ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Аманда повернулась и быстро пошла вдоль восточной глухой стены космово
кзала. Хэл, чуть сдерживая шаг, старался идти рядом.
Ц Понимаешь, Ц начала она, не отрывая глаз от серой пелены дождя у края в
злетно-посадочной площадки, Ц ты здесь пробыл всего восемь дней.
Ц Да, Ц ответил он, Ц я пробыл здесь недолго.
Ц За восемь дней трудно разобраться в человеке; для этого может оказать
ся недостаточно и восьми недель, и даже восьми месяцев. Ц Аманда искоса в
зглянула на него и затем снова устремила свой взгляд на пелену дождя. Ц К
огда встречаются два представителя различных культур, они в одни и те же
слова могут вкладывать разный смысл, и, если причины действий одного ост
аются непонятыми другому, тогда вольно или невольно они могут ввести дру
г друга в заблуждение.
Ц Я понимаю, Ц сказал он.
Ц Ты был воспитан дорсайцем, Ц продолжила она. Ц Но это не то же самое, ч
то родиться здесь. Даже человек, рожденный здесь, может неправильно поня
ть человека из соседнего имения. Ты не знаешь Морганов, а за восемь дней ты
и не мог их узнать. Ты не знаешь меня.
Ц Все правильно, Ц согласился Хэл. Ц Мне кажется, я понимаю, о чем ты хоч
ешь сказать мне. Это все из-за моего сходства с Яном.
Аманда резко остановилась и повернулась к нему. Он тоже вынужден был ост
ановиться; они стояли, глядя в лицо друг Другу.
Ц Яном? Ц переспросила она.
Ц Но ведь именно это и обнаружилось вчера вечером, разве не так? Он на скл
оне лет чем-то был похож на меня, а ты… тебе он нравился.
Ц О! Ц воскликнула Аманда, затем снова отвернулась в сторону дождя. Ц Т
олько этого еще не хватало!
Ц Что ты имеешь в виду? Ц Хэл удивленно посмотрел на нее.
Ц Конечно, я любила Яна, Ц сказала она. Ц Я не могла не любить его. Но с те
х пор как он умер, я повзрослела.
Аманда помолчала, затем продолжила:
Ц Я пыталась объяснить тебе. Ты что, не слушал, когда я рассказывала тебе
об Аманде Первой и Аманде Второй? Ты что, так ничего и не понял?
Ц Нет, Ц признался он. Ц Теперь, когда ты об этом, спрашиваешь, мне кажет
ся, я все пропустил мимо ушей. Мне тогда в голову не пришло, что ты пытаешьс
я мне что-то объяснить.
Из ее горла вырвался тихий гортанный звук; не произнеся больше ни слова, А
манда сделала несколько шагов в сторону дождя. Хэл молча шел за ней.
Ц Извини, Ц через минуту мягко сказала она. Ц Я сама виновата. Значит, я
так объясняла. Если ты не понял, то вся вина лежит на мне. Я рассказала тебе
о двух других Амандах в надежде, что это поможет тебе понять меня.
Ц А что я должен был понять? Ц спросил он.
Ц Кто есть я, кто все мы три. У Аманды Первой было три мужа; но в действител
ьности она жила не ради них, и даже не ради своего первенца Джимми, который
заслуживает отдельного рассказа, а ради всей семьи и народа в целом. Она б
ыла неутомимой защитницей всех и вся. Ц Аманда глубоко вздохнула, продо
лжая идти вперед; ее взгляд по-прежнему был прикован к пелене дождя у кром
ки взлетно-посадочной площадки. Ц Аманде Второй удалось сразу понять с
вое предназначение. Вот почему она не вышла замуж ни за Кейси, ни за Яна, ко
торого любила больше. Она отказалась от них обоих, потому что раньше или п
озже ей пришлось бы выбирать между своим мужем и долгом перед всеми оста
льными. И она знала, что, если это случится, ее выбор будет не в пользу любим
ого мужчины.
Она сделала еще несколько шагов.
Ц И я Ц я тоже Аманда. Поэтому я должна быть столь же мудрой, как и Аманда
Вторая, и избавить и себя и других от лишней головной боли.
Какое-то время они шли молча.
Ц Понимаю, Ц наконец произнес Хэл.
Ц Я рада, что ты понял, Ц отозвалась Аманда, не глядя на него.
У Хэла внутри образовалась какая-то пустота. Под этим высоким куполом, со
зданным системой управления погодой, все казалось неестественным и нер
еальным. Он посмотрел на космический корабль.
Ц Пожалуй, мне пора на посадку.
Аманда остановилась; он остановился рядом. Она повернулась к нему и прот
янула руку. Хэл взял ее после секундного колебания.
Ц Я вернусь, Ц сказал он.
Ц Будь осторожен. Ц Их ладони сомкнулись в крепком рукопожатии. Ц Ины
м может не понравиться то, что ты делаешь. И самый простой способ останови
ть все это Ц это остановить тебя.
Ц Я уже привык к этой мысли. Ц Он стоял, глядя ей в глаза. Ц Ты же помнишь,
я бегаю от них уже пять стандартных лет.
Хэл улыбнулся ей и получил в ответ улыбку; их руки нехотя разомкнулись.
Ц Я вернусь, Ц повторил он.
Ц Возвращайся! И возвращайся невредимым.
Ц Непременно.
Он повернулся и побежал к кораблю. Поднявшись наверх посадочного трапа и
остановившись у входа в шлюзовую камеру, чтобы показать документы и про
ездной сертификат дежурному офицеру, Хэл оглянулся и увидел вдали ее каз
авшуюся на этом расстоянии совсем крохотной фигурку. Она все так же стоя
ла неподалеку от восточной стены здания космовокзала на фоне продолжаю
щего падать дождя и смотрела в его сторону.

Глава 49

Ц Передайте им, что у меня нет пропуска. По попросите связаться с Аджелой
и сообщить ей мое имя Ц Хэл Мэйн.
Хэл обратился к офицеру, ответственному за высадку пассажиров. Они остал
ись в салоне вдвоем Ц остальные сто пятьдесят три пассажира покинули ко
рабль и были на пути к Земле, Светильники в дальних концах салона уже авто
матически переключились в экономичный дежурный режим и горели вполсил
ы; в воздухе ощущалась прохлада, поскольку температура упала после того,
как большая шумная толпа возбужденных людей разом покинула корабль. Хэл
даже почувствовал легкий озноб, снова напомнивший ему о сне, который при
снился ему однажды в горах на Гармонии и очнувшись от которого вдруг пон
ял, что пытается задушить Джейсона Роу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики