал к дядиному плечу и, как во сне, почувствовал, что
тот берет его на руки, словно уставшего младенца, и несет прочь из конюшни

В очередной раз он, пробудившись, понял, что находится в своей камере. На м
гновение ему показалось, что он снова здоров, но анестезирующее воздейст
вие недавнего бесчувствия тут же прошло, и у него начался приступ такого
неудержимого кашля, что некоторое время он совершенно не мог дышать. Пан
ический страх, подобно стервятнику, опускающемуся с неба, распростер сво
и крылья над его головой, и в течение не правдоподобно долгой минуты Хэл б
езуспешно пытался вновь обрести дыхание. Когда он сумел наконец откашля
ться и освободить легкие от мокроты, ему сразу же показалось, что теперь о
н снова может свободно и глубоко дышать. Правда, эта иллюзия тут же пропал
а под натиском вновь давших о себе знать лихорадки, яростной головной бо
ли и ощущения полностью забитых легких.
Его состояние нисколько не улучшилось, хотя Хэл почувствовал в себе неко
торую перемену. У него как будто бы за время сна немного прибавилось сил; н
есмотря на неутихающую головную боль, сознание стало более ясным; стремл
ение бороться против удушья возросло.
Хэл впервые почувствовал огромное, захватывающее волнение Ц волнение
исследователя, преодолевшего наконец преграду, заслонявшую ему поле зр
ения, и теперь безошибочно и ясно видящего свою цель. Он ощутил себя на пор
оге чего-то грандиозного, того, что он искал всю свою жизнь, а фактически д
аже дольше собственной жизни, в течение времени, не поддающегося никаком
у измерению.
Хэл сидел выпрямившись, опираясь спиной о стену камеры, и пытался осмысл
ить ту разницу, которую принесло с собой это новое ощущение Ц словно вес
ь мир за пределами видимого им ограниченного пространства камеры и кори
дора вдруг сделал гигантский шаг ему навстречу. Он больше не выискивал н
аугад расплывчатые формы возможных взаимосвязей, недосягаемых для нег
о; теперь он знал, что они находятся там и что его доступ к ним уже невозмож
но преградить.
Размышляя подобным образом, он отправил себя в путь, следуя указаниям ст
релки своего внутреннего компаса Ц своей воли. И почти без всяких затру
днений пришел в состояние, прежде никогда им не испытываемое. Бодрствуя,
он спал и при этом осознавал, что спит. Он видел окружающие его стены камер
ы, но одновременно с такой же, если не с большей ясностью, мог видеть вокру
г себя и местность из своего сна.
Хэл снова оказался в своем видении, на пустынной каменистой равнине со с
тоящей на ней башней, к которой он так долго и так мучительно шел и которая
с каждым его шагом словно отодвигалась от него все дальше и дальше, не дав
ая ему приблизиться к ней. Сейчас же казалось, она почти рядом. Но в то же са
мое время Хэл знал, что преодолел только половину своего пути, причем бол
ее легкую. Оставшаяся часть пути была короче, но гораздо труднее, и он пони
мал, что только навыки и закалка, полученные им во время долгого и тяжелог
о странствия к ней, позволяют ему надеяться на возможность преодоления р
азделяющего их последнего, самого трудного и опасного участка местност
и.
Оглянувшись назад, он обнаружил, что до сих пор его путь шел несколько в го
ру; а теперь он стоит на возвышенности, откуда ему видно все, что находится
впереди. Постепенно хаотическое нагромождение каменных глыб перед ним
стало приобретать в его глазах какие-то упорядоченные очертания. Когда-
то это представляло собой бастионы гигантского оборонительного сооруж
ения, занимавшего такую огромную площадь, что известная на Старой Земле
Крак-Де-Шевалье
Крак-Де-Шевалье (арабское Хисн аль-Акрад Ц замок рыцарей) Ц крепос
ть крестоносцев (1110Ц 1142) на высоком холме к западу от Хомса (Сирия). Уникальн
ый памятник средневековой крепостной архитектуры.
могла бы просто затеряться в тени этих руин. Время почти стерло с ли
ца земли эту твердыню, стоявшую здесь с незапамятных времен. И только баш
ня осталась ждать его.
Ему придется карабкаться и проползать через лабиринты обрушившихся на
ружных и внутренних стен, внутренних дворов и двориков, галерей и покоев,
чтобы наконец оказаться у входа в башню. И он не смог бы преодолеть все эти
препятствия даже теперь, если бы не изменения, происшедшие в его сознани
и и теле за эти годы. Хэл повзрослел, его ум развился и окреп, и в нем появила
сь та непреклонность, которую он почувствовал в себе только теперь и кот
орую уже не могло остановить то, что ожидало его впереди. Так же, как ради д
остижения очень важной цели человек может сойти даже в ад, он двинулся вп
еред и начал спускаться по развалинам бастиона, к хаосу каменных руин, гл
ыб и обломков; и с первым же шагом вперед его сознание обрело наконец увер
енность и спокойствие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   три глобализации: по-британски, по-американски и по-китайски --- расчет пенсий для России --- основа дружбы - деньги --- три суперцивилизации мира
загрузка...

Рубрики

Рубрики