науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн --- циклы национализма и патриотизма
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   идеологии России, Украины, ЕС и США --- пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Хэл, Ц сказала Аманда, Ц я хочу представить тебе человека, который бу
дет пилотом твоего корабля. Это нынешний глава семейства Гримов, о котор
ом я уже тебе говорила Ц Саймон Хан Грим. Он только что вернулся с Новой З
емли.
Саймон и Хэл обменялись рукопожатиями.
Ц Я у вас в долгу за ваше любезное разрешение остановиться у вас в Форали
, Ц произнес Хэл.
Саймон улыбнулся. У него была скупая, но удивительно теплая улыбка.
Ц Ты оказал честь старому дому.
Ц Нет, Ц возразил Хэл, Ц Форали сам по себе слишком значителен, чтобы ем
у мог оказать честь своим посещением кто бы то ни было.
Саймон чуть крепче сжал руку Хэла, прежде чем выпустить ее.
Ц Я благодарю тебя за эти слова, Ц сказал он. Ц И к моим словам с удоволь
ствием присоединились бы остальные члены семьи.
Ц Может быть, придет время, когда я смогу встретиться с ними всеми, Ц улы
бнулся Хэл. Ц А вы, должно быть, правнук Яна?
Это был неосторожный вопрос, поскольку исходил от человека, чья внешност
ь бесспорно указывала на фамильное сходство с Гримами. Хэл заметил, как в
глазах Саймона мелькнула догадка, тут же переросшая в уверенность.
Ц Да, Ц ответил Саймон, но его невысказанный вопрос: «А кем ты приходишь
ся Яну?» Ц так и остался висеть в воздухе между ними.
Ц Если хочешь, я готов лететь немедленно, Ц сообщил Саймон. Ц Дома меня
практически ничего больше не задерживает.
Ц Теперь, когда все вопросы здесь решены, мне нужно как можно скорее выле
теть на Мару, Ц сказал Хэл. Ц Что касается расходов, связанных с вашими у
слугами и наймом корабля…
Ц Нет, Хэл, Ц прервала его Аманда, Ц эти расходы являются частью обязат
ельств Дорсая, вытекающих из условий контракта. Саймон доставит тебя, ку
да тебе потребуется и останется с тобой и дальше. Все затраты, связанные с
ним или кораблем, должны пересылаться назад в нашу Центральную бухгалте
рию.
Ц В таком случае почему бы нам втроем вместе не пообедать? Ц предложил
Хэл. Ц А после этого, пока ты, Саймон, будешь заниматься предполетной про
веркой корабля, мы немного поговорим с Амандой.
Ц Но ты сам сказал, что нам нужно вылететь как можно скорее, Ц напомнил С
аймон.
Ц Боюсь, что так и есть.
Ц Тогда, я думаю, мне лучше сразу же заняться кораблем, Ц сказал Саймон.
Ц Я все равно сегодня завтракал поздно, а поговорить с тобой, Хэл Мэйн, у н
ас еще будет время в пути. Вы, я полагаю, не будете против того, чтобы переку
сить вдвоем?
Хэл улыбнулся:
Ц Конечно нет. Спасибо.
Ц Не за что, Ц ответил Саймон. Ц Тогда встретимся на корабле. Извиняйте.

Повернувшись, он быстро исчез. Хэл взял Аманду за руку:
Ц Он очень внимателен и догадался, что мы хотим еще побыть немного наеди
не друг с другом.
Ц Я тоже так думаю, Ц кивнула Аманда. Ц А теперь пошли. Я знаю, где мы смож
ем поесть.
Место, куда она его привела, как оказалось, находилось в самом здании косм
овокзала; но если не принимать во внимание эпизодический приглушенный ш
ум, производимый взлетающими и садящимися кораблями, да открывающийся и
з занимающего всю стену окна вид на взлетно-посадочную площадку, этот не
большой зал наводил на мысль о космических полетах не больше, чем любой д
ругой ресторан в Омалу. В нем было всего четыре столика, но то ли благодаря
усилиям Аманды, то ли чисто случайно все они оказались незанятыми.
Аманда указала на небольшой серебристый корабль в самом центре площадк
и: именно его предоставили в распоряжение Хэла.
Ц Меня нашли примерно на таком же корабле, Ц тихо, как бы про себя, произн
ес Хэл, Ц конечно, на гораздо более старом.
Он оторвал взгляд от поля космодрома и посмотрел на Аманду; она сидела, съ
ежившись, будто озябла.
Ц Как ты думаешь, тебе придется пройти через это еще раз? Ц спросила она.

Ее голос был больше похож на шепот. Она смотрела куда-то в пространство ми
мо него; казалось, ее взгляд обращен в бесконечность.
Ц Нет, Ц ответил он. Ц Не думаю. На этот раз я останусь Хэлом Мэйном до см
ерти.
Глаза ее по-прежнему были устремлены в какую-то отдаленную невидимую то
чку. Он потянулся через стол и взял в свою руку ее ладонь, неподвижно лежащ
ую на столе.
Ее пальцы сжали его ладонь и Аманда снова посмотрела на него; ее взгляд бы
л полон такой невыразимой тоски, какую можно видеть в глазах человека, на
блюдающего за отплытием корабля, увозящего на борту возлюбленного или в
озлюбленную.
Ц Со мной будет все в порядке, Ц сказал Хэл. Ц Но даже если и не так, то дл
я нас это не будет иметь никакого значения.
Ее пальцы стиснули его ладонь еще сильнее. Они держались за руки, как нака
нуне ночью, ничего не видя и не слыша вокруг, словно время снова замедлило
свой бег.

Глава 58

За бортом курьерского корабля освещенная лучами Проциона проплывала М
ара, похожая на голубой шар в обрамлении клубящихся белых облаков. Она уд
ивительно напоминала Землю, и мысль о Земле всколыхнула в Хэле чувство о
диночества и грусти с тайным горьким привкусом вины. Если бы не отсутств
ие луны, Мару вполне можно было бы принять за Землю; обе планеты удивитель
но походили друг на друга, только Мара была чуть больше по размеру. Даже зн
ая, что перед ним не Земля, Хэлу все равно казалось, будто он смотрит на мир,
в котором вырос, и впервые в жизни он понял, насколько прочны духовные узы
, связывающие его с материнской планетой.
Они уже минут двадцать висели на стационарной орбите. Наконец громкогов
оритель бортовой связи ожил, и они услышали голос диспетчера поста управ
ления наземным движением:
Ц Дорсайский корабль, класс Джей-Эн, бортовой номер 549371, вам разрешен само
стоятельный спуск в отведенный сектор на площадку для частных кораблей.
Пожалуйста, сообщите ваши координаты.
Саймон Хан Грим нажал белую кнопку доступа к бортовому навигационному о
борудованию, чтобы ввести координаты корабля в сеть поста управления, и
послушный его умелым рукам корабль начал снижение.
Поверхность Мары становилась все ближе. В следующий момент они увидели п
рямо под собой голубую гладь океана и плавно заскользили в направлении л
инии побережья. Оказавшись над сушей, корабль резко, почти отвесно пошел
вниз, и вдруг совершенно неожиданно для себя они заметили замелькавшие в
воздухе снежинки. Теперь внизу, насколько мог видеть глаз, простирались
бесконечные леса, укутанные снежным покровом, и только прямо под ними на
ходилась небольшая площадка. Спустя некоторое время корабль опустился
на бетонное покрытие, рядом со скованной льдом речушкой неподалеку от жи
вописной группы строений, выкрашенных в пастельные тона и соединенных д
руг с другом крытыми переходами. Хэл и вслед за ним Саймон вышли из корабл
я и увидели встречающего их Амида.
Ц Амид, познакомься, это Саймон Хан Грим. Ц Хэл отступил в сторону, чтобы
пропустить вперед Саймона. Ц Он Ц пилот корабля, любезно предоставлен
ного в мое распоряжение Дорсаем.
Ц Рад познакомиться с вами, Саймон Хан Грим, Ц кивнул Амид.
Ц Взаимно, Ц ответил Саймон. Амид по экзотскому обыкновению не стал про
тягивать для пожатия руку, но Саймон, похоже, и не ждал этого. Хэл совсем за
был, какого маленького роста этот старый экзот, и, увидев его сейчас рядом
с Саймоном, он испытал нечто вроде эмоционального шока, пораженный тем, н
асколько контрастно они выглядят вместе. Казалось, что с момента их посл
едней встречи Амид еще больше постарел и сжался. Они стояли на бетонной п
лощадке словно под незримым куполом, внутри которого был сухой теплый во
здух, а на дома, лес и реку мягкими хлопьями продолжал тихо падать снег.
Это выглядело немного странно. Хэл как-то уже успел привыкнуть к тому, что
в обоих экзотских мирах царит вечное лето Ц небо всегда голубое, а поля з
еленые.
Вместе с Саймоном они проследовали за Амидом в дом Ц если это удивитель
ное хитросплетение различных строений можно было назвать домом, а затем
, оставив Саймона в отведенных ему апартаментах, Амид вместе с Хэлом отпр
авился на поиски Рух.
Вскоре они обнаружили ее возле прихотливо изогнутого бассейна, окружен
ного высокими зелеными растениями. Они раскинули длинные перистые лист
ья над шезлонгом, в котором Рух лежала, закутавшись в нечто, походившее на
старинное пестрое стеганое одеяло.
Как только Рух увидела их, она откинула одеяло и села; шезлонг тут же послу
шно принял форму, удобную для сидения. Длинный бело-бордовый экзотский х
итон скрывал ее неестественную худобу, а смуглая кожа имела несколько же
лтоватый оттенок. И все же ее осунувшееся лицо казалось еще более привле
кательным, чем прежде. Они подошли, и Хэл наклонился, чтобы поцеловать ее.
Он почувствовал в своих объятиях ее молодое тело, но оно было таким худым,
таким худым…
Он отпустил ее лишь после того, как Амид придвинул к шезлонгу два кресла. О
ни сели.
Ц Спасибо, Хэл, Ц поблагодарила она.
Ц За что? Ц удивился он.
Ц За то, что ты стал орудием моего освобождения в руках Господа.
Ц У меня были для этого свои причины. Ц Его голос в тишине бассейна проз
вучал несколько резко, но за резкостью ему удалось спрятать холодную яро
сть, которая охватила в тот миг, когда он увидел, в каком она состоянии. Ц У
меня есть к тебе дело. Ты мне нужна.
Ц Не только тебе. Ц Рух пристально разглядывала его. Ц А ты сейчас выгл
ядишь гораздо взрослее.
Ц Да. Ц Трезвый рассудок наконец взял верх над проснувшимися было эмоц
иями. Ц Мне кажется, я должен объяснить тебе, почему тогда в окрестностях
Арумы, когда нас по пятам преследовала милиция, я поступил не так, как ска
зал тебе.
Ц Тебе не надо ничего объяснять. Ц Она улыбнулась. Ц Ты выбрал единств
енно возможный путь, который выводил всех нас из-под удара и позволял, изб
ежав милицейских пикетов, благополучно доставить взрывчатку в Аруму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   три глобализации: по-британски, по-американски и по-китайски --- расчет пенсий для России --- основа дружбы - деньги --- три суперцивилизации мира
загрузка...

Рубрики

Рубрики